about_mastodon_html:Mastodon é um servidor de rede social <em>grátis, e open-source</em>. Uma alternativa <em>descentralizada</em> ás plataformas comerciais, que evita o risco de uma única empresa monopolizar a sua comunicação. Escolha um servidor que você confie — qualquer um que escolher, você poderá interagir com todo o resto. Qualquer um pode ter uma instância Mastodon e assim participar na <em>rede social federada</em> sem problemas.
created_msg:Bloqueio do domínio está sendo processado
destroyed_msg:Bloqueio de domínio está sendo desfeito
domain:Domínio
new:
create:Criar bloqueio
hint:O bloqueio de dominio não vai previnir a criação de entradas no banco de dados, mas irá, retroativamente e automaticamente aplicar métodos de moderação específica nessas contas.
severity:
desc_html:"<strong>Silenciar</strong> irá fazer com que os posts dessas contas sejam invisíveis para todos que não a seguem. <strong>Supender</strong> irá remover todos o conteúdo das contas, mídia e dados do perfil."
silence:Silenciar
suspend:Suspender
title:Novo bloqueio de domínio
reject_media:Rejeitar arquivos de mídia
reject_media_hint:Remove localmente arquivos armazenados e rejeita fazer o download de novos no futuro. Irrelevante em suspensões.
severities:
silence:Silenciar
suspend:Suspender
severity:Severidade
show:
affected_accounts:
one:Uma conta no banco de dados afetada
other:"%{count} contas no banco de dados afetada"
retroactive:
silence:Desilenciar todas as contas existentes nesse domínio
suspend:Desuspender todas as contas existentes nesse domínio
error:Infelizmente houve um erro olhando uma conta remota
follow:Seguir
prompt_html:'Você (<strong>%{self}</strong>) pediu pra seguir:'
title:Seguir %{acct}
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:"%{count}h"
about_x_months:"%{count}mo"
about_x_years:"%{count}y"
almost_x_years:"%{count}y"
half_a_minute:Agora
less_than_x_minutes:"%{count}m"
less_than_x_seconds:Agora
over_x_years:"%{count}y"
x_days:"%{count}d"
x_minutes:"%{count}m"
x_months:"%{count}mo"
x_seconds:"%{count}s"
errors:
'403':Você não tem permissão para ver essa página.
'404':A página que você procura não existe.
'410':A página que você procura não existe mais.
'422':
content:Verificação de segurança falhou. Você está bloqueando cookies?
title:Verificação de segurança falhou
exports:
blocks:Você bloqueia
csv:CSV
follows:Você segue
mutes:Você selencia
storage:Mídia de dados
followers:
domain:Domínio
explanation_html:Se você quer garantir a privacidade doe seu status, você precisa saber quem te segue. <strong>Seu status privado é enviado a todas as instancias que você tem seguidores</strong>. Você pode querer reavaliar e remover os seguidores que você não confia que sua privacidade vai ser mantida pelos administradores ou softwares de outras instancias.
followers_count:Númbero de seguidores
lock_link:Bloquear sua conta
purge:Remove dos seguidores
success:
one:Em processo de bloquear seguidores de um domínio...
other:Em processo de bloqueio-leve dos seguidores de %{count} domínios...
true_privacy_html:Saiba que <strong>privaicade de verdade só pode ser atingida com criptografia ponto-a-ponto</strong>.
unlocked_warning_html:Qualquer um que te seguir para ver seus status privado imediatamente. %{lock_link} para poder rever e rejeitar seguidores.
unlocked_warning_title:Sua conta não está bloqueada
preface:Você pode importar certos dados, como as pessoas que você segue ou estão bloqueadas para sua conta nessa instancia, de arquivos com dados criados por outra instancia.
success:Seus dados foram carregados com sucesso and serão processados em algum tempo
landing_strip_html:"<strong>%{name}</strong> is a user on %{link_to_root_path}. You can follow them or interact with them if you have an account anywhere in the fediverse."
over_character_limit:limite de caracter excedeu %{max}
show_more:Mostrar mais
visibilities:
private:Seguidores-apenas
private_long:Mostrar apenas para seguidores
public:Público
public_long:Qualquer um pode ver
unlisted:Público, mas não mostre no timeline público
unlisted_long:Todo mundo pode ver mas não será listado nas timeline públicas
stream_entries:
click_to_show:Clique pra mostrar
reblogged:boosted
sensitive_content:Conteúdo sensível
time:
formats:
default:"%d %b, %Y, %H:%M"
two_factor_authentication:
code_hint:Entre o código gerado pelo seu aplicativo para confirmar
description_html:Se você habilitar <strong>autenticação two-factor </strong>, quando logar será necessário o seu telefone que vai gerar os tokens usado.
disable:Disabilitar
enable:Habilitar
enabled_success:Autenticador Two-factor habilitador com sucesso
generate_recovery_codes:Gerar códigos para recuperar conta
instructions_html:"<strong>Scaneie este código QR no seu Google Authenticator ou aplicativo similar no seu telefone</strong>. A partir de agora seu aplicativo irá gerar tokens que deverão ser digitados para você logar."
lost_recovery_codes:Códigos de recuperação permite que você recupere o acesso a sua conta se você perder seu telefone. Se você perder os códigos de recuperação, você pode regera-los aqui. Seus códigos antigos serão invalidados.
manual_instructions:'Se você não puder scanear o código QR e precisa digita-los manualmente, aqui está o segredo em texto.:'
recovery_codes_regenerated:Códigos de recuperação foram gerados com sucesso
recovery_instructions_html:Se algum dia você perder o acesso ao seu telefone, você pode usar um dos códigos de abaixo para recupera o acesso a sua conta. Guarde os códigos de acesso em local seguro, por exemplo imprimindo ou guardados com documentos importantes.