--- pt-BR: about: about_hashtag_html: Estes são toots públicos com a hashtag #%{hashtag}. Você pode interagir com eles se tiver uma conta em qualquer lugar no fediverso. about_mastodon_html: 'A rede social do futuro: Sem anúncios, sem vigilância corporativa, com design ético e muita descentralização! Possua seus próprios dados com o Mastodon!' about_this: Sobre active_count_after: ativo active_footnote: Usuários Ativos Mensalmente (UAM) administered_by: 'Administrado por:' api: API apps: Aplicativos apps_platforms: Use o Mastodon a partir do iOS, Android e outras plataformas browse_directory: Navegue pelo diretório de perfis e filtre por interesses browse_local_posts: Navegue pelos toots públicos locais em tempo real browse_public_posts: Navegue pelos toots públicos globais em tempo real contact: Contato contact_missing: Não definido contact_unavailable: Não disponível discover_users: Descubra usuários documentation: Documentação federation_hint_html: Com uma conta em %{instance} você vai poder seguir e interagir com pessoas de qualquer canto do fediverso. get_apps: Experimente um aplicativo hosted_on: Instância Mastodon em %{domain} instance_actor_flash: | Esta conta é um ator virtual usado para representar a própria instância. É usado para fins de federação e não deve ser bloqueado a menos que você queira bloquear toda a instância, nesse caso é melhor usar um bloqueador de domínios. learn_more: Saiba mais privacy_policy: Política de Privacidade see_whats_happening: Veja o que está acontecendo server_stats: 'Estatísticas da instância:' source_code: Código-fonte status_count_after: one: toot other: toots status_count_before: Autores de tagline: Siga seus amigos e faça novas amizades terms: Termos de serviço unavailable_content: Conteúdo indisponível unavailable_content_description: domain: Instância reason: 'Motivo:' rejecting_media: 'Arquivos de mídia destas instâncias não serão processados ou armazenados e nenhuma miniatura será exibida, exigindo que o usuário abra o arquivo original manualmente:' silenced: 'Toots destas instâncias serão ocultos em linhas e conversas públicas, e nenhuma notificação será gerada a partir das interações dos seus usuários, a menos que esteja sendo seguido:' suspended: 'Você não será capaz de seguir ninguém destas instâncias, e nenhum dado delas será processado, armazenado ou trocado:' unavailable_content_html: Mastodon geralmente permite que você veja o conteúdo e interaja com usuários de qualquer outra instância no fediverso. Estas são as exceções desta instância em específico. user_count_after: one: usuário other: usuários user_count_before: Casa de what_is_mastodon: O que é Mastodon? accounts: choices_html: 'Sugestões de %{name}:' endorsements_hint: Você pode sugerir pessoas que você segue, elas aparecerão aqui. featured_tags_hint: Você pode destacar hashtags específicas, elas aparecerão aqui. follow: Seguir followers: one: Seguidor other: Seguidores following: Seguindo joined: Entrou em %{date} last_active: última atividade link_verified_on: O link foi verificado em %{date} media: Mídia moved_html: "%{name} se mudou para %{new_profile_link}:" network_hidden: Informação indisponível never_active: Nunca nothing_here: Nada aqui! people_followed_by: Pessoas que %{name} segue people_who_follow: Pessoas que seguem %{name} pin_errors: following: Você deve estar seguindo a pessoa que você deseja sugerir posts: one: Toot other: Toots posts_tab_heading: Toots posts_with_replies: Toots e respostas reserved_username: Nome de usuário reservado roles: admin: Admin bot: Robô group: Grupo moderator: Mod unavailable: Perfil indisponível unfollow: Deixar de seguir admin: account_actions: action: Tomar uma atitude title: Moderar %{acct} account_moderation_notes: create: Deixar nota created_msg: Nota de moderação criada com sucesso! delete: Excluir destroyed_msg: Nota de moderação excluída com sucesso! accounts: approve: Aprovar approve_all: Aprovar tudo are_you_sure: Você tem certeza? avatar: Imagem de perfil by_domain: Domínio change_email: changed_msg: E-mail da conta alterado com sucesso! current_email: E-mail atual label: Alterar e-mail new_email: Novo e-mail submit: Alterar e-mail title: Alterar e-mail para %{username} confirm: Confirmar confirmed: Confirmado confirming: Confirmando deleted: Excluído demote: Rebaixar disable: Desativar disable_two_factor_authentication: Desativar autenticação de dois fatores disabled: Desativada display_name: Nome de exibição domain: Domínio edit: Editar email: E-mail email_status: Status do e-mail enable: Ativar enabled: Ativada followers: Seguidores follows: Seguindo header: Capa inbox_url: URL da caixa de entrada invited_by: Convidado por ip: IP joined: Entrou location: all: Todos local: Local remote: Remoto title: Localização login_status: Situação da conta media_attachments: Mídias anexadas memorialize: Converter em memorial moderation: active: Ativo all: Todos pending: Pendente silenced: Silenciados suspended: Banidos title: Moderação moderation_notes: Notas de moderação most_recent_activity: Atividade mais recente most_recent_ip: IP mais recente no_account_selected: Nenhuma conta foi alterada, pois nenhuma conta foi selecionada no_limits_imposed: Nenhum limite imposto not_subscribed: Não inscrito pending: Revisão pendente perform_full_suspension: Banir promote: Promover protocol: Protocolo public: Público push_subscription_expires: Inscrição PuSH expira redownload: Atualizar perfil reject: Vetar reject_all: Vetar tudo remove_avatar: Remover imagem de perfil remove_header: Remover capa resend_confirmation: already_confirmed: Este usuário já está confirmado send: Reenviar o e-mail de confirmação success: E-mail de confirmação enviado com sucesso! reset: Redefinir reset_password: Redefinir senha resubscribe: Reinscrever-se role: Permissões roles: admin: Administrador moderator: Moderador staff: Equipe user: Usuário search: Pesquisar search_same_ip: Outros usuários com o mesmo IP shared_inbox_url: Link da caixa de entrada compartilhada show: created_reports: Denúncias desta conta targeted_reports: Denúncias sobre esta conta silence: Silenciar silenced: Silenciado statuses: Toots subscribe: Inscrever-se suspended: Banido time_in_queue: Esperando na fila por %{time} title: Contas unconfirmed_email: E-mail não confirmado undo_silenced: Desfazer silêncio undo_suspension: Desbanir unsubscribe: Cancelar inscrição username: Nome de usuário warn: Notificar web: Web whitelisted: Permitido action_logs: actions: assigned_to_self_report: "%{name} pegou a denúncia %{target}" change_email_user: "%{name} alterou o endereço de e-mail do usuário %{target}" confirm_user: "%{name} confirmou o endereço de e-mail do usuário %{target}" create_account_warning: "%{name} enviou um aviso para %{target}" create_custom_emoji: "%{name} enviou o novo emoji %{target}" create_domain_allow: "%{name} permitiu %{target}" create_domain_block: "%{name} bloqueou o domínio %{target}" create_email_domain_block: "%{name} bloqueou o domínio de e-mail %{target}" demote_user: "%{name} rebaixou o usuário %{target}" destroy_custom_emoji: "%{name} excluiu emoji %{target}" destroy_domain_allow: "%{name} bloqueou %{target}" destroy_domain_block: "%{name} desbloqueou o domínio %{target}" destroy_email_domain_block: "%{name} permitiu domínio de e-mail %{target}" destroy_status: "%{name} excluiu toot de %{target}" disable_2fa_user: "%{name} desativou a exigência de autenticação de dois fatores para o usuário %{target}" disable_custom_emoji: "%{name} desativou o emoji %{target}" disable_user: "%{name} desativou o acesso para o usuário %{target}" enable_custom_emoji: "%{name} ativou o emoji %{target}" enable_user: "%{name} ativou o acesso para o usuário %{target}" memorialize_account: "%{name} transformou a conta de %{target} em um memorial" promote_user: "%{name} promoveu o usuário %{target}" remove_avatar_user: "%{name} removeu a imagem de perfil de %{target}" reopen_report: "%{name} reabriu a denúncia %{target}" reset_password_user: "%{name} redefiniu a senha do usuário %{target}" resolve_report: "%{name} resolveu a denúncia %{target}" silence_account: "%{name} silenciou a conta de %{target}" suspend_account: "%{name} baniu a conta de %{target}" unassigned_report: "%{name} largou a denúncia %{target}" unsilence_account: "%{name} desativou o silêncio de %{target}" unsuspend_account: "%{name} desbaniu %{target}" update_custom_emoji: "%{name} atualizou o emoji %{target}" update_status: "%{name} atualizou o status de %{target}" deleted_status: "(status excluído)" title: Auditar histórico custom_emojis: assign_category: Atribuir categoria by_domain: Domínio copied_msg: Cópia local do emoji criada com sucesso copy: Copiar copy_failed_msg: Não foi possível criar cópia local do emoji create_new_category: Criar nova categoria created_msg: Emoji criado com sucesso! delete: Excluir destroyed_msg: Emoji excluído com sucesso! disable: Desativar disabled: Desativado disabled_msg: Emoji desativado com sucesso emoji: Emoji enable: Ativar enabled: Ativado enabled_msg: Emoji ativado com sucesso image_hint: PNG de até 50KB list: Listar listed: Listado new: title: Adicionar novo emoji personalizado overwrite: Sobrescrever shortcode: Atalho shortcode_hint: Pelo menos 2 caracteres, apenas caracteres alfanuméricos e underlines ("_") title: Emojis personalizados uncategorized: Não categorizado unlist: Não listar unlisted: Não-listado update_failed_msg: Não foi possível atualizar esse emoji updated_msg: Emoji atualizado com sucesso! upload: Enviar dashboard: authorized_fetch_mode: Modo seguro backlog: tarefas na fila config: Configuração feature_deletions: Exclusão de contas feature_invites: Convites feature_profile_directory: Diretório de perfis feature_registrations: Novas contas feature_relay: Repetidor da federação feature_spam_check: Anti-spam feature_timeline_preview: Prévia da linha features: Funcionalidades hidden_service: Federação com serviços onion open_reports: Denúncias em aberto pending_tags: hashtags pendentes pending_users: usuários pendentes recent_users: Usuários recentes search: Pesquisa em texto single_user_mode: Modo de usuário único software: Software space: Uso de espaço em disco title: Painel de controle total_users: usuários no total trends: Em alta week_interactions: interações essa semana week_users_active: ativos essa semana week_users_new: usuários essa semana whitelist_mode: Modo lista de permitidos domain_allows: add_new: Permitir created_msg: Domínio foi permitido destroyed_msg: Domínio foi bloqueado undo: Bloquear domain_blocks: add_new: Bloquear outro domínio created_msg: Domínio está sendo bloqueado destroyed_msg: Domínio desbloqueado domain: Domínio edit: Editar bloqueio de domínio existing_domain_block_html: Você já bloqueou %{name}, é necessário desbloqueá-lo primeiro. new: create: Criar bloqueio hint: O bloqueio de domínio não prevenirá a criação de entradas de contas na base de dados, mas vai retroativamente e automaticamente aplicar métodos específicos de moderação nestas contas. severity: desc_html: "Silenciar fará com que os toots da conta fiquem invisíveis para qualquer um que não a esteja seguindo. Banir removerá todo o conteúdo da conta, mídia e dados do perfil. Use Nenhum se você apenas deseja recusar os arquivos de mídia." noop: Nenhum silence: Silenciar suspend: Banir title: Bloquear domínio private_comment: Comentário privado private_comment_hint: Comente sobre essa restrição ao domínio para uso interno dos moderadores. public_comment: Comentário público public_comment_hint: Comente sobre essa restrição ao domínio para o público geral, caso a divulgação da lista de bloqueio esteja ativada. reject_media: Recusar arquivos de mídia reject_media_hint: Remove arquivos de mídia armazenados localmente e recusa quaisquer outros no futuro. Irrelevante para banimentos reject_reports: Recusar denúncias reject_reports_hint: Ignora todas as denúncias vindas deste domínio. Irrelevante para banimentos rejecting_media: recusando arquivos de mídia rejecting_reports: recusando denúncias severity: silence: silenciado suspend: banido show: affected_accounts: one: Uma conta no banco de dados foi afetada other: "%{count} contas no banco de dados foram afetadas" retroactive: silence: Desativar silêncio de todas as contas desse domínio suspend: Desbanir todas as contas deste domínio title: Desbloquear domínio %{domain} undo: Desfazer undo: Desbloquear domínio view: Ver domínios bloqueados email_domain_blocks: add_new: Adicionar novo created_msg: Domínio de e-mail bloqueado delete: Excluir destroyed_msg: Domínio de e-mail desbloqueado domain: Domínio empty: Sem domínios de e-mail bloqueados. new: create: Adicionar domínio title: Novo domínio de e-mail bloqueado title: Lista de bloqueio de domínios de e-mail followers: back_to_account: Voltar para a conta title: Seguidores de %{acct} instances: by_domain: Domínio delivery_available: Envio disponível known_accounts: one: "%{count} conta conhecida" other: "%{count} contas conhecidas" moderation: all: Todos limited: Limitados title: Moderação private_comment: Comentário privado public_comment: Comentário público title: Federação total_blocked_by_us: Bloqueado por nós total_followed_by_them: Seguidos por eles total_followed_by_us: Seguidos por nós total_reported: Denúncias sobre eles total_storage: Mídias anexadas invites: deactivate_all: Desativar todos filter: all: Todos available: Disponível expired: Expirado title: Filtro title: Convites pending_accounts: title: Contas pendentes (%{count}) relays: add_new: Adicionar novo repetidor delete: Excluir description_html: Um repetidor de federação é um servidor intermediário que troca um grande volume de toots públicos entre instâncias que se inscrevem e publicam nele. O repetidor pode ser usado para ajudar instâncias pequenas e médias a descobrir conteúdo pelo fediverso, que normalmente precisariam que usuários locais manualmente seguissem outras pessoas em instâncias remotas. disable: Desativar disabled: Desativado enable: Ativar enable_hint: Uma vez ativado, sua instância se inscreverá para receber todos os toots públicos desse repetidor; E vai começar a enviar todos os toots públicos desta instância para o repetidor. enabled: Ativado inbox_url: Link do repetidor pending: Esperando pela aprovação do repetidor save_and_enable: Salvar e ativar setup: Configurar uma conexão de repetidor signatures_not_enabled: Repetidores não funcionarão adequadamente enquanto o modo seguro ou o modo lista de permitidos estiverem ativos status: Status title: Repetidores report_notes: created_msg: Nota de denúncia criada com sucesso! destroyed_msg: Nota de denúncia excluída com sucesso! reports: account: notes: one: "%{count} nota" other: "%{count} notas" reports: one: "%{count} denúncia" other: "%{count} denúncias" action_taken_by: Atitude tomada por are_you_sure: Você tem certeza? assign_to_self: Acatado por mim assigned: Moderador responsável by_target_domain: Domínio da conta denunciada comment: none: Nenhum created_at: Denunciado mark_as_resolved: Marcar como resolvido mark_as_unresolved: Marcar como não resolvido notes: create: Adicionar nota create_and_resolve: Resolver com nota create_and_unresolve: Reabrir com nota delete: Excluir placeholder: Descreva que ações foram tomadas, ou quaisquer outras atualizações relacionadas… reopen: Reabrir denúncia report: 'Denúncia #%{id}' reported_account: Conta denunciada reported_by: Denunciada por resolved: Resolvido resolved_msg: Denúncia resolvida com sucesso! status: Status title: Denúncias unassign: Largar unresolved: Não resolvido updated_at: Atualizado settings: activity_api_enabled: desc_html: Contagem de toots locais, usuários ativos e novos usuários semanalmente title: Publicar estatísticas agregadas sobre atividade de usuários bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Separe nomes de usuário através de vírgulas. Funciona apenas com contas locais e destrancadas. O padrão quando vazio são todos os administradores locais. title: Usuários a serem seguidos por padrão por novas contas contact_information: email: E-mail username: Usuário de contato custom_css: desc_html: Alterar o visual com CSS carregado em todas as páginas title: CSS personalizado default_noindex: desc_html: Afeta qualquer usuário que não tenha alterado esta configuração manualmente title: Optar por excluir usuários da indexação de mecanismos de pesquisa por padrão domain_blocks: all: Para todos disabled: Para ninguém title: Mostrar domínios bloqueados users: Para usuários locais ativos domain_blocks_rationale: title: Mostrar motivo enable_bootstrap_timeline_accounts: title: Ativar seguidos por padrão por novas contas hero: desc_html: Aparece na página inicial. Recomendado ao menos 600x100px. Se não estiver definido, a miniatura da instância é usada no lugar title: Imagem de capa mascot: desc_html: Mostrado em diversas páginas. Recomendado ao menos 293×205px. Quando não está definido, o mascote padrão é mostrado title: Imagem do mascote peers_api_enabled: desc_html: Nomes de domínio que essa instância encontrou no fediverso title: Publicar lista de instâncias descobertas preview_sensitive_media: desc_html: A prévia do link em outros sites vai incluir uma miniatura mesmo se a mídia estiver marcada como sensível title: Mostrar mídia sensível em prévias OpenGraph profile_directory: desc_html: Permitir que usuários possam ser descobertos title: Ativar diretório de perfis registrations: closed_message: desc_html: Mostrado na página inicial quando a instância está fechada. Você pode usar tags HTML title: Mensagem de instância fechada deletion: desc_html: Permitir que qualquer um exclua a própria conta title: Exclusão aberta de contas min_invite_role: disabled: Ninguém title: Permitir convites de registrations_mode: modes: approved: Aprovação necessária para criar conta none: Ninguém pode criar conta open: Qualquer um pode criar conta title: Modo de novos usuários show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: Quando ativado, mostra toots globais na prévia da linha, se não, mostra somente toots locais title: Mostrar toots globais na prévia da linha show_staff_badge: desc_html: Mostrar uma insígnia de Equipe na página de usuário title: Mostrar insígnia de equipe site_description: desc_html: Parágrafo introdutório na página inicial. Descreva o que faz esse servidor especial, e qualquer outra coisa de importante. Você pode usar tags HTML, em especial <a> e <em>. title: Descrição da instância site_description_extended: desc_html: Um ótimo lugar para seu código de conduta, regras, diretrizes e outras coisas para diferenciar a sua instância. Você pode usar tags HTML title: Informação estendida personalizada site_short_description: desc_html: Mostrada na barra lateral e em etiquetas de metadados. Descreve o que é o Mastodon e o que torna esta instância especial num único parágrafo. Se deixada em branco, é substituído pela descrição da instância. title: Descrição curta da instância site_terms: desc_html: Você pode escrever a sua própria Política de Privacidade, Termos de Serviço, entre outras coisas. Você pode usar tags HTML title: Termos de serviço personalizados site_title: Nome da instância spam_check_enabled: desc_html: Mastodon pode denunciar automaticamente contas que enviem repetidamente toots não solicitados. Pode haver falsos positivos. title: Automação anti-spam thumbnail: desc_html: Usada para prévias via OpenGraph e API. Recomenda-se 1200x630px title: Miniatura da instância timeline_preview: desc_html: Mostra a linha do tempo pública na página inicial e permite acesso da API à mesma sem autenticação title: Permitir acesso não autenticado à linha pública title: Configurações do site trendable_by_default: desc_html: Afeta as hashtags que não foram reprovadas anteriormente title: Permitir que hashtags fiquem em alta sem revisão prévia trends: desc_html: Mostrar publicamente hashtags previamente revisadas que estão em alta title: Hashtags em alta statuses: back_to_account: Voltar para página da conta batch: delete: Excluir nsfw_off: Desmarcar como sensível nsfw_on: Marcar como sensível deleted: Excluídos failed_to_execute: Falha ao executar media: title: Mídia no_media: Sem mídia no_status_selected: Nenhum status foi modificado porque nenhum estava selecionado title: Toots da conta with_media: Com mídia tags: accounts_today: Usos únicos de hoje accounts_week: Usos únicos desta semana breakdown: Descrição do consumo atual por fonte context: Contexto directory: No diretório in_directory: "%{count} no diretório" last_active: Última atividade most_popular: Mais populares most_recent: Mais recentes name: Hashtag review: Status da revisão reviewed: Revisado title: Hashtags trending_right_now: Em alta no momento unique_uses_today: "%{count} tootando hoje" unreviewed: Não revisadas updated_msg: Configurações de hashtag atualizadas com sucesso title: Administração warning_presets: add_new: Adicionar novo delete: Excluir edit: Editar edit_preset: Editar o aviso pré-definido title: Gerenciar os avisos pré-definidos admin_mailer: new_pending_account: body: Os detalhes da nova conta estão abaixo. Você pode aprovar ou vetar. subject: Nova conta para revisão em %{instance} (%{username}) new_report: body: "%{reporter} denunciou %{target}" body_remote: Alguém da instância %{domain} reportou %{target} subject: Nova denúncia sobre %{instance} (#%{id}) new_trending_tag: body: 'A hashtag #%{name} está em alta hoje, mas não foi previamente revisada. Ela não estará visível publicamente a menos que você aprove, ou apenas salve o formulário do jeito que está para nunca mais ouvir falar dela.' subject: Nova hashtag disponível para revisão em %{instance} (#%{name}) aliases: add_new: Criar alias created_msg: Um novo alias foi criado com sucesso. Agora você pode se mudar. deleted_msg: Alias excluído com sucesso. Não será mais possível se mudar para esta conta. hint_html: Se você quiser migrar de uma outra conta para esta, você pode criar um alias aqui, o que é necessário antes que você possa migrar os seguidores da conta antiga para esta. Esta ação por si só é inofensiva e reversível. A migração da conta é iniciada pela conta antiga. remove: Desvincular alias appearance: advanced_web_interface: Interface avançada de colunas advanced_web_interface_hint: 'Se você deseja usar toda a sua largura de tela, a interface avançada permite que você configure muitas colunas diferentes para ver tantas informações ao mesmo tempo quanto você deseja: Página inicial, notificações, linha local, linha global, qualquer número de listas e hashtags.' animations_and_accessibility: Animações e acessibilidade confirmation_dialogs: Diálogos de confirmação discovery: Descobrir localization: body: Mastodon é traduzido por voluntários. guide_link: https://br.crowdin.com/project/mastodon guide_link_text: Todos podem contribuir. sensitive_content: Conteúdo sensível toot_layout: Layout do Toot application_mailer: notification_preferences: Alterar preferências de e-mail salutation: "%{name}," settings: 'Alterar e-mail de preferência: %{link}' view: 'Ver:' view_profile: Ver perfil view_status: Ver toot applications: created: Aplicativo criado com sucesso destroyed: Aplicativo excluído com sucesso invalid_url: O link fornecido é inválido regenerate_token: Gerar código de acesso token_regenerated: Código de acesso gerado com sucesso warning: Tenha cuidado com estes dados. Nunca compartilhe com alguém! your_token: Seu código de acesso auth: apply_for_account: Solicitar convite change_password: Senha checkbox_agreement_html: Concordo com as regras da instância e com os termos de serviço checkbox_agreement_without_rules_html: Concordo com os termos do serviço delete_account: Excluir conta delete_account_html: Se você deseja excluir sua conta, você pode fazer isso aqui. Uma confirmação será solicitada. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} convidou você para entrar nesta instância Mastodon!" prefix_sign_up: Crie uma conta no Mastodon hoje! suffix: Com uma conta, você poderá seguir pessoas, postar atualizações, trocar mensagens com usuários de qualquer instância Mastodon e muito mais! didnt_get_confirmation: Não recebeu instruções de confirmação? forgot_password: Esqueceu a sua senha? invalid_reset_password_token: Código de alteração de senha é inválido ou expirou. Por favor, solicite um novo. login: Entrar logout: Sair migrate_account: Mudar-se para outra conta migrate_account_html: Se você quer redirecionar essa conta para uma outra você pode configurar isso aqui. or_log_in_with: Ou entre com providers: cas: CAS saml: SAML register: Criar conta registration_closed: "%{instance} não está aceitando novos membros" resend_confirmation: Reenviar instruções de confirmação reset_password: Redefinir senha security: Segurança set_new_password: Definir uma nova senha setup: email_below_hint_html: Se o endereço de e-mail abaixo não for seu, você pode alterá-lo aqui e receber um novo e-mail de confirmação. email_settings_hint_html: O e-mail de confirmação foi enviado para %{email}. Se esse endereço de e-mail não estiver correto, você pode alterá-lo nas configurações da conta. title: Configurações status: account_status: Status da conta confirming: Confirmação por e-mail pendente. functional: Sua conta está totalmente operacional. pending: Sua solicitação está com revisão pendente por parte de nossa equipe. Você receberá um e-mail se ela for aprovada. redirecting_to: Sua conta está inativa porque atualmente está redirecionando para %{acct}. trouble_logging_in: Problemas para entrar? authorize_follow: already_following: Você já segue error: Infelizmente, ocorreu um erro ao buscar a conta remota follow: Seguir follow_request: 'Você mandou uma solicitação para seguir para:' following: 'Sucesso! Você agora está seguindo:' post_follow: close: Ou você pode simplesmente fechar esta janela. return: Mostrar o perfil do usuário web: Voltar à página inicial title: Seguir %{acct} challenge: confirm: Continuar hint_html: "Dica: Não pediremos novamente sua senha pela próxima hora." invalid_password: Senha inválida prompt: Confirme sua senha para continuar datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}h" about_x_months: "%{count}m" about_x_years: "%{count}a" almost_x_years: "%{count}a" half_a_minute: Agora less_than_x_minutes: "%{count}m" less_than_x_seconds: Agora over_x_years: "%{count}a" x_days: "%{count}d" x_minutes: "%{count}min" x_months: "%{count}m" x_seconds: "%{count}seg" deletes: challenge_not_passed: As informações que você inseriu não estão corretas confirm_password: Digite a sua senha atual para verificar a sua identidade confirm_username: Digite seu nome de usuário para confirmar o procedimento proceed: Excluir conta success_msg: A sua conta foi excluída com sucesso warning: before: 'Antes de prosseguir, por favor leia com cuidado:' caches: Conteúdo que foi armazenado em cache por outras instâncias pode continuar a existir data_removal: Seus toots e outros dados serão removidos permanentemente email_change_html: Você pode alterar seu endereço de e-mail sem excluir sua conta email_contact_html: Se você ainda não recebeu, você pode enviar um e-mail pedindo ajuda para %{email} email_reconfirmation_html: Se você não está recebendo o e-mail de confirmação, você pode solicitá-lo novamente irreversible: Você não conseguirá restaurar ou reativar a sua conta more_details_html: Para mais detalhes, consulte a Política de Privacidade. username_available: Seu nome de usuário ficará disponível novamente username_unavailable: Seu nome de usuário permanecerá indisponível directories: directory: Diretório de perfis explanation: Descobrir usuários baseado em seus interesses explore_mastodon: Explore o %{title} domain_validator: invalid_domain: não é um nome de domínio válido errors: '400': A solicitação enviada é inválida ou incorreta. '403': Você não tem permissão para ver esta página. '404': A página pela qual você está procurando não existe. '406': Esta página não está disponível no formato solicitado. '410': A página que você procura não existe mais. '422': content: Falha na verificação de segurança. Você desativou o uso de cookies? title: Falha na verificação de segurança '429': Muitas solicitações '500': content: Desculpe, algo deu errado por aqui. title: Esta página não está certa '503': A página não pôde ser carregada devido a uma falha temporária do servidor. noscript_html: Para usar o aplicativo web do Mastodon, por favor ative o JavaScript. Ou, se quiser, experimente um dos aplicativos nativos para o Mastodon em sua plataforma. existing_username_validator: not_found: não foi possível encontrar um usuário local com esse nome de usuário not_found_multiple: não foi possível encontrar %{usernames} exports: archive_takeout: date: Data download: Baixe o seu arquivo hint_html: Você pode pedir um arquivo dos seus toots e mídias enviadas. Os dados exportados estarão no formato ActivityPub, que podem ser lidos por qualquer software compatível. Você pode pedir um arquivo a cada 7 dias. in_progress: Preparando o seu arquivo... request: Solicitar o seu arquivo size: Tamanho blocks: Você bloqueou csv: CSV domain_blocks: Bloqueios de domínio lists: Listas mutes: Você silenciou storage: Armazenamento de mídia featured_tags: add_new: Adicionar hashtag errors: limit: Você atingiu o limite de hashtags em destaque hint_html: "O que são hashtags em destaque? Elas são mostradas no seu perfil público e permitem que as pessoas acessem seus toots públicos que contenham especificamente essas hashtags. São uma excelente ferramenta para acompanhar os trabalhos criativos ou os projetos de longo prazo." filters: contexts: home: Página inicial notifications: Notificações public: Linhas públicas thread: Conversas edit: title: Editar filtro errors: invalid_context: Contexto inválido ou nenhum contexto informado invalid_irreversible: O filtro irreversível só funciona com os contextos página inicial e notificações index: delete: Remover empty: Sem filtros. title: Filtros new: title: Adicionar filtro footer: developers: Desenvolvedores more: Mais… resources: Recursos trending_now: Em alta agora generic: all: Tudo changes_saved_msg: Alterações foram salvas com sucesso! copy: Copiar no_batch_actions_available: Nenhuma ação em lote disponível nesta página order_by: Ordenar por save_changes: Salvar alterações validation_errors: one: Algo errado não está certo! Por favor, analise o erro abaixo other: Algo errado não está certo! Por favor, analise os %{count} erros abaixo html_validator: invalid_markup: 'contém HTML inválido: %{error}' identity_proofs: active: Ativo authorize: Sim, autorizar authorize_connection_prompt: Autorizar essa conexão criptográfica? errors: failed: Falha na conexão criptográfica. Por favor, tente novamente a partir de %{provider}. keybase: invalid_token: Tokens keybase são hashes de assinatura e devem conter 66 caracteres hexa verification_failed: Keybase não reconhece esse token como uma assinatura do usuário keybase %{kb_username}. Por favor, tente novamente a partir do Keybase. wrong_user: Não foi possível criar uma prova para %{proving} como %{current}. Entre como %{proving} e tente novamente. explanation_html: Você pode conectar criptograficamente suas outras identidades, tais quais seu perfil Keybase. Isso permite outras pessoas de lhe enviarem mensagens criptografadas e confiar no conteúdo que você as envia. i_am_html: Eu sou %{username} em %{service}. identity: Identidade inactive: Inativo publicize_checkbox: 'E toote isso:' publicize_toot: 'Está provado! Eu sou %{username} no %{service}: %{url}' status: Status da verificação view_proof: Ver prova imports: modes: merge: Juntar merge_long: Manter os registros existentes e adicionar novos overwrite: Sobrescrever overwrite_long: Substituir os registros atuais com os novos preface: Você pode importar dados que você exportou de outra instância, como a lista de pessoas que você segue ou bloqueou. success: Os seus dados foram enviados com sucesso e serão processados em instantes types: blocking: Lista de bloqueio domain_blocking: Lista de domínios bloqueados following: Pessoas que você segue muting: Lista de silenciados upload: Enviar in_memoriam_html: Em memória. invites: delete: Desativar expired: Expirados expires_in: '1800': 30 minutos '21600': 6 horas '3600': 1 hora '43200': 12 horas '604800': 1 semana '86400': 1 dia expires_in_prompt: Nunca generate: Gerar convite invited_by: 'Você recebeu convite de:' max_uses: one: 1 uso other: "%{count} usos" max_uses_prompt: Sem limite prompt: Gere e compartilhe links para permitir acesso a essa instância table: expires_at: Expira em uses: Usos title: Convidar pessoas lists: errors: limit: Você atingiu o máximo de listas media_attachments: validations: images_and_video: Não foi possível anexar um vídeo a um toot que já contém imagens too_many: Não foi possível anexar mais de 4 imagens migrations: acct: Mudou-se para cancel: Cancelar redirecionamento cancel_explanation: Cancelar o redirecionamento reativará a sua conta atual, mas não trará de volta os seguidores que não foram migrados para aquela conta. cancelled_msg: Redirecionamento cancelado com sucesso. errors: already_moved: é a mesma conta que você migrou missing_also_known_as: não está referenciando esta conta move_to_self: não pode ser a conta atual not_found: não pôde ser encontrado on_cooldown: Você está no período de espera followers_count: Seguidores no momento da mudança incoming_migrations: Migrando de outra conta incoming_migrations_html: Para mover de outra conta para esta, você precisa criar um alias. moved_msg: Agora sua conta está redirecionando para %{acct} e seus seguidores estão sendo movidos. not_redirecting: Sua conta não está redirecionando para nenhuma outra conta atualmente. on_cooldown: Você migrou recentemente sua conta. Esta função ficará disponível novamente em %{count} dias. past_migrations: Migrações passadas proceed_with_move: Migrar seguidores redirecting_to: Sua conta está redirecionando para %{acct}. set_redirect: Definir redirecionamento warning: backreference_required: A nova conta deve primeiro ser configurada para que esta seja referenciada before: 'Antes de prosseguir, por favor leia com cuidado:' cooldown: Depois de se mudar, há um período de espera para poder efetuar uma nova mudança disabled_account: Sua conta não estará totalmente funcional ao término deste processo. Entretanto, você terá acesso à exportação de dados bem como à reativação. followers: Esta ação moverá todos os seguidores da conta atual para a nova conta only_redirect_html: Alternativamente, você pode apenas colocar um redirecionamento no seu perfil. other_data: Nenhum outro dado será movido automaticamente redirect: O perfil atual da sua conta será atualizado com um aviso de redirecionamento e também será excluído das pesquisas moderation: title: Moderação notification_mailer: digest: action: Ver todas as notificações body: Aqui está um breve resumo das mensagens que você perdeu desde o seu último acesso em %{since} mention: "%{name} te mencionou em:" new_followers_summary: one: Você tem um novo seguidor! Uia! other: Você tem %{count} novos seguidores! AÊÊÊ! subject: one: "Uma nova notificação desde o seu último acesso \U0001F418" other: "%{count} novas notificações desde o seu último acesso \U0001F418" title: Enquanto você estava ausente... favourite: body: "%{name} favoritou seu toot:" subject: "%{name} favoritou seu toot" title: Novo favorito follow: body: "%{name} te seguiu!" subject: "%{name} te seguiu" title: Novo seguidor follow_request: action: Gerenciar seguidores pendentes body: "%{name} solicitou autorização para te seguir" subject: 'Seguidor pendente: %{name}' title: Nova solicitação para seguir mention: action: Responder body: "%{name} te mencionou em:" subject: "%{name} te mencionou" title: Nova menção reblog: body: "%{name} deu boost no seu toot:" subject: "%{name} deu boost no seu toot" title: Novo boost notifications: email_events: Eventos para notificações por e-mail email_events_hint: 'Selecione os eventos que deseja receber notificações:' other_settings: Outras opções para notificações number: human: decimal_units: format: "%n%u" units: billion: BI million: MI quadrillion: QUA thousand: MIL trillion: TRI pagination: newer: Mais novo next: Próximo older: Mais antigo prev: Anterior truncate: "…" polls: errors: already_voted: Enquete votada duplicate_options: contém itens duplicados duration_too_long: é muito longe no futuro duration_too_short: é curto demais expired: A enquete já terminou invalid_choice: Opção inválida over_character_limit: não pode ter mais que %{max} caracteres em cada too_few_options: deve ter mais que um item too_many_options: não pode ter mais que %{max} itens preferences: other: Outro posting_defaults: Padrões de publicação public_timelines: Linhas públicas relationships: activity: Atividade da conta dormant: Inativo followers: Seguidores following: Seguindo last_active: Última atividade most_recent: Mais recente moved: Mudou-se mutual: Mútuo primary: Primário relationship: Relação remove_selected_domains: Remover todos os seguidores dos domínios selecionados remove_selected_followers: Remover os seguidores selecionados remove_selected_follows: Deixar de seguir usuários selecionados status: Status da conta remote_follow: acct: Digite o seu usuário@domínio para continuar missing_resource: Não foi possível encontrar o link de redirecionamento para sua conta no_account_html: Não tem uma conta? Você pode criar uma aqui proceed: Continue para seguir prompt: 'Você seguirá:' reason_html: "Por que esse passo é necessário? %{instance} pode não ser a instância onde você se hospedou, então precisamos redirecionar você para a sua instância primeiro." remote_interaction: favourite: proceed: Continue para favoritar prompt: 'Você favoritará este toot:' reblog: proceed: Continue para dar boost prompt: 'Você dará boost neste toot:' reply: proceed: Continue para responder prompt: 'Você responderá este toot:' scheduled_statuses: over_daily_limit: Você excedeu o limite de %{limit} toots agendados para esse dia over_total_limit: Você excedeu o limite de %{limit} toots agendados too_soon: A data agendada precisa ser no futuro sessions: activity: Última atividade browser: Navegador browsers: alipay: Alipay blackberry: BlackBerry chrome: Chrome edge: Microsoft Edge electron: Electron firefox: Firefox generic: Navegador desconhecido ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger nokia: Navegador Nokia S40 Ovi opera: Opera otter: Otter phantom_js: PhantomJS qq: QQ Browser safari: Safari uc_browser: UCBrowser weibo: Weibo current_session: Sessão atual description: "%{browser} em %{platform}" explanation: Estes são os navegadores que estão conectados com a sua conta Mastodon. ip: IP platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android blackberry: BlackBerry chrome_os: ChromeOS firefox_os: Firefox OS ios: iOS linux: Linux mac: MacOS other: Plataforma desconhecida windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: Fechar revoke_success: Sessão fechada com sucesso title: Sessões settings: account: Conta account_settings: Configurações da conta aliases: Alias da conta appearance: Aparência authorized_apps: Aplicativos autorizados back: Voltar para o Mastodon delete: Exclusão de conta development: Desenvolvimento edit_profile: Editar perfil export: Exportar dados featured_tags: Hashtags em destaque identity_proofs: Provas de identidade import: Importar import_and_export: Importar e exportar migrate: Migração de conta notifications: Notificações preferences: Preferências profile: Perfil relationships: Seguindo e seguidores two_factor_authentication: Autenticação de dois fatores spam_check: spam_detected: Esta é uma denúncia automática. Spam foi detectado. statuses: attached: description: 'Anexado: %{attached}' image: one: "%{count} imagem" other: "%{count} imagens" video: one: "%{count} vídeo" other: "%{count} vídeos" boosted_from_html: Boost de %{acct_link} content_warning: 'Aviso de Conteúdo: %{warning}' disallowed_hashtags: one: 'continha hashtag não permitida: %{tags}' other: 'continha hashtags não permitidas: %{tags}' language_detection: Detectar idioma automaticamente open_in_web: Abrir no navegador over_character_limit: limite de caracteres de %{max} excedido pin_errors: limit: Quantidade máxima de toots excedida ownership: Toots dos outros não podem ser fixados private: Toots não-públicos não podem ser fixados reblog: Boosts não podem ser fixados poll: total_people: one: "%{count} pessoa" other: "%{count} pessoas" total_votes: one: "%{count} voto" other: "%{count} votos" vote: Votar show_more: Mostrar mais sign_in_to_participate: Entre para participar dessa conversa title: '%{name}: "%{quote}"' visibilities: private: Privado private_long: Posta apenas para seguidores public: Público public_long: Posta em linhas públicas unlisted: Não-listado unlisted_long: Não posta em linhas públicas stream_entries: pinned: Toot fixado reblogged: levou boost sensitive_content: Conteúdo sensível tags: does_not_match_previous_name: não corresponde ao nome anterior terms: body_html: |

Política de Privacidade

Quais dados nós coletamos?


Como usamos os seus dados?

Todo dado que coletamos pode ser usado das seguintes maneiras:


Como protegemos seus dados?

Nós implementamos diversas medidas de segurança para manter suas informações pessoais seguras quando você as acessa ou as envia. Entre outras coisas, sua sessão do navegador, bem como o tráfego entre os aplicativos e a API são asseguradas usando SSL e a sua senha é guardada usando um algoritmo forte de criptografia de mão única. Você pode ativar autenticação em dois fatores como forma de aumentar a segurança no acesso à sua conta.


Qual é a nossa política de retenção de dados?

Nós trabalhamos constantemente para:

Você pode solicitar e baixar um arquivo de todo o conteúdo da sua conta, incluindo seus toots, suas mídias, imagem de perfil e capa.

YVocê pode excluir a sua conta irreversivelmente a qualquer momento.


Nós usamos cookies?

Sim. Cookies são pequenos arquivos que um site ou serviço baixa através do seu navegador (se você permitir). Esses cookies permitem ao site conhecer seu navegador e, se você tiver uma conta, associá-lo a ela.

Nós usamos cookies para salvar suas preferências para futuras visitas.


Nós compartilhamos algum dado para terceiros?

Nós não vendemos, trocamos ou compartilhamos de qualquer maneira dados que possam te identificar à terceiros. Isso não inclui terceiros confiáveis que nos auxiliam a operar o nosso site, realizar nosso serviço ou prestar assistência, contanto que esses terceiros se comprometam a manter essa informação confidencial. Nós podemos também divulgar informação quando acreditamos que é apropriado para obedecer a lei, para fazer cumprir nossas políticas ou proteger os nossos direitos, propriedade ou segurança, ou de outrém.

Seu conteúdo público pode ser acessado por outras instâncias na rede. Seus toots públicos e privados são enviados às instâncias dos seus seguidores e seus toots diretos são enviados às instâncias dos usuários mencionados neles, contanto que esses seguidores ou usuários estejam em uma instância diferente desta.

Quando você autoriza um aplicativo a usar sua conta, dependendo do nível de autorização das permissões que você aprovar, o aplicativo pode acessar seus dados públicos, a lista de usuários que você segue, seus seguidores, suas listas, suas Mensagens Diretas e seus toots favoritos. Aplicativos nunca podem acessar o seu endereço de e-mail ou senha.


Uso desse site por crianças

Se a instância está na UE ou no EEE: Nosso site, produto e serviço são direcionados às pessoas que tem ao menos 16 anos de idade. Se você tem menos de 16 anos, de acordo com os requisitos da RGPD (Regulamento Geral sobre Proteção de Dados) não use este site.

Se esta instância está nos EUA: Nosso site, produto e serviço são direcionados às pessoas que tem ao menos 13 anos de idade. Se você tem menos de 13 anos, de acordo com os requerimentos da COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) não use este site

Os requisitos da lei podem ser diferentes em outra jurisdição.


Alterações na nossa Política de Privacidade

Se decidirmos mudar nossa Política de Privacidade, iremos disponibilizar as alterações nesta página.

CC-BY-SA. Atualizado pela última vez em 7 de março de 2018.

Adaptado originalmente de Política de Privacidade Discourse.

title: Termos de Serviço e Política de Privacidade de %{instance} themes: contrast: Mastodon (Alto contraste) default: Mastodon (Noturno) mastodon-light: Mastodon (Diurno) time: formats: default: "%H:%M em %d de %b de %Y" month: "%b de %Y" two_factor_authentication: code_hint: Digite o código de dois fatores gerado pelo aplicativo no seu celular description_html: Se você ativar a autenticação de dois fatores, o acesso à sua conta exigirá um celular, que gerará códigos para validação. disable: Desativar enable: Ativar enabled: Autenticação de dois fatores ativada enabled_success: Autenticação de dois fatores ativada com sucesso generate_recovery_codes: Gerar códigos de recuperação instructions_html: "Escaneie este QR Code no Google Authenticator ou aplicativo TOTP similar no seu celular. De agora em diante, este aplicativo gerará códigos que você terá que inserir ao entrar na sua conta." lost_recovery_codes: Códigos de recuperação permitem que você recupere o acesso à sua conta caso perca o seu celular. Se você perdeu seus códigos de recuperação, você pode gerá-los novamente aqui. Seus códigos de recuperação anteriores serão invalidados. manual_instructions: 'Se você não consegue escanear o QR code, aqui está o segredo em texto:' recovery_codes: Códigos de recuperação de reserva recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperação gerados com sucesso recovery_instructions_html: Se você perder acesso ao seu celular, você pode usar um dos códigos de recuperação abaixo para acessar a sua conta. Mantenha os códigos de recuperação em um local seguro. Por exemplo, você pode imprimi-los e guardá-los junto com outros documentos importantes. setup: Configurar wrong_code: Código de dois fatores inválido. O horário da instância e o horário do seu celular estão corretos? user_mailer: backup_ready: explanation: Você pediu um backup completo da sua conta no Mastodon. E agora está pronto para ser baixado! subject: Seu arquivo está pronto para ser baixado title: Baixar arquivo warning: explanation: disable: Enquanto sua conta está bloqueada, seus dados estão intactos, mas você não pode realizar nenhuma ação até que sua conta seja desbloqueada. silence: Enquanto sua conta está silenciada, somente pessoas que já estão seguindo você poderão ver seus toots nessa instância, e você pode ser excluído de várias listas públicas. No entanto, outros ainda podem te seguir manualmente. suspend: Sua conta foi banida e todos os seus toots e mídias foram irreversivelmente excluídos desta instância e das instâncias dos seus seguidores. get_in_touch: Você pode responder a este e-mail para entrar em contato com a equipe de %{instance}. review_server_policies: Revisar as políticas da instância statuses: 'Especificamente, para:' subject: disable: Sua conta %{acct} foi bloqueada none: Aviso para %{acct} silence: Sua conta %{acct} foi silenciada suspend: Sua conta %{acct} foi banida title: disable: Conta bloqueada none: Aviso silence: Conta silenciada suspend: Conta banida welcome: edit_profile_action: Configurar perfil edit_profile_step: Você pode personalizar o seu perfil enviando uma imagem de perfil, uma capa, alterando seu nome de exibição e etc. Se você preferir aprovar seus novos seguidores antes de eles verem seus toots, você pode trancar a sua conta. explanation: Aqui estão algumas dicas para você começar final_action: Comece a tootar final_step: 'Comece a tootar! Mesmo sem seguidores, suas mensagens públicas podem ser vistas pelos outros, por exemplo, na linha local e nas hashtags. Você pode querer fazer uma introdução usando a hashtag #introdução, ou em inglês usando a hashtag #introductions.' full_handle: Seu nome de usuário completo full_handle_hint: Isso é o que você compartilha com aos seus amigos para que eles possam te mandar toots ou te seguir a partir de outra instância. review_preferences_action: Alterar preferências review_preferences_step: Não se esqueça de configurar suas preferências, como quais e-mails você gostaria de receber, que nível de privacidade você gostaria que seus toots tenham por padrão. Se você não sofre de enjoo com movimento, você pode habilitar GIFs animado automaticamente. subject: Boas-vindas ao Mastodon tip_federated_timeline: A linha global é uma visão contínua da rede do Mastodon. Mas ela só inclui pessoas de instâncias que a sua instância conhece, então não é a rede completa. tip_following: Você vai seguir administrador(es) da sua instância por padrão. Para encontrar mais gente interessante, confira as linhas local e global. tip_local_timeline: A linha local é uma visão contínua das pessoas em %{instance}. Estes são seus vizinhos! tip_mobile_webapp: Se o seu navegador móvel oferecer a opção de adicionar Mastodon à tela inicial, você pode receber notificações push. Será como um aplicativo nativo! tips: Dicas title: Boas vindas, %{name}! users: follow_limit_reached: Você não pode seguir mais de %{limit} pessoas invalid_email: Endereço de e-mail inválido invalid_otp_token: Código de dois fatores inválido otp_lost_help_html: Se você perder o acesso à ambos, você pode entrar em contato com %{email} seamless_external_login: Você entrou usando um serviço externo, então configurações de e-mail e senha não estão disponíveis. signed_in_as: 'Entrou como:' verification: explanation_html: 'Você pode verificar os links nos metadados do seu perfil. Para isso, o site citado deve conter um link de volta para o seu perfil do Mastodon. O link de volta deve conter um atributo rel="me". O conteúdo ou texto do link não importa. Aqui está um exemplo:' verification: Verificação