about_hashtag_html:Quessi sò statuti pubblichi taggati cù <strong>#%{hashtag}</strong>. Pudete interagisce cù elli sì voi avete un contu in qualche parte di u fediverse.
closed_registrations:Pè avà, l’arregistramenti sò chjosi nant’à st’istanza. Mà pudete truvà un’altr’istanza per fà un contu è avè accessu à listessa reta da quallà.
<p>A descrizzione stesa ùn hè micca stata riempiuta.</p>
features:
humane_approach_body:Mastodon hà amparatu da i sbagli di l’altre rete suciale, è prova à fà scelte di cuncezzione più etiche per luttà contr’à l’abusu di i media suciali.
humane_approach_title:Una mentalità più umana
not_a_product_body:Mastodon ùn hè micca una rete cummerciale. Micca pubblicità, micca pruspizzione di dati, micca ambienti chjosi, è micca auturità centrale.
not_a_product_title:Site una parsona, micca un pruduttu
real_conversation_body:Cù 500 caratteri dispunibuli, diffusione persunalizata di u cuntinutu è avertimenti per media sensibili, pudete cumunicà cum’è voi vulete.
real_conversation_title:Fattu per una vera cunversazione
within_reach_body:Parechje app per iOS, Android è altre piattaforme, create cù un sistemu d’API accessibile à i prugrammatori, vi permettenu d’avè accessu à i vostri amichi senza prublemi.
within_reach_title:Sempre accessibile
generic_description:"%{domain} hè un servore di a rete"
destroyed_msg:U blucchime di u duminiu ùn hè più attivu
domain:Duminiu
new:
create:Creà un blucchime
hint:U blucchime di duminiu ùn impedirà micca a creazione di conti indè a database, mà metudi di muderazione specifiche saranu applicati.
severity:
desc_html:Cù<strong>Silenzà</strong>, solu l’abbunati di u contu viderenu i so missaghji. <strong>Suspende</strong> sguassarà tutti i cuntenuti è dati di u contu. Utilizate <strong>Nisuna</strong> s’è voi vulete solu righjittà fugliali media.
noop:Nisuna
silence:Silenzà
suspend:Suspende
title:Novu blucchime di duminiu
reject_media:Righjittà i fugliali media
reject_media_hint:Sguassa tutti i media caricati è ricusa caricamenti futuri. Inutile per una suspensione
severities:
noop:Nisuna
silence:Silenzà
suspend:Suspende
severity:Severità
show:
affected_accounts:
one:Un contu tuccatu indè a database
other:"%{count} conti tuccati indè a database"
retroactive:
silence:Ùn silenzà più i conti nant’à stu duminiu
suspend:Ùn suspende più i conti nant’à stu duminiu
title:Ùn bluccà più u duminiu %{domain}
undo:Annullà
title:Blucchimi di duminiu
undo:Annullà
email_domain_blocks:
add_new:Aghjustà
created_msg:U blucchime di u duminiu d’e-mail hè attivu
delete:Toglie
destroyed_msg:U blucchime di u duminiu d’e-mail ùn hè più attivu
description_html:Un <strong>ripetitore di federazione</strong> ghjè un servore intermediariu chì manda statuti pubblichi trà l'istanze abbunate. <strong>Pò aiutà l'istanze chjuche è mezane à scuprì u cuntinutu di u fediverse</strong> senza chì l'utilizatori appianu bisognu di seguità tutti i conti di l'altri servori.
enable_hint:Quandu sarà attivatu, u vostru servore hà da seguità i statuti pubblichi di u ripetitore, è mandarà i so statuti pubblichi quallà.
desc_html:Auturizà tuttu u mondu à creà un contu quì
title:Apre l’arregistramenti
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html:Quandu ghjè selezziunatu, statuti di tuttu l’istanze cunnisciute saranu affissati indè a vista di e linee. Altrimente soli i statuti lucali saranu mustrati.
title:Vedde tuttu u fediverse cunnisciutu nant’a vista di e linee
show_staff_badge:
desc_html:Mustrerà un badge Squadra nant’à un prufile d’utilizatore
desc_html:Paragrafu di prisentazione nant’a pagina d’accolta. Parlate di cio chì rende stu servore speziale, o d'altre cose impurtante. Pudete fà usu di marchi HTML, in particulare <code><a></code> è <code><em></code>.
agreement_html:Arregistrassi vole dì chì site d’accunsentu per siguità <a href="%{rules_path}">e regule di l’istanza</a> è <a href="%{terms_path}">e cundizione d’usu</a>.
change_password:Chjave d’accessu
confirm_email:Cunfirmà l’e-mail
delete_account:Sguassà u contu
delete_account_html:S’è voi vulete toglie u vostru contu <a href="%{path}">ghjè quì</a>. Duverete cunfirmà a vostra scelta.
didnt_get_confirmation:Ùn avete micca ricevutu l’istruzione di cunfirmazione?
confirm_password:Entrate a vostra chjave d’accessu attuale per verificà a vostra identità
description_html:U contu sarà deattivatu è u cuntenutu sarà sguassatu di manera <strong>permanente è irreversibile</strong>. Ùn sarà micca pussibule piglià stu cugnome torna per evità l’impusture.
proceed:Sguassà u contu
success_msg:U vostru contu hè statu sguassatu
warning_html:Pudete esse sicuru·a solu chì u cuntenutu sarà sguassatu di st’istanza. S’ellu hè statu spartutu in altrò, sarà forse sempre quallà.
warning_title:Dispunibilità di i cuntenuti sparsi
errors:
'403':Ùn site micca auturizatu·a à vede sta pagina.
'404':Sta pagina ùn esiste micca.
'410':Sta pagina ùn esiste più.
'422':
content:C’hè statu un prublemu cù a verificazione di sicurità. Forse bluccate cookies?
title:Fiascu di verificazione
'429':Limitatu dop’à troppu richieste
'500':
content:Scusate, mà c’hè statu un prublemu cù u nostru servore.
title:Sta pagina ùn hè curretta
noscript_html:Mastodon nant’à u web hà bisognu di JavaScript per funziunà. Pudete ancu pruvà <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">l’applicazione native</a> per a vostra piattaforma.
exports:
archive_takeout:
date:Data
download:Scaricà l’archiviu
hint_html:Pudete dumandà un’archiviu di i vostri <strong>statuti è media caricati</strong>. I dati saranu in u furmattu ActivityPub è pudarenu esse letti da tutti i lugiziali chì u supportanu.
explanation_html:Per assicuravi di a cunfidenzialità di i vostri statuti, duvete avè primura di quale vi seguita. <strong>I vostri statuti privati sò mandati à tutte l’istanze induve avete abbunati</strong>. Pensate à u vostru livellu di cunfidenza in i so amministratori.
followers_count:Numeru d’abbunati
lock_link:Rendete u contu privatu
purge:Toglie di a lista d’abbunati
success:
one:Suppressione di l’abbunati d’un duminiu...
other:Suppressione di l’abbunati da %{count} duminii...
true_privacy_html:Ùn vi scurdate chì <strong>una vera cunfidenzialità pò solu esse ottenuta cù crittografia da un capu à l’altru</strong>.
unlocked_warning_html:Tuttu u mondu pò seguitavi è vede i vostri statuti privati. %{lock_link} per pudè cunfirmà o righjittà abbunamenti.
preface:Pudete impurtà certi dati cumu e persone chì seguitate o bluccate nant’à u vostru contu nant’à st’istanza à partesi di fugliali creati nant’à un’altr’istanza.
code_hint:Entrate u codice generatu da l’applicazione per cunfirmà
description_html:S’ella hè attivata <strong>l’identificazione à dui fattori</strong>, duvete avè u vostru telefuninu pè ottene un codice di cunnezzione.
generate_recovery_codes:Creà codici di ricuperazione
instructions_html:"<strong>Scanate stu QR code cù Google Authenticator, Authy o qualcosa cusì nant’à u vostru telefuninu</strong>. St’applicazione hà da creà codici da entrà ogni volta chì vi cunnettate."
lost_recovery_codes:I codici di ricuperazione à usu unicu vi permettenu di sempre avè accessu à u vostru contu s’è voi avete persu u vostru telefuninu. S’elli sò ancu persi, pudete creà codici novi quì. I vechji codici ùn marchjeranu più.
recovery_codes_regenerated:Codici di ricuperazione ricreati
recovery_instructions_html:Pudete fà usu di i codici quì sottu per sempre avè accessu à u vostru contu s’ellu hè statu persu u vostru telefuninu. <strong>Guardateli in una piazza sicura</strong>. Per esempiu, stampati è cunservati cù altri ducumenti impurtanti.
setup:Installà
wrong_code:U codice ùn hè micca currettu! Site sicuru che l’ora di u telefuninu è di u servore sò esatte?
user_mailer:
backup_ready:
explanation:Avete dumandatu un’archiviu cumpletu di u vostru contu Mastodon. Avà hè prontu per scaricà!
subject:U vostru archiviu hè prontu à scaricà
title:Archiviu prontu
welcome:
edit_profile_action:Cunfigurazione di u prufile
edit_profile_step:Pudete persunalizà u vostru prufile cù un ritrattu di prufile o di cuprendula, un nome pubblicu persunalizatu, etc. Pudete ancu rende u contu privatu per duvè cunfirmà ogni dumanda d’abbunamentu.
final_step:'Andemu! Ancu senza abbunati i vostri missaghji pubblichi puderanu esse visti da altre persone, per esempiu nant’a linea lucale è l’hashtag. Pudete ancu prisintavi nant’à u hashtag #introductions.'
full_handle_hint:Quessu ghjè cio chì direte à i vostri amichi per circavi, abbunassi à u vostru contu da altrò, o mandà missaghji.
review_preferences_action:Mudificà e priferenze
review_preferences_step:Quì pudete adattà u cumpurtamentu di Mastodon à e vostre priferenze, cum’è l’email che vulete riceve, u nivellu di cunfidenzialità predefinitu di i vostri statuti, o u cumpurtamentu di i GIF animati.
subject:Benvenutu·a nant’à Mastodon
tip_bridge_html:S’è voi venite di Twitter, pudete truvà i vostri amichi da quallà chì sò nant’à Mastodon cù a <a href="%{bridge_url}">bridge app</a>. Mà ùn marchja chè s’elli l’anu ancu usata!
tip_federated_timeline:A linea pubblica glubale mostra i statuti da altre istanze nant’a rete Mastodon, mà ùn hè micca cumpleta perchè ci sò soli i conti à quelli sò abbunati membri di a vostr’istanza.
tip_following:Site digià abbunatu·a à l’amministratori di u vostru servore. Per truvà d’altre parsone da siguità, pudete pruvà e linee pubbliche.
seamless_external_login:Site cunnettatu·a dapoi un serviziu esternu, allora i parametri di chjave d’accessu è d’indirizzu e-mail ùn so micca dispunibili.