2016-12-04 05:26:34 -08:00
---
uk :
about :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
about_hashtag_html : Немає публічних постів з хештегом<strong>#%{hashtag}</strong>. Ви можете You can interact with them if you have an account anywhere in the fediverse.
2017-07-23 14:32:53 -07:00
about_mastodon_html : Mastodon - це <em>вільна</em> соціальна мережа з <em>відкритим вихідним кодом</em>. Вона є <em>децентралізованою</em> альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Виберіть сервер, якому ви довіряєте — що б ви не вибрали, Ви зможете спілкуватись з усіма іншими. Будь-який користувач може запустити власну інстанцію Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>.
2017-05-07 14:47:19 -07:00
about_this : Про цю інстанцію
closed_registrations : Н а даний момент реєстрація на цій інстанції закрита.
contact : Зв'язатися
2018-07-29 18:43:34 -07:00
contact_missing : Н е зазначено
features :
humane_approach_title : Більш людський підхід
real_conversation_title : Побудований для справжньої розмови
within_reach_title : Завжди на звязку
generic_description : "%{domain} є одним сервером у мережі"
hosted_on : Мастодон розміщено на %{domain}
learn_more : Дізнатися більше
2017-05-07 14:47:19 -07:00
other_instances : Інші інстанції
2016-12-04 05:26:34 -08:00
source_code : Вихідний код
2017-05-07 14:47:19 -07:00
status_count_after : статусів
status_count_before : Опубліковано
user_count_after : користувачів
user_count_before : Тут живе
2018-07-29 18:43:34 -07:00
what_is_mastodon : Що таке Мастодон?
2016-12-04 05:26:34 -08:00
accounts :
2017-05-07 14:47:19 -07:00
follow : Підписатися
followers : Підписники
following : Підписаний(-а )
2018-07-29 18:43:34 -07:00
media : Медіа
moved_html : "%{name} переїхав на %{new_profile_link}:"
2016-12-07 11:13:57 -08:00
nothing_here : Тут нічого немає!
people_followed_by : Люди, на яких підписаний(-а ) %{name}
2017-05-07 14:47:19 -07:00
people_who_follow : Підписники %{name}
posts : Пости
2018-07-29 18:43:34 -07:00
posts_with_replies : Пости і відповіді
reserved_username : Це ім'я користувача зарезервоване
roles :
admin : Адміністратор
bot : Бот
moderator : Мод
2016-12-07 11:13:57 -08:00
unfollow : Відписатися
2017-05-07 14:47:19 -07:00
admin :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
account_moderation_notes :
create : Залишити примітки
created_msg : Примітку модератора успішно створено!
delete : Видалити
destroyed_msg : Примітку модератора успішно видалено!
2017-05-07 14:47:19 -07:00
accounts :
are_you_sure : Ви впевнені?
2018-07-29 18:43:34 -07:00
avatar : Аватар
change_email :
changed_msg : Поштова адреса аккаунту успішно змінена!
current_email : Поточна поштова адреса
label : Змінити поштову адресу
submit : Змінити поштову адресу
title : Змінити поштову адресу для %{username}
confirm : Зберегти
confirmed : Збережено
confirming : Зберігається
2017-05-07 14:47:19 -07:00
display_name : Відображуване ім'я
domain : Домен
edit : Змінити
email : Email
feed_url : URL фіду
followers : Підписники
2018-07-29 18:43:34 -07:00
followers_url : URL підписників
2017-05-07 14:47:19 -07:00
follows : Підписки
2018-07-29 18:43:34 -07:00
ip : IP
2017-05-07 14:47:19 -07:00
location :
all : У с і
local : Локальні
remote : Віддалені
title : Розміщення
media_attachments : Мультимедійні вкладення
moderation :
all : У с і
silenced : Заглушені
suspended : Заблоковані
title : Модерація
2018-07-29 18:43:34 -07:00
moderation_notes : Примітки модераторів
2017-05-07 14:47:19 -07:00
most_recent_activity : Остання активність
most_recent_ip : Останній IP
not_subscribed : Н е підписані
order :
alphabetic : З а алфавітом
most_recent : З а датою
title : Порядок
2018-07-29 18:43:34 -07:00
outbox_url : Вихідний URL
2017-05-07 14:47:19 -07:00
perform_full_suspension : Повне блокування
profile_url : URL профілю
2018-07-29 18:43:34 -07:00
protocol : Протокол
2017-05-07 14:47:19 -07:00
public : Публічний
push_subscription_expires : Підписка PuSH спливає
2018-07-29 18:43:34 -07:00
redownload : Оновити аватар
remove_avatar : Видалити аватар
reset : Скинути
2017-05-07 14:47:19 -07:00
reset_password : Зкинути пароль
2018-07-29 18:43:34 -07:00
resubscribe : Перепідписатися
role : Дозволи
roles :
admin : Адміністратор
moderator : Модератор
staff : Персонал
user : Користувач
2017-05-07 14:47:19 -07:00
salmon_url : Salmon URL
2018-07-29 18:43:34 -07:00
search : Пошук
shared_inbox_url : URL спільного вхідного кошика
show :
report : скарга
2017-05-07 14:47:19 -07:00
silence : Глушення
statuses : Статуси
2018-07-29 18:43:34 -07:00
subscribe : Підписатися
2017-05-07 14:47:19 -07:00
title : Акаунти
undo_silenced : Зняти глушення
undo_suspension : Зняти блокування
2018-07-29 18:43:34 -07:00
unsubscribe : Відписатися
2017-05-07 14:47:19 -07:00
username : Ім'я користувача
web : WWW
2018-07-29 18:43:34 -07:00
action_logs :
actions :
assigned_to_self_report : "%{name} призначив(-ла) скаргу %{target} на с е б е "
change_email_user : "%{name} змінив(-ла) поштову адресу користувача %{target}"
confirm_user : "%{name} підтвердив(-ла) статус поштової адреси користувача %{target}"
create_custom_emoji : "%{name} вивантажив(-ла) нове емодзі %{target}"
create_domain_block : "%{name} заблокував(-ла) домен %{target}"
create_email_domain_block : "%{name} додав(-ла) поштовий домен %{target} до чорного списку"
destroy_domain_block : "%{name} розблокував(-ла) домен %{target}"
destroy_email_domain_block : "%{name} додав(-ла) поштовий домен %{target} до білого списку"
destroy_status : "%{name} видалив(-ла) статус користувача %{target}"
disable_2fa_user : "%{name} вимкнув(-ла) двофакторну авторизацію для користувача %{target}"
disable_custom_emoji : "%{name} вимкнув(-ла) емодзі %{target}"
disable_user : "%{name} заборонив(-ла) авторизацію користувачу %{target}"
enable_custom_emoji : "%{name} увімкнув(-ла) емодзі %{target}"
enable_user : "%{name} увімкнув(-ла) авторизацію користувачу %{target}"
promote_user : "%{name} підвищив(-ла) користувача %{target}"
remove_avatar_user : "%{name} прибрав(-ла) аватар користувача %{target}"
reopen_report : "%{name} перевідкрив(-ла) скаргу %{target}"
reset_password_user : "%{name} скинув(-ла) пароль користувача %{target}"
suspend_account : "%{name} заблокував аккаунт користувача %{target}"
unsuspend_account : "%{name} розблокував аккаунт користувача %{target}"
update_custom_emoji : "%{name} оновив(-ла) емодзі %{target}"
update_status : "%{name} змінив(-ла) статус користуача %{target}"
title : Журнал подій
custom_emojis :
by_domain : Домен
copied_msg : Локальна копія емодзі успішно створена
copy : Копіювати
copy_failed_msg : Н е вийшло створити локальну копію емодзі
created_msg : Емодзі успішно створене!
delete : Видалити
destroyed_msg : Емодзі усіпішно видалене!
disable : Вимкнути
disabled_msg : Емодзі успішно вимкнено
emoji : Емодзі
enable : Увімкнути
enabled_msg : Емодзі успішно увімкнене
image_hint : PNG розміром до 50 КБ
listed : У списку
new :
title : Додати новий емодзі
overwrite : Переписати
shortcode : Шорткод
shortcode_hint : Мінімум два символи, тільки цифрові й латинські символи а б о нижні підкреслення
title : Особливі емодзі
unlisted : Н е у списку
update_failed_msg : Н е вийшло оновити емозді
updated_msg : Емодзі успішно оновлене!
upload : Вивантажити
dashboard :
config : Налаштування
feature_invites : Посилання-запрошення
feature_registrations : Реєстрації
features : Можливості
hidden_service : Федерація з прихованими сервісами
open_reports : відкриті скарги
recent_users : Останні користувачі
search : Повнотекстовий пошук
single_user_mode : Режим одного користувача
software : Програмне забезпечення
space : Використання дискового простору
title : Дашборд
total_users : користувачів загалом
trends : Тренди
week_interactions : дій за цей тиждень
week_users_active : активно протягом тижня
week_users_new : користувачів цього тижня
2017-05-07 14:47:19 -07:00
domain_blocks :
add_new : Додати нове
created_msg : Блокування домену оброблюється
destroyed_msg : Блокування домену знято
domain : Домен
new :
create : Створити блокування
2018-07-29 18:43:34 -07:00
hint : Блокування домену не завадить створенню нових акаунтів у базі даних, але ретроактивно та автоматично застосує вказані методи модерації для цих акаунтів.
2017-05-07 14:47:19 -07:00
severity :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
desc_html : "<strong>Глушення</strong> зробить статуси акаунту невидимими для всіх, окрім їхніх підписників. <strong>Блокування</strong> видалить увесь контент акаунту, включаючи мультимедійні вкладення та дані профілю."
noop : Нічого
2017-05-07 14:47:19 -07:00
silence : Глушення
suspend : Блокування
2018-07-29 18:43:34 -07:00
title : Нове блокування домену
2017-05-07 14:47:19 -07:00
reject_media : Заборонити медіаконтент
reject_media_hint : Видаляє медіаконтент, збережений локально, і забороняє його завантаження у майбутньому. Н е має значення у випадку блокування.
severities :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
noop : Нічого
2017-05-07 14:47:19 -07:00
silence : Глушення
suspend : Блокування
severity : Суворість
show :
affected_accounts :
2017-05-07 16:46:36 -07:00
few : Впливає на %{count} акаунти у базі даних
many : Впливає на %{count} акаунтів у базі даних
2017-05-07 14:47:19 -07:00
one : Впливає на один акаунт у базі даних
2017-05-07 16:46:36 -07:00
other : Впливає на %{count} акаунтів у базі даних
2017-05-07 14:47:19 -07:00
retroactive :
silence : Зняти глушення з у с і х існуючих акаунтів цього домену
suspend : Зняти блокування з у с і х існуючих акаунтів цього домену
title : Зняти блокування з домена %{domain}
undo : Відмінити
title : Доменні блокування
undo : Відмінити
2018-07-29 18:43:34 -07:00
email_domain_blocks :
add_new : Додати
created_msg : Успішно додано поштовий домен до чорного списку
delete : Видалити
destroyed_msg : Успішно видалено поштовий домен з чорного списку
domain : Домен
new :
create : Додати домен
title : Нове доменне блокування домену email
title : Чорний список поштових доменів
instances :
account_count : Відомі аккаунти
domain_name : Домен
reset : Скинути
search : Пошук
title : Відомі інстанції
invites :
filter :
all : В с е
available : Доступно
expired : Просрочено
title : Фільтр
title : Запрошення
relays :
status : Статус
report_notes :
created_msg : Скарга успішно створена!
destroyed_msg : Скарга успішно видалена!
2017-05-07 14:47:19 -07:00
reports :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
account :
note : примітка
report : скарга
action_taken_by : Дія виконана
are_you_sure : Ви впевнені?
assign_to_self : Призначити мені
assigned : Призначений модератор
2017-05-07 14:47:19 -07:00
comment :
none : Немає
2018-07-29 18:43:34 -07:00
created_at : Створено
2017-05-07 14:47:19 -07:00
id : ID
mark_as_resolved : Відмітити як вирішену
2018-07-29 18:43:34 -07:00
mark_as_unresolved : Відмітити як невирішену
notes :
create : Додати примітку
create_and_unresolve : Перевідкрити з приміткою
delete : Видалити
placeholder : Опишіть, які дії були виконані, а б о інші зміни, що стосуються справи...
reopen : Перевідкрити скаргу
2017-05-07 14:47:19 -07:00
report : 'Скарга #%{id}'
2018-07-29 18:43:34 -07:00
report_contents : Зміст
2017-05-07 14:47:19 -07:00
reported_account : Акаунт порушника
reported_by : Відправник скарги
resolved : Вирішено
2018-07-29 18:43:34 -07:00
resolved_msg : Скаргу успішно вирішено!
2017-05-07 14:47:19 -07:00
silence_account : Заглушити акаунт
status : Статус
2018-07-29 18:43:34 -07:00
suspend_account : Заблокувати акаунт
2017-05-07 14:47:19 -07:00
target : Ціль
title : Скарги
2018-07-29 18:43:34 -07:00
unassign : Зняти призначення
2017-05-07 14:47:19 -07:00
unresolved : Невирішені
2018-07-29 18:43:34 -07:00
updated_at : Оновлені
2017-05-07 14:47:19 -07:00
view : Подивитися
2017-05-07 16:46:36 -07:00
settings :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
activity_api_enabled :
desc_html : Кількість локальних постів, активних та нових користувачів у тижневих розрізах
title : Публікація агрегованої статистики про активність користувачів
bootstrap_timeline_accounts :
title : Підписки за замовчуванням для нових користувачів
2017-05-07 14:47:19 -07:00
contact_information :
email : Введіть публічний email
username : Введіть ім'я користувача
2018-07-29 18:43:34 -07:00
hero :
desc_html : Відображається на головній сторінці. Рекомендована як мінімум 600x100 пікселів. Якщо не вказано, буде використано передпоказ інстанції
title : Банер інстанції
peers_api_enabled :
desc_html : Доменні ім'я, помічені цією інстанцією федисвіту
title : Опублікувати список знайдених інстанцій
preview_sensitive_media :
desc_html : Передпоказ посилання на інших сайтах буде відображати мініатюру навіть якщо медіа відмічене як вразливе
title : Показувати вразливе медія у перепоказі OpenGraph
2017-05-07 14:47:19 -07:00
registrations :
closed_message :
desc_html : Відображається на титульній сторінці, коли реєстрація закрита <br>Можна використовувати HTML-теги
title : Повідомлення про закриту реєстрацію
2018-07-29 18:43:34 -07:00
deletion :
desc_html : Дозволити будь-кому видаляти свій аккаунт
title : Дозволити видалення аккаунтів
min_invite_role :
disabled : Ніхто
title : Дозволити запрошення від
2017-05-07 14:47:19 -07:00
open :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
desc_html : Дозволити будь-ком створювати аккаунт
2017-05-07 14:47:19 -07:00
title : Відкрити реєстрацію
2018-07-29 18:43:34 -07:00
show_known_fediverse_at_about_page :
desc_html : Коли увімкнено, будуть показані пости з усього відомого федисвіту у передпоказі. Інакше будуть показані локальні пости
title : Показувати доступний федисвіт у передпоказі фіду
show_staff_badge :
desc_html : Відмічати персонал на сторінці користувачів
title : Показувати персонал
2017-05-07 14:47:19 -07:00
site_description :
desc_html : Відображається у якості параграфа на титульній сторінці та використовується у якості мета-тега.<br>Можна використовувати HTML-теги, особливо <code><a></code> і <code><em></code>.
2018-07-29 18:43:34 -07:00
title : Опис інстанції
2017-05-07 14:47:19 -07:00
site_description_extended :
desc_html : Відображається на сторінці додаткової информації<br>Можна використовувати HTML-теги
title : Розширений опис сайту
2018-07-29 18:43:34 -07:00
site_terms :
desc_html : |-
Ви можене написати власну політику приватності, умови використанні та інші законні штуки<br>
Можете використовувати HTML теги
title : Особливі умови використання
2017-05-07 14:47:19 -07:00
site_title : Назва сайту
2018-07-29 18:43:34 -07:00
thumbnail :
desc_html : Використовується для передпоказів через OpenGraph та API. Бажано розміром 1200х 640 пікселів.
title : Мініатюра інстанції
timeline_preview :
desc_html : Показувати публічний фід на головній сторінці
title : Передпоказ фіду
2017-05-07 14:47:19 -07:00
title : Налаштування сайту
2018-07-29 18:43:34 -07:00
statuses :
back_to_account : Назад на сторінку профілю
batch :
delete : Видалити
nsfw_off : Відмітити сприйнятливим
nsfw_on : Відмітити несприйнятливим
failed_to_execute : Н е вийшло
media :
title : Медіа
no_media : Немає медіа
title : Статуси аккаунтів
with_media : З медіа
2017-06-08 05:58:22 -07:00
subscriptions :
callback_url : Callback URL
confirmed : Підтверджено
expires_in : Спливає через
last_delivery : Остання доставка
2017-07-26 04:47:41 -07:00
title : WebSub
2017-06-08 05:58:22 -07:00
topic : Тема
2017-05-07 14:47:19 -07:00
title : Адміністрування
2018-07-29 18:43:34 -07:00
admin_mailer :
new_report :
body : "%{reporter} поскаржився(-лася) %{target}"
body_remote : Хтось з домену %{domain} поскаржився(-лася) %{target}
subject : Нова скарга до %{instance} (#%{id})
2016-12-04 05:26:34 -08:00
application_mailer :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
notification_preferences : Змінити налаштування e-mail
salutation : "%{name},"
settings: 'Змінити налаштування e-mail : %{link}'
2017-05-07 14:47:19 -07:00
view : 'Перегляд:'
2018-07-29 18:43:34 -07:00
view_profile : Показати профіль
view_status : Показати статус
2017-05-07 14:47:19 -07:00
applications :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
created : Застосунок успішно створений
destroyed : Застосунок успішно видалений
2017-05-07 14:47:19 -07:00
invalid_url : Введена URL неправильна
2018-07-29 18:43:34 -07:00
regenerate_token : Перегенерувати токен доступу
token_regenerated : Токен доступу успішне перегенеровано
warning : Будьте дуже обережні з цими даними. Ніколи не діліться ними ні з ким!
your_token : Ваш токен доступу
2016-12-04 05:26:34 -08:00
auth :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
agreement_html : Реєструючись, ви погоджуєтеся виконувати <a href="%{rules_path}">правила інстанції</a> та <a href="%{terms_path}">наші умови використання</a>.
change_password : Пароль
confirm_email : Підтвердьте e-mail адресу
delete_account : Видалити аккаунт
delete_account_html : Якщо ви хочете видалити аккаунт, ви можете <a href="%{path}">перейти сюди</a>. В а с попросять підтвердити дію.
2016-12-07 11:13:57 -08:00
didnt_get_confirmation : Ви не отримали інструкції з підтвердження?
2016-12-04 05:26:34 -08:00
forgot_password : Забули свій пароль?
2018-07-29 18:43:34 -07:00
invalid_reset_password_token : Токен скидання паролю неправильний а б о просрочений. Спробуйте попросити новий.
2016-12-04 05:26:34 -08:00
login : Увійти
2017-05-07 14:47:19 -07:00
logout : Вийти
2018-07-29 18:43:34 -07:00
migrate_account : Переїхати до іншого аккаунту
migrate_account_html : Якщо ви бажаєте, щоб відвідувачі цього акканту були перенаправлені до іншого, ви можете <a href="%{path}">налаштувати це тут</a>.
or : а б о
or_log_in_with : А б о увійдіть з
providers :
cas : CAS
saml : SAML
2016-12-04 05:26:34 -08:00
register : Зареєструватися
2018-07-29 18:43:34 -07:00
register_elsewhere : Зареєструватися на іншому сервері
2017-05-07 14:47:19 -07:00
resend_confirmation : Повторно відправити інструкції з підтвердження
2016-12-04 05:26:34 -08:00
reset_password : Скинути пароль
2018-03-06 16:39:40 -08:00
security : Зміна паролю
2016-12-04 05:26:34 -08:00
set_new_password : Встановити новий пароль
2017-05-07 14:47:19 -07:00
authorize_follow :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
already_following : Ви вже підписані на цей аккаунт
2017-05-07 14:47:19 -07:00
error : Н а жаль, при пошуку віддаленого аккаунту виникла помилка
follow : Підписатися
2018-07-29 18:43:34 -07:00
follow_request : 'Вам надіслали запит на підписку:'
following : 'У р а ! Ви тепер підписані на:'
post_follow :
close : А б о , ви можете просто закрити вікно.
return : Перейти до профілю користувача
web : Перейти до вебу
2017-05-07 14:47:19 -07:00
title : Підписатися на %{acct}
datetime :
distance_in_words :
about_x_hours : "%{count}г "
about_x_months : "%{count}міс"
about_x_years : "%{count}р "
almost_x_years : "%{count}р "
2018-07-29 18:43:34 -07:00
half_a_minute : Щойно
2017-05-07 14:47:19 -07:00
less_than_x_minutes : "%{count}хв"
2018-07-29 18:43:34 -07:00
less_than_x_seconds : Щойно
2017-05-07 14:47:19 -07:00
over_x_years : "%{count}р "
x_days : "%{count}д"
x_minutes : "%{count}хв"
x_months : "%{count}міс"
x_seconds : "%{count}сек"
2018-07-29 18:43:34 -07:00
deletes :
bad_password_msg : Гарна спроба, гакери! Неправильний пароль
confirm_password : Введіть актуальний пароль щоб перевірити що ви це ви
description_html : Це <strong>безвідворотно і назавжди</strong> видалить контент з вашого аккаунту та деактивує його. Ваше ім'я користувача буде залишатися зарезервованим для уникнення вашої деперсоналізації.
proceed : Видалити аккаунт
success_msg : Ваш аккаунт було успішно видалено
warning_html : Ми можемо гарантувати видалення контенти <b>лише з цього сайту</b>. Контент, що був поширений залишає сліди. Сервери, що є офлайн та ті, що відписалися від наших оновлень не запишуть змін до своїх баз даних.
warning_title : Про доступність поширеного контенту
2017-05-07 14:47:19 -07:00
errors :
'403' : У В а с немає доступу до перегляду даної сторінки.
'404' : Сторінка, яку Ви шукали, не існує.
'410' : Сторінка, яку Ви шукали, більше не існує.
'422' :
content : Перевірка безпеки не вдалася. Можливо, Ви блокуєте cookies?
title : Перевірка безпеки не вдалася.
2018-07-29 18:43:34 -07:00
'429' : Забагато запитів
'500' :
content : Пробачте, та щось пішло не так з нашого боку.
title : Ця сторінка неправильна
noscript_html : Для використання веб-застосунку Мастодон, будь-ласка увімкніть JavaScript. Якщо у вас немає такої можливості, скористайтесь одним із <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">нативних застосунків</a> для Мастодон для вашої платформи.
2017-05-07 14:47:19 -07:00
exports :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
archive_takeout :
date : Дата
download : Завантажити ваш архів
hint_html : Ви можете зробити запит на архів ваших <strong>постів та вивантаженого медіа контенту</strong>. Завантажені дані будуть у форматі ActivityPub, доступні для читання будь-яким сумісним програмним забезпеченням. Ви можете робити запит на архів кожні 7 днів.
in_progress : Збираємо ваш архів...
request : Зробити запит на архів
size : Розмір
2017-05-07 14:47:19 -07:00
blocks : Список блокувань
csv : CSV
follows : Підписки
mutes : Список глушення
storage : Ваш медіаконтент
2018-07-29 18:43:34 -07:00
filters :
contexts :
home : Ваш фід
notifications : Сповіщення
public : Публічний фід
thread : Повідомлення
edit :
title : Редагувати фільтр
errors :
invalid_context : Контекст неправильний а б о не був наданий
invalid_irreversible : Незворотне фільтрування працює тільки в контексті свого фіду а б о сповіщень
index :
delete : Видалити
title : Фільтри
new :
title : Додати фільтр
2017-05-07 14:47:19 -07:00
followers :
domain : Домен
2018-07-29 18:43:34 -07:00
explanation_html : Якщо Ви хочете бути впевнені в приватності Ваших статусів, Ви повинні мати чітке уявлення про те, хто на В а с підписаний. <strong>Ваші приватні статусі відправляються усім сайтам, на яких у В а с є підписники</strong>. Рекомендуємо видалити з підписників користувачів інстанцій, адміністрації чи програмному забезпеченню яких Ви не довіряєте.
2017-05-07 14:47:19 -07:00
followers_count : Кількість підписників
lock_link : Закрийте акаунт
purge : Видалити з підписників
success :
one : У процесі м'якого блокування підписників з одного домену...
other : У процесі м'якого блокування підписників з %{count} доменів...
true_privacy_html : Будь ласка, помітьте, що <strong>справжняя конфіденційність може бути досягнена тільки за допомогою end-to-end шифрування</strong>.
unlocked_warning_html : Хто завгодно може підписатися на В а с та отримати доступ до перегляду Ваших приватних статусів. %{lock_link}, щоб отримати можливість роздивлятися та вручну підтверджувати запити щодо підписки.
unlocked_warning_title : Ваш аккаунт не закритий для підписки
2017-05-07 16:46:36 -07:00
generic :
2016-12-04 05:26:34 -08:00
changes_saved_msg : Зміни успішно збережені!
save_changes : Зберегти зміни
validation_errors :
2017-05-07 14:47:19 -07:00
one : Щось тут не так! Будь ласка, ознайомтеся з помилкою нижче
other : Щось тут не так! Будь ласка, ознайомтеся з %{count} помилками нижче
imports :
preface : Вы можете завантажити деякі дані, наприклад, списки людей, на яких Ви підписані чи яких блокуєте, в Ваш акаунт на цій інстанції з файлів, експортованих з іншої інстанції.
success : Ваші дані були успішно загружені та будуть оброблені в найближчий момент
types :
blocking : Список блокувань
following : Підписки
muting : Список глушення
upload : Завантажити
2018-07-29 18:43:34 -07:00
in_memoriam_html : Пам'ятник.
invites :
delete : Деактивувати
expired : Вийшов
expires_in :
'1800' : 30 хвилин
'21600' : 6 годин
'3600' : 1 година
'43200' : 12 годин
'604800' : 1 тиждень
'86400' : 1 день
expires_in_prompt : Ніколи
generate : Згенерувати
invited_by : 'В а с запросив(-ла):'
max_uses :
one : 1 використання
other : "%{count} використань"
max_uses_prompt : Без обмеження
prompt : Генеруйте та діліться посиланням з іншими для надання доступу до сайту
table :
expires_at : Час роботи
uses : Використання
title : Запросити людей
lists :
errors :
limit : Ви досягнули максимальної кількості списків
2017-05-07 14:47:19 -07:00
media_attachments :
validations :
images_and_video : Н е можна додати відео до статусу з зображеннями
too_many : Н е можна додати більше 4 файлів
2018-07-29 18:43:34 -07:00
migrations :
acct : username@domain нового аккаунту
currently_redirecting : 'Ваш профіль налаштований перенаправляти на:'
proceed : Зберегти
updated_msg : Переїзд вашого аккаунту успішно оновлений!
moderation :
title : Модерація
2016-12-04 05:26:34 -08:00
notification_mailer :
2017-05-07 14:47:19 -07:00
digest :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
action : Показати у с і сповіщення
body : Коротко про пропущене вами з Вашого останнього входу %{since}
2017-05-07 14:47:19 -07:00
mention : "%{name} згадав(-ла) В а с в:"
new_followers_summary :
few : У В а с з'явилось %{count} нових підписники! Чудово!
many : У В а с з'явилось %{count} нових підписників! Чудово!
2018-07-29 18:43:34 -07:00
one : Також, у В а с з'явився новий підписник, коли ви були відсутні! У р а !
other : Також, у В а с з'явилось %{count} нових підписників, поки ви були відсутні! Чудово!
2017-05-07 14:47:19 -07:00
subject :
few : "%{count} нові сповіщення з Вашого останнього входу \U0001F418"
many : "%{count} нових сповіщень з Вашого останнього входу \U0001F418"
2017-05-07 16:46:36 -07:00
one : "1 нове сповіщення з Вашого останнього входу \U0001F418"
2017-05-07 14:47:19 -07:00
other : "%{count} нових сповіщень з Вашого останнього входу \U0001F418"
2018-07-29 18:43:34 -07:00
title : Поки ви були відсутні...
2016-12-04 05:26:34 -08:00
favourite :
2016-12-07 11:13:57 -08:00
body : 'Ваш статус подобається %{name}:'
2017-05-07 14:47:19 -07:00
subject : Користувачу %{name} сподобався ваш статус
2018-07-29 18:43:34 -07:00
title : Нове вподобання
2016-12-04 05:26:34 -08:00
follow :
2016-12-07 11:13:57 -08:00
body : "%{name} тепер підписаний на вас!"
2017-05-07 14:47:19 -07:00
subject : "%{name} тепер підписаний(-а ) на вас"
2018-07-29 18:43:34 -07:00
title : Новий підписник
2017-05-07 14:47:19 -07:00
follow_request :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
action : Керувати запитами на підписку
2017-05-07 14:47:19 -07:00
body : "%{name} запитав В а с про підписку"
subject : "%{name} хоче підписатися на В а с "
2018-07-29 18:43:34 -07:00
title : Новий запит на підписку
2016-12-04 05:26:34 -08:00
mention :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
action : Відповісти
body : 'В а с згадав(-ла) %{name} в:'
subject : В а с згадав(-ла) %{name}
title : Нова згадка
2016-12-04 05:26:34 -08:00
reblog :
2016-12-07 11:13:57 -08:00
body : 'Ваш статус було передмухнуто %{name}:'
subject : "%{name} передмухнув ваш статус"
2018-07-29 18:43:34 -07:00
title : Нове передмухування
2017-09-03 06:17:34 -07:00
number :
human :
decimal_units :
format : "%n%u"
units :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
billion : млрд
million : млн
quadrillion : квдрл
thousand : тис
trillion : трлн
2017-09-03 06:17:34 -07:00
unit : ''
2016-12-04 05:26:34 -08:00
pagination :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
newer : Новіше
2017-05-07 14:47:19 -07:00
next : Далі
prev : Назад
truncate : "…"
2018-07-29 18:43:34 -07:00
preferences :
languages : Мови
other : Інше
publishing : Публікація
web : В е б
2017-05-07 14:47:19 -07:00
remote_follow :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
acct : Введіть username@domain, яким ви хочете підписатися
missing_resource : Пошук потрібного перенаправлення URL для Вашого аккаунта закінчився невдачею
no_account_html : Н е маєте аккаунту? Н е біда, ви можете <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>зареєструватися</a>
proceed : Перейти до підписки
2017-05-07 14:47:19 -07:00
prompt : 'Ви хочете підписатися на:'
2018-07-29 18:43:34 -07:00
remote_unfollow :
error : Помилка
title : Заголовок
unfollowed : Відписані
sessions :
activity : Остання активність
browser : Браузер
browsers :
alipay : Alipay
blackberry : Blackberry
chrome : Chrome
edge : Microsoft Edge
electron : Electron
firefox : Firefox
generic : Невідомий браузер
ie : Internet Explorer
micro_messenger : MicroMessenger
nokia : Nokia S40 Ovi Browser
opera : Opera
otter : Otter
phantom_js : PhantomJS
qq : QQ Browser
safari : Safari
uc_browser : UCBrowser
weibo : Weibo
current_session : Активна сесія
description : "%{browser} на %{platform}"
explanation : Це веб-браузери, нині авторизовані до вашого аккаунту Мастодон.
ip : IP
platforms :
adobe_air : Adobe Air
android : Android
blackberry : Blackberry
chrome_os : ChromeOS
firefox_os : Firefox OS
ios : iOS
linux : Linux
mac : Mac
other : невідома платформа
windows : Windows
windows_mobile : Windows Mobile
windows_phone : Windows Phone
revoke : Закінчити
revoke_success : Сесія успішно закінчена
title : Сесії
2016-12-04 05:26:34 -08:00
settings :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
authorized_apps : Авторизовані застосунки
back : Назад у Мастодон
delete : Видалення аккаунту
development : Розробка
2016-12-04 05:26:34 -08:00
edit_profile : Редагувати профіль
2017-05-07 14:47:19 -07:00
export : Експорт даних
followers : Авторизовані підписники
import : Імпорт
2018-07-29 18:43:34 -07:00
migrate : Міграція акаунту
notifications : Сповіщення
2016-12-07 11:13:57 -08:00
preferences : Налаштування
2017-05-07 14:47:19 -07:00
settings : Опції
two_factor_authentication : Двофакторна аутентифікація
2018-07-29 18:43:34 -07:00
your_apps : Ваші затосунки
2017-05-07 14:47:19 -07:00
statuses :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
attached :
description: 'Прикріплено : %{attached}'
image :
one : "%{count} картинка"
other : "%{count} картинки"
video :
one : "%{count} відео"
other : "%{count} відео"
boosted_from_html : Просунуто від %{acct_link}
content_warning: 'Попередження про контент : %{warning}'
disallowed_hashtags :
one: 'містив заборонений хештеґ : %{tags}'
other: 'містив заборонені хештеґи : %{tags}'
language_detection : Автоматично визначати мову
open_in_web : Відкрити у вебі
2017-05-07 14:47:19 -07:00
over_character_limit : перевищено ліміт символів (%{max})
2018-07-29 18:43:34 -07:00
pin_errors :
limit : Ви вже закріпили максимальну кількість постів
ownership : Н е можна закріпити чужий пост
private : Н е можна закріпити непублічний пост
reblog : Н е можна закріпити просунутий пост
2017-05-07 14:47:19 -07:00
show_more : Детальніше
2018-07-29 18:43:34 -07:00
title : '%{name}: "%{quote}"'
2017-05-07 14:47:19 -07:00
visibilities :
private : Для підписників
2018-07-29 18:43:34 -07:00
private_long : Показувати тільки підписникам
2017-05-07 14:47:19 -07:00
public : Для всіх
public_long : Показувати всім
2018-07-29 18:43:34 -07:00
unlisted : Приховувати зі стрічок
2017-05-07 14:47:19 -07:00
unlisted_long : Показувати всім, але не відображати в публічних стрічках
stream_entries :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
pinned : Закріплений пост
2017-05-07 14:47:19 -07:00
reblogged : передмухнув(-ла)
2018-07-29 18:43:34 -07:00
sensitive_content : Несприйнятливий контент
terms :
title : Умови використання та Політика приватності %{instance}
themes :
contrast : Висока контрасність
default : Mastodon
mastodon-light : Mastodon (світла)
2017-05-07 14:47:19 -07:00
time :
formats :
default : "%b %d, %Y, %H:%M"
two_factor_authentication :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
code_hint : Для підтверждення введіть код, згенерований застосунком аутентифікатора
2017-05-07 14:47:19 -07:00
description_html : При увімкненні <strong>двофакторної аутентифікації</strong>, вхід буде вимагати від В а с використовування Вашого телефона, який згенерує вхідний код.
disable : Вимкнути
enable : Увімкнути
2018-07-29 18:43:34 -07:00
enabled : Двофакторна аутентифікація увімкнена
2017-05-07 14:47:19 -07:00
enabled_success : Двофакторна аутентифікація успішно увімкнена
generate_recovery_codes : Згенерувати коди відновлення
2018-07-29 18:43:34 -07:00
instructions_html : "<strong>Відскануйте цей QR-код за допомогою Google Authenticator чи іншого TOTP-застосунку на Вашому телефоні</strong>. З цього моменту він буде генерувати коди, які буде необхідно ввести для входу."
lost_recovery_codes : Коди відновлення дозволяють повернути доступ до акаунту у випадку втрати телефону. Якщо Ви втратили Ваші коди відновлення, Ви можете знову згенерувати їх тут. Тоді ваші старі коди відновлення будуть анульовані.
2017-05-07 14:47:19 -07:00
manual_instructions : 'Якщо Ви не можете відсканувати QR-код та хочете ввести його вручну, секрет представлений тут відкритим текстом:'
2018-07-29 18:43:34 -07:00
recovery_codes : Запасні коди відновлення
2017-05-07 14:47:19 -07:00
recovery_codes_regenerated : Коди відновлення успішно згенеровані
2018-07-29 18:43:34 -07:00
recovery_instructions_html : У випадку втрати доступу до вашого телефону ви можете використати один з кодів відновлення, вказаних нижче, щоб повернути доступ до акаунту. Тримайте коди відновлення у безпеці, наприклад, роздруйте їх та зберігайте їх з іншими важливими документами.
2017-05-07 14:47:19 -07:00
setup : Налаштувати
2018-07-29 18:43:34 -07:00
wrong_code : Введений код неправильний! Чи правильно встановлений час на сервері та пристрої?
user_mailer :
backup_ready :
explanation : Ви зробили запит на повний архів вашого аккаунту Mastodon. Він вже готовий для завантаження!
subject : Ваш архів готовий до завантаження
title : Винесення архіву
welcome :
edit_profile_action : Налаштувати профіль
edit_profile_step : Ви можете налаштувати профіль під с е б е завантаживши аватар, шпалери, змінивши відображуване ім'я тощо. Якщо ви захочете переглядати нових підписників до того, як вони зможуть підписатися на вас, ви можете заблокувати свій аккаунт.
explanation : Ось декілька порад для початку
final_action : Почати постити
final_step : 'Почність постити! Навіть не підписавшись на вас, інші зможуть побачити ваші пости, наприкоал, у локальному фіді та у хештеґах. Якщо ви хочете представитися, можете скористатися хештеґом #introductions.'
full_handle : Ваше звернення
full_handle_hint : Т е , що ви хочете сказати друзям, щоб вони могли написати вам а б о підписатися з інших сайтів.
review_preferences_action : Змінити налаштування
review_preferences_step : Переконайтеся у тому, що ви налаштували все необхідне, як от які e-mail повідомлення ви хочете отримувати, а б о який рівень приватності ви хочете встановити вашим постам за замовчуванням. Якщо хочете, ви можете увімкнути автоматичне програвання GIF анімацій.
subject : Ласкаво просимо до Mastodon
tip_bridge_html : Якщо ви прийшли до нас із Twitter, ви можете знайти ваших друзів на Mastodon, скориставшись <a href="%{bridge_url}">проміжним застосунком</a>. Проте він працює тільки, якщо вони теж користуються проміжним застосунком!
tip_federated_timeline : Федерований фід є широким поглядом на мережу Mastodon. Але він включає лише людей, на яких підписані ваші сусіди по сайту, тому він не є повним.
tip_following : Ви автоматично підписані на адміністратора(-ів) сервера. Для того, щоб знайти ще цікавих людей, дослідіть локальний та федерований фіди.
tip_local_timeline : Локальний фід - це погляд згори на людей на %{instance}. Це ваші прямі сусіди!
tip_mobile_webapp : Якщо ваш мобільний браузер пропонує вам додати Mastodon на робочий стіл, ви можете отримувати push-сповіщення. В с е може виглядати як нативний застосунок у багатьох речах.
tips : Поради
title : Ласкаво просимо, %{name}!
2017-05-07 14:47:19 -07:00
users :
2018-07-29 18:43:34 -07:00
invalid_email : Введена адреса e-mail неправильна
2017-05-07 14:47:19 -07:00
invalid_otp_token : Введено неправильний код
2018-07-29 18:43:34 -07:00
otp_lost_help_html : Якщо ви втратили доступ до о б о х , ви можете отримати доступ з %{email}