This repository has been archived on 2024-07-22. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
mastodon/config/locales/fi.yml

1742 lines
89 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
fi:
about:
about_hashtag_html: Nämä julkiset julkaisut on merkitty hastagilla <strong>#%{hashtag}</strong>. Voit vastata niihin, jos sinulla on tili jossain päin fediversumia.
about_mastodon_html: 'Tulevaisuuden sosiaalinen verkosto: Ei mainoksia, ei valvontaa, toteutettu avoimilla protokollilla ja hajautettu! Pidä tietosi ominasi Mastodonilla!'
about_this: Tietoa tästä palvelimesta
active_count_after: aktiivista
active_footnote: Kuukausittain aktiiviset käyttäjät (MAU)
administered_by: 'Ylläpitäjä:'
api: Rajapinta
apps: Mobiilisovellukset
apps_platforms: Käytä Mastodonia Androidilla, iOS:llä ja muilla alustoilla
browse_directory: Selaa profiilihakemistoa
browse_local_posts: Selaa julkisia julkaisuja tältä palvelimelta
browse_public_posts: Selaa julkisia julkaisuja Mastodonissa
contact: Ota yhteyttä
contact_missing: Ei asetettu
contact_unavailable: Ei saatavilla
continue_to_web: Jatka verkkosovellukseen
discover_users: Löydä käyttäjiä
documentation: Dokumentaatio
federation_hint_html: Tilillä %{instance}:ssa voit seurata ihmisiä millä tahansa Mastodon-palvelimella ja sen ulkopuolella.
get_apps: Kokeile mobiilisovellusta
hosted_on: Mastodon palvelimella %{domain}
instance_actor_flash: |
Tämä on virtuaalitili, joka edustaa itse palvelinta eikä yksittäistä käyttäjää.
Sitä käytetään yhdistämistarkoituksiin, eikä sitä saa estää, ellet halua estää koko palvelinta, jolloin sinun on käytettävä verkkotunnuksen estoa.
learn_more: Lisätietoja
logged_in_as_html: Olet kirjautunut sisään nimellä %{username}.
logout_before_registering: Olet jo kirjautunut sisään.
privacy_policy: Tietosuojakäytäntö
rules: Palvelimen säännöt
rules_html: 'Alla on yhteenveto säännöistä, joita sinun on noudatettava, jos haluat olla tili tällä Mastodonin palvelimella:'
see_whats_happening: Näe mitä tapahtuu
server_stats: 'Palvelimen tilastot:'
source_code: Lähdekoodi
status_count_after:
one: julkaisun
other: julkaisua
status_count_before: Julkaistu
tagline: Hajautettu sosiaalinen verkosto
terms: Käyttöehdot
unavailable_content: Moderoidut palvelimet
unavailable_content_description:
domain: Palvelin
reason: Syy
rejecting_media: 'Näiden palvelimien mediatiedostoja ei käsitellä tai tallenneta eikä pikkukuvia näytetä, mikä edellyttää manuaalista klikkausta alkuperäiseen tiedostoon:'
rejecting_media_title: Media suodatettu
silenced: 'Julkaisut näiltä palvelimilta piilotetaan julkisilta aikajanoilta ja keskusteluista, ilmoituksia ei luoda näiden käyttäjien tekemistä toiminnoista, jos et seuraa heitä:'
silenced_title: Hiljennetyt palvelimet
suspended: 'Dataa näiltä palvelimilta ei tulla käsittelemään, tallentamaan tai jakamaan. Tämä tekee kommunikoinnin näiden käyttäjien kanssa mahdottomaksi:'
suspended_title: Keskeytetyt palvelimet
unavailable_content_html: Mastodonin avulla voit yleensä tarkastella sisältöä ja olla vuorovaikutuksessa käyttäjien kanssa millä tahansa muulla palvelimella fediversessä. Nämä ovat poikkeuksia, jotka on tehty tälle palvelimelle.
user_count_after:
one: käyttäjä
other: käyttäjää
user_count_before: Palvelimella
what_is_mastodon: Mikä on Mastodon?
accounts:
choices_html: "%{name} valinnat:"
endorsements_hint: Voit suositella seuraamiasi henkilöitä web käyttöliittymän kautta, ne tulevat näkymään tähän.
featured_tags_hint: Voit käyttää tiettyjä aihesanoja, jotka näytetään täällä.
follow: Seuraa
followers:
one: Seuraaja
other: Seuraajat
following: Seuratut
instance_actor_flash: Tämä on virtuaalitili, jota käytetään edustamaan itse palvelinta eikä yksittäistä käyttäjää. Sitä käytetään yhdistämistarkoituksiin, eikä sitä tule keskeyttää.
joined: Liittynyt %{date}
last_active: viimeksi aktiivinen
link_verified_on: Tämän linkin omistus on tarkastettu %{date}
media: Media
moved_html: "%{name} on muuttanut osoitteeseen %{new_profile_link}:"
network_hidden: Nämä tiedot eivät ole käytettävissä
nothing_here: Täällä ei ole mitään!
people_followed_by: Henkilöt, joita %{name} seuraa
people_who_follow: Käyttäjän %{name} seuraajat
pin_errors:
following: Sinun täytyy seurata henkilöä jota haluat tukea
posts:
one: Julkaisu
other: Julkaisut
posts_tab_heading: Julkaisut
posts_with_replies: Julkaisut ja vastaukset
roles:
bot: Botti
group: Ryhmä
unavailable: Profiili ei saatavilla
unfollow: Lopeta seuraaminen
admin:
account_actions:
action: Suorita toimenpide
title: Suorita moderointitoiminto %{acct}
account_moderation_notes:
create: Jätä muistiinpano
created_msg: Moderointimerkinnän luonti onnistui!
destroyed_msg: Moderointimerkinnän poisto onnistui!
accounts:
add_email_domain_block: Estä sähköpostidomain
approve: Hyväksy
approved_msg: Käyttäjän %{username} liittymishakemus hyväksyttiin
are_you_sure: Oletko varma?
avatar: Profiilikuva
by_domain: Verkkotunnus
change_email:
changed_msg: Sähköpostin vaihto onnistui!
current_email: Nykyinen sähköposti
label: Vaihda sähköposti
new_email: Uusi sähköposti
submit: Vaihda sähköposti
title: Vaihda sähköposti käyttäjälle %{username}
change_role:
changed_msg: Rooli vaihdettu onnistuneesti!
label: Vaihda roolia
no_role: Ei roolia
title: Vaihda roolia käyttäjälle %{username}
confirm: Vahvista
confirmed: Vahvistettu
confirming: Vahvistetaan
custom: Mukautettu
delete: Poista tiedot
deleted: Poistettu
demote: Alenna
destroyed_msg: Käyttäjän %{username} tiedot ovat nyt jonossa poistettavaksi välittömästi
disable: Poista käytöstä
disable_sign_in_token_auth: Poista sähköpostitunnuksen todennus käytöstä
disable_two_factor_authentication: Poista 2FA käytöstä
disabled: Poistettu käytöstä
display_name: Nimimerkki
domain: Verkkotunnus
edit: Muokkaa
email: Sähköposti
email_status: Sähköpostin tila
enable: Ota käyttöön
enable_sign_in_token_auth: Ota sähköpostitunnuksen todennus käyttöön
enabled: Käytössä
enabled_msg: Käyttäjän %{username} tili palautettu onnistuneesti käyttöön
followers: Seuraajat
follows: Seuraa
header: Otsakekuva
inbox_url: Saapuvan postilaatikon osoite
invite_request_text: Syitä liittymiseen
invited_by: Kutsuja
ip: IP
joined: Liittynyt
location:
all: Kaikki
local: Paikalliset
remote: Etätilit
title: Sijainti
login_status: Sisäänkirjautumisen tila
media_attachments: Medialiitteet
memorialize: Muuta muistosivuksi
memorialized: Muutettu muistotiliksi
memorialized_msg: Käyttäjän %{username} tili muutettu onnistuneesti muistotiliksi
moderation:
active: Aktiivinen
all: Kaikki
pending: Odottavat
silenced: Rajoitettu
suspended: Jäähyllä
title: Moderointi
moderation_notes: Moderointimerkinnät
most_recent_activity: Viimeisin toiminta
most_recent_ip: Viimeisin IP
no_account_selected: Yhtään tiliä ei muutettu, koska mitään ei valittu
no_limits_imposed: Rajoituksia ei ole asetettu
no_role_assigned: Roolia ei ole määritetty
not_subscribed: Ei tilaaja
pending: Odottaa tarkistusta
perform_full_suspension: Siirrä kokonaan jäähylle
previous_strikes: Aiemmat varoitukset
previous_strikes_description_html:
one: Tällä tilillä on <strong>yksi</strong> varoitus.
other: Tällä tilillä on <strong>%{count}</strong> varoitusta.
promote: Ylennä
protocol: Protokolla
public: Julkinen
push_subscription_expires: PuSH-tilaus vanhenee
redownload: Päivitä profiilikuva
redownloaded_msg: Käyttäjän %{username} profiilin päivittäminen alkuperästä onnistui
reject: Hylkää
rejected_msg: Käyttäjän %{username} rekisteröitymishakemus hylättiin
remove_avatar: Poista profiilikuva
remove_header: Poista otsakekuva
removed_avatar_msg: Käyttäjän %{username} avatar-kuva poistettu onnistuneesti
removed_header_msg: Käyttäjän %{username} otsikkokuva poistettiin onnistuneesti
resend_confirmation:
already_confirmed: Tämä käyttäjä on jo vahvistettu
send: Lähetä varmistusviesti uudelleen
success: Vahvistusviesti onnistuneesti lähetetty!
reset: Palauta
reset_password: Palauta salasana
resubscribe: Tilaa uudelleen
role: Rooli
search: Hae
search_same_email_domain: Muut käyttäjät, joilla on sama sähköpostiverkkotunnus
search_same_ip: Muut käyttäjät samalla IP-osoitteella
security_measures:
only_password: Vain salasana
password_and_2fa: Salasana ja kaksivaiheinen tunnistautuminen
sensitive: Pakotus arkaluontoiseksi
sensitized: Merkitty arkaluontoiseksi
shared_inbox_url: Jaetun saapuvan postilaatikon osoite
show:
created_reports: Tämän tilin luomat raportit
targeted_reports: Tästä tilistä tehdyt raportit
silence: Hiljennä
silenced: Mykistetty
statuses: Tilat
strikes: Aiemmat varoitukset
subscribe: Tilaa
suspend: Jäädytä
suspended: Jäähyllä
suspension_irreversible: Tämän tilin tiedot on poistettu peruuttamattomasti. Voit peruuttaa tilin jäädyttämisen, jolloin siitä tulee käyttökelpoinen, mutta toiminto ei palauta sillä aiemmin olleita tietoja.
suspension_reversible_hint_html: Tili on jäädytetty, ja tiedot poistetaan kokonaan %{date}. Siihen asti tili voidaan palauttaa ilman haitallisia vaikutuksia. Jos haluat poistaa kaikki tilin tiedot välittömästi, voit tehdä sen alla.
title: Tilit
unblock_email: Poista sähköpostiosoitteen esto
unblocked_email_msg: Käyttäjän %{username} sähköpostiosoitteen esto kumottiin
unconfirmed_email: Sähköpostia ei vahvistettu
undo_sensitized: Kumoa pakotus arkaluontoiseksi tiliksi
undo_silenced: Peru hiljennys
undo_suspension: Peru jäähy
unsilenced_msg: "%{username} -tilin rajoituksen kumoaminen onnistui"
unsubscribe: Lopeta tilaus
unsuspended_msg: "%{username} -tilin keskeytyksen kumoaminen onnistui"
username: Käyttäjätunnus
view_domain: Näytä verkkotunnuksen yhteenveto
warn: Varoita
web: Verkko
whitelisted: Sallittu liittämiselle
action_logs:
action_types:
approve_appeal: Hyväksy valitus
approve_user: Hyväksy käyttäjä
assigned_to_self_report: Määritä raportti
change_email_user: Vaihda sähköposti käyttäjälle
change_role_user: Muuta käyttäjän roolia
confirm_user: Vahvista käyttäjä
create_account_warning: Luo varoitus
create_announcement: Luo ilmoitus
create_custom_emoji: Luo mukautettu emoji
create_domain_allow: Salli palvelin
create_domain_block: Estä palvelin
create_email_domain_block: Estä sähköpostipalvelin
create_ip_block: Luo IP-sääntö
create_unavailable_domain: Luo ei-saatavilla oleva verkkotunnus
create_user_role: Luo rooli
demote_user: Alenna käyttäjä
destroy_announcement: Poista ilmoitus
destroy_custom_emoji: Poista mukautettu emoji
destroy_domain_allow: Salli verkkotunnuksen poisto
destroy_domain_block: Poista verkkotunnuksen esto
destroy_email_domain_block: Poista sähköpostipalvelimen esto
destroy_instance: Tyhjennä verkkotunnus
destroy_ip_block: Poista IP-sääntö
destroy_status: Poista julkaisu
destroy_unavailable_domain: Poista ei-saatavilla oleva verkkotunnus
destroy_user_role: Hävitä rooli
disable_2fa_user: Poista kaksivaiheinen tunnistautuminen käytöstä
disable_custom_emoji: Estä mukautettu emoji
disable_sign_in_token_auth_user: Estä käyttäjältä sähköpostitunnuksen todennus
disable_user: Tili poistettu käytöstä
enable_custom_emoji: Käytä mukautettuja emojeita
enable_sign_in_token_auth_user: Salli käyttäjälle sähköpostitunnuksen todennus
enable_user: Tili otettu käyttöön
memorialize_account: Muuta muistotiliksi
promote_user: Käyttäjä ylennetty
reject_appeal: Hylkää valitus
reject_user: Hylkää käyttäjä
remove_avatar_user: Profiilikuvan poisto
reopen_report: Uudelleenavaa raportti
reset_password_user: Nollaa salasana
resolve_report: Selvitä raportti
sensitive_account: Pakotus arkaluontoiseksi tiliksi
silence_account: Hiljennä tili
suspend_account: Jäädytä tili
unassigned_report: Peruuta raportin määritys
unblock_email_account: Poista sähköpostiosoitteen esto
unsensitive_account: Kumoa pakotus arkaluontoiseksi tiliksi
unsilence_account: Peruuta tilin rajoitus
unsuspend_account: Peruuta tilin jäädytys
update_announcement: Päivitä ilmoitus
update_custom_emoji: Päivitä muokattu emoji
update_domain_block: Päivitä verkkotunnuksen esto
update_status: Päivitä viesti
update_user_role: Päivitä rooli
actions:
approve_appeal_html: "%{name} hyväksyi moderointipäätöksen muutoksenhaun lähettäjältä %{target}"
approve_user_html: "%{name} hyväksyi käyttäjän rekisteröitymisen kohteesta %{target}"
assigned_to_self_report_html: "%{name} otti raportin %{target} tehtäväkseen"
change_email_user_html: "%{name} vaihtoi käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
change_role_user_html: "%{name} muutti roolia %{target}"
confirm_user_html: "%{name} vahvisti käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
create_account_warning_html: "%{name} lähetti varoituksen henkilölle %{target}"
create_announcement_html: "%{name} loi uuden ilmoituksen %{target}"
create_custom_emoji_html: "%{name} lähetti uuden emojin %{target}"
create_domain_allow_html: "%{name} salli yhdistäminen verkkotunnuksella %{target}"
create_domain_block_html: "%{name} esti verkkotunnuksen %{target}"
create_email_domain_block_html: "%{name} esti sähköpostin %{target}"
create_ip_block_html: "%{name} luonut IP-säännön %{target}"
create_unavailable_domain_html: "%{name} pysäytti toimituksen verkkotunnukseen %{target}"
create_user_role_html: "%{name} luonut %{target} roolin"
demote_user_html: "%{name} alensi käyttäjän %{target}"
destroy_announcement_html: "%{name} poisti ilmoituksen %{target}"
destroy_custom_emoji_html: "%{name} poisti emojin %{target}"
destroy_domain_allow_html: "%{name} esti yhdistämisen verkkotunnuksella %{target}"
destroy_domain_block_html: "%{name} poisti verkkotunnuksen %{target} eston"
destroy_email_domain_block_html: "%{name} poisti verkkotunnuksen %{target} eston"
destroy_instance_html: "%{name} tyhjensi verkkotunnuksen %{target}"
destroy_ip_block_html: "%{name} poisti IP-säännön %{target}"
destroy_status_html: "%{name} poisti viestin %{target}"
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} jatkoi toimitusta verkkotunnukseen %{target}"
destroy_user_role_html: "%{name} poisti %{target} roolin"
disable_2fa_user_html: "%{name} poisti käyttäjältä %{target} vaatimuksen kaksivaiheisen todentamiseen"
disable_custom_emoji_html: "%{name} poisti emojin %{target}"
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} poisti sähköpostitunnuksen %{target} todennuksen käytöstä"
disable_user_html: "%{name} poisti kirjautumisen käyttäjältä %{target}"
enable_custom_emoji_html: "%{name} salli emojin %{target}"
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} aktivoi sähköpostitunnuksen käyttäjälle %{target}"
enable_user_html: "%{name} salli kirjautumisen käyttäjälle %{target}"
memorialize_account_html: "%{name} muutti käyttäjän %{target} tilin muistosivuksi"
promote_user_html: "%{name} ylensi käyttäjän %{target}"
reject_appeal_html: "%{name} hylkäsi moderointipäätöksen muutoksenhaun %{target}"
reject_user_html: "%{name} hylkäsi käyttäjän rekisteröitymisen kohteesta %{target}"
remove_avatar_user_html: "%{name} poisti käyttäjän %{target} profiilikuvan"
reopen_report_html: "%{name} avasi uudelleen raportin %{target}"
reset_password_user_html: "%{name} palautti käyttäjän %{target} salasanan"
resolve_report_html: "%{name} ratkaisi raportin %{target}"
sensitive_account_html: "%{name} merkitsi %{target} median arkaluonteiseksi"
silence_account_html: "%{name} rajoitti %{target} tilin"
suspend_account_html: "%{name} siirsi käyttäjän %{target} jäähylle"
unassigned_report_html: "%{name} peruutti raportin määrityksen %{target}"
unblock_email_account_html: "%{name} poisti %{target} sähköpostiosoitteen eston"
unsensitive_account_html: "%{name} poisti merkinnän %{target} arkaluonteinen media"
unsilence_account_html: "%{name} ei tehnyt rajoitusta %{target} tilille"
unsuspend_account_html: "%{name} perui käyttäjän %{target} jäähyn"
update_announcement_html: "%{name} päivitti ilmoituksen %{target}"
update_custom_emoji_html: "%{name} päivitti emojin %{target}"
update_domain_block_html: "%{name} päivitti verkkotunnuksen %{target}"
update_status_html: "%{name} päivitti viestin %{target}"
update_user_role_html: "%{name} muutti roolia %{target}"
empty: Lokeja ei löytynyt.
filter_by_action: Suodata tapahtuman mukaan
filter_by_user: Suodata käyttäjän mukaan
title: Auditointiloki
announcements:
destroyed_msg: Ilmoitus poistettu onnistuneesti!
edit:
title: Muokkaa ilmoitusta
empty: Yhtään ilmoitusta ei löytynyt.
live: Suora
new:
create: Luo ilmoitus
title: Uusi ilmoitus
publish: Julkaise
published_msg: Ilmoitus julkaistu onnistuneesti!
scheduled_for: Ajastettu %{time}
scheduled_msg: Ilmoitus on tarkoitus julkaista!
title: Ilmoitukset
unpublish: Julkaisematon
unpublished_msg: Ilmoituksen julkaisu lopetettu!
updated_msg: Ilmoitus päivitetty onnistuneesti!
custom_emojis:
assign_category: Aseta kategoria
by_domain: Verkkotunnus
copied_msg: Emojin paikallisen kopion luonti onnistui
copy: Kopioi
copy_failed_msg: Emojista ei voitu tehdä paikallista kopiota
create_new_category: Luo uusi kategoria
created_msg: Emojin luonti onnistui!
delete: Poista
destroyed_msg: Emojon poisto onnistui!
disable: Poista käytöstä
disabled: Ei käytössä
disabled_msg: Emojin poisto käytöstä onnistui
emoji: Emoji
enable: Ota käyttöön
enabled: Käytössä
enabled_msg: Emojin käyttöönotto onnistui
image_hint: PNG tai GIF enintään %{size}
list: Listaa
listed: Listassa
new:
title: Lisää uusi mukautettu emoji
not_permitted: Sinulla ei ole oikeutta suorittaa tätä toimintoa
overwrite: Kirjoita yli
shortcode: Lyhennekoodi
shortcode_hint: Vähintään kaksi merkkiä, vain kirjaimia, numeroita ja alaviivoja
title: Mukautetut emojit
uncategorized: Luokittelemattomat
unlist: Poista listalta
unlisted: Ei listassa
update_failed_msg: Emojin päivitys epäonnistui
updated_msg: Emojin päivitys onnistui!
upload: Lähetä
dashboard:
active_users: aktiiviset käyttäjät
interactions: vuorovaikutukset
media_storage: Median tallennustila
new_users: uudet käyttäjät
opened_reports: raportit avattu
pending_appeals_html:
one: "<strong>%{count}</strong> vireillä oleva valitus"
other: "<strong>%{count}</strong> vireillä olevat valitukset"
pending_reports_html:
one: "<strong>%{count}</strong> odottava raportti"
other: "<strong>%{count}</strong> odottavat raportit"
pending_tags_html:
one: "<strong>%{count}</strong> odottava hashtagi"
other: "<strong>%{count}</strong> odottavat hashtagit"
pending_users_html:
one: "<strong>%{count}</strong> odottava käyttäjä"
other: "<strong>%{count}</strong> odottavat käyttäjät"
resolved_reports: raportit ratkaistu
software: Ohjelmisto
sources: Rekisteröitymisen lähteet
space: Tilankäyttö
title: Hallintapaneeli
top_languages: Aktiiviset kielet
top_servers: Aktiiviset palvelimet
website: Sivusto
disputes:
appeals:
empty: Valituksia ei löytynyt.
title: Valitukset
domain_allows:
add_new: Salli liitto verkkotunnuksella
created_msg: Verkkotunnus on onnistuneesti sallittu federaatiolle
destroyed_msg: Verkkotunnus on estetty federaatiossa
undo: Estä liitto verkkotunnukselle
domain_blocks:
add_new: Lisää uusi
created_msg: Verkkotunnuksen estoa käsitellään
destroyed_msg: Verkkotunnuksen esto on peruttu
domain: Verkkotunnus
edit: Muokkaa verkkotunnuksen estoa
existing_domain_block: Olet jo asettanut tiukemmat rajoitukset %{name}.
existing_domain_block_html: Olet jo asettanut %{name} tiukemmat rajat ja sinun täytyy <a href="%{unblock_url}">poistaa se</a> ensin.
new:
create: Luo esto
hint: Verkkotunnuksen esto ei estä tilien luomista ja lisäämistä tietokantaan, mutta se soveltaa näihin tileihin automaattisesti määrättyjä moderointitoimia tilin luomisen jälkeen.
severity:
desc_html: "<strong>Hiljennys</strong> estää tilin julkaisuja näkymästä muille kuin tilin seuraajille. <strong>Jäähy</strong> poistaa tilin kaiken sisällön, median ja profiilitiedot. Jos haluat vain hylätä mediatiedostot, valitse <strong>Ei mitään</strong>."
noop: Ei mitään
silence: Hiljennys
suspend: Jäähy
title: Uusi verkkotunnuksen esto
obfuscate: Peitä verkkotunnuksen nimi
obfuscate_hint: Peitä verkkotunnus osittain luettelossa, jos verkkotunnuksen rajoitusten luettelo on käytössä
private_comment: Yksityinen kommentti
private_comment_hint: Kommentoi tätä verkkotunnuksen rajoitusta, valvojien sisäiseen käyttöön.
public_comment: Julkinen kommentti
public_comment_hint: Kommentoi tätä verkkotunnukselle koskevaa rajoitusta suurelle yleisölle, jos verkkotunnusten luettelon mainonta on käytössä.
reject_media: Hylkää mediatiedostot
reject_media_hint: Poistaa paikallisesti tallennetut mediatiedostot eikä lataa niitä enää jatkossa. Ei merkitystä jäähyn kohdalla
reject_reports: Hylkää raportit
reject_reports_hint: Ohita kaikki tästä verkkotunnuksesta tulevat raportit. Erottamisen kannalta ei merkitystä
undo: Peru
view: Näytä verkkotunnuksen esto
email_domain_blocks:
add_new: Lisää uusi
attempts_over_week:
one: "%{count} yritystä viimeisen viikon aikana"
other: "%{count} rekisteröitymisyritystä viimeisen viikon aikana"
created_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen lisäys estolistalle onnistui
delete: Poista
dns:
types:
mx: MX tietue
domain: Verkkotunnus
new:
create: Lisää verkkotunnus
resolve: Ratkaise verkkotunnus
title: Uusi sähköpostiestolistan merkintä
no_email_domain_block_selected: Sähköpostin verkkotunnuksia ei muutettu, koska yhtään ei valittu
resolved_dns_records_hint_html: Verkkotunnuksen nimi määräytyy seuraaviin MX-verkkotunnuksiin, jotka ovat viime kädessä vastuussa sähköpostin vastaanottamisesta. MX-verkkotunnuksen estäminen estää kirjautumisen mistä tahansa sähköpostiosoitteesta, joka käyttää samaa MX-verkkotunnusta, vaikka näkyvä verkkotunnuksen nimi olisikin erilainen. <strong>Varo estämästä suuria sähköpostin palveluntarjoajia.</strong>
resolved_through_html: Ratkaistu %{domain} kautta
title: Sähköpostiestolista
follow_recommendations:
description_html: "<strong>Suositusten noudattaminen auttaa uusia käyttäjiä löytämään nopeasti mielenkiintoista sisältöä.</strong>. Jos käyttäjä ei ole ollut vuorovaikutuksessa tarpeeksi muiden kanssa luodakseen henkilökohtaisia seuraajia, näitä muita tilejä suositellaan sen sijaan. Ne lasketaan uudelleen päivittäin yhdistelmästä tilejä, joilla on korkein viimeaikainen käyttö ja korkein paikallinen seuraajien määrä tietyllä kielellä."
language: Kielelle
status: Tila
suppress: Peitä noudata suosituksia
suppressed: Rajoitettu
title: Noudata suosituksia
unsuppress: Palauta seuraa suositus
instances:
availability:
description_html:
one: Jos toimitus verkkotunnukseen epäonnistuu <strong>%{count} päivä</strong> ilman onnistumista, uusia yrityksiä ei tehdä ennen kuin toimitus <em>alkaen</em> verkkotunnukselta on vastaanotettu.
other: Jos toimitus verkkotunnukselle, epäonnistuu <strong>%{count} eri päivänä</strong> ilman onnistumista, uusia yrityksiä ei tehdä ennen kuin toimitus <em>alkaen</em> verkkotunnuselta on vastaanotettu.
failure_threshold_reached: Epäonnistumisen kynnys saavutettu %{date}.
failures_recorded:
one: Epäonnistuneita yrityksiä %{count} päivässä.
other: Epäonnistuneita yrityksiä %{count} päivää.
no_failures_recorded: Ei epäonnistumisia kirjattu.
title: Saatavuus
warning: Viimeisin yritys yhdistää yhteys tähän palvelimeen on epäonnistunut
back_to_all: Kaikki
back_to_limited: Rajoitettu
back_to_warning: Varoitus
by_domain: Verkkotunnus
confirm_purge: Oletko varma, että haluat pysyvästi poistaa tiedot tältä verkkotunnukselta?
content_policies:
comment: Sisäinen huomautus
description_html: Voit määrittää sisältökäytännöt, joita sovelletaan kaikkiin tämän verkkotunnuksen ja sen aliverkkotunnuksien tileihin.
policies:
reject_media: Hylkää media
reject_reports: Hylkää raportit
silence: Rajoitus
suspend: Jäädytä
policy: Käytännöt
reason: Julkinen syy
title: Sisällön toimintatavat
dashboard:
instance_accounts_dimension: Seuratuimmat tilit
instance_accounts_measure: tallennetut tilit
instance_followers_measure: seuraajamme siellä
instance_follows_measure: heidän seuraajansa täällä
instance_languages_dimension: Suosituimmat kielet
instance_media_attachments_measure: tallennetut median liitteet
instance_reports_measure: niitä koskevat raportit
instance_statuses_measure: tallennetut viestit
delivery:
all: Kaikki
clear: Tyhjennä toimitusvirheet
failing: Epäonnistuminen
restart: Käynnistä toimitus uudelleen
stop: Lopeta toimitus
unavailable: Ei saatavilla
delivery_available: Toimitus on saatavilla
delivery_error_days: Toimitusvirheen päivät
delivery_error_hint: Jos toimitus ei ole mahdollista %{count} päivän aikana, se merkitään automaattisesti toimittamattomaksi.
destroyed_msg: Tiedot %{domain} on nyt jonossa välitöntä poistoa varten.
empty: Verkkotunnuksia ei löytynyt.
known_accounts:
one: "%{count} tunnettu tili"
other: "%{count} tunnettua tiliä"
moderation:
all: Kaikki
limited: Rajoitettu
title: Moderointi
private_comment: Yksityinen kommentti
public_comment: Julkinen kommentti
purge: Tyhjennä
purge_description_html: Jos uskot tämän verkkotunnuksen olevan offline-tilassa, voit poistaa kaikki tilitietueet ja niihin liittyvät tiedot sinun tallennustilasta. Tämä voi kestää jonkin aikaa.
title: Tiedossa olevat instanssit
total_blocked_by_us: Estetty meidän toimesta
total_followed_by_them: Heidän seuraama
total_followed_by_us: Meidän seuraama
total_reported: Niitä koskevat raportit
total_storage: Medialiitteet
totals_time_period_hint_html: Alla näkyvät yhteenlasketut tiedot sisältävät koko ajan.
invites:
deactivate_all: Poista kaikki käytöstä
filter:
all: Kaikki
available: Saatavilla
expired: Vanhentunut
title: Suodata
title: Kutsut
ip_blocks:
add_new: Luo sääntö
created_msg: Lisätty uusi IP-sääntö onnistuneesti
delete: Poista
expires_in:
'1209600': 2 viikkoa
'15778476': 6 kuukautta
'2629746': 1 kuukausi
'31556952': 1 vuosi
'86400': 1 päivä
'94670856': 3 vuotta
new:
title: Luo uusi IP-sääntö
no_ip_block_selected: IP-sääntöjä ei muutettu, koska yhtään ei ole valittuna
title: IP-säännöt
relationships:
title: "%{acct}n suhteet"
relays:
add_new: Lisää uusi rele
delete: Poista
description_html: "<strong>federation relay</strong> on välittäjä palvelin, joka vaihtaa suuria määriä julkisia viestejä palvelimien välillä, jotka tilaavat ja julkaisevat sitä. <strong>Tämä auttaa pieniä ja keskisuuria palvelimia löytämään monipuolista sisältöä</strong>, joka muuten vaatisi käyttäjiä seuraamaan manuaalisesti muita ihmisiä eri palvelimilla."
disable: Poista käytöstä
disabled: Poistettu käytöstä
enable: Ota käyttöön
enable_hint: Kun käytössä, palvelimesi tilaa kaikki julkiset viestit tästä releestä ja alkaa lähettää tämän palvelimen julkisia viestejä siihen.
enabled: Käytössä
inbox_url: Synkronoi URL
pending: Odotetaan releen hyväksyntää
save_and_enable: Tallenna ja ota käyttöön
setup: Määritä releyhteys
signatures_not_enabled: Releet eivät toimi oikein, kun turvallinen tila tai rajoitettu federaatio on käytössä
status: Tila
title: Releet
report_notes:
created_msg: Muistiinpano onnistuneesti lisätty raporttiin!
destroyed_msg: Muistiinpano onnistuneesti poistettu raportista!
today_at: Tänään klo %{time}
reports:
account:
notes:
one: "%{count} ilmoitus"
other: "%{count} ilmoitusta"
action_log: Tarkastusloki
action_taken_by: Toimenpiteen tekijä
actions:
delete_description_html: Ilmoitetut viestit poistetaan ja kirjataan varoitus, joka auttaa sinua saman tilin tulevista rikkomuksista.
mark_as_sensitive_description_html: Ilmoitettujen viestien media merkitään arkaluonteisiksi ja varoitus tallennetaan, jotta voit kärjistää saman tilin tulevia rikkomuksia.
other_description_html: Katso lisää vaihtoehtoja tilin käytöksen hallitsemiseksi ja ilmoitetun tilin viestinnän mukauttamiseksi.
resolve_description_html: Ilmoitettua tiliä vastaan ei ryhdytä toimenpiteisiin, varoitusta ei kirjata ja raportti suljetaan.
silence_description_html: Profiili näkyy vain niille, jotka jo seuraavat sitä tai etsivät sen manuaalisesti, mikä rajoittaa merkittävästi kattavuutta. Se voidaan aina palauttaa.
suspend_description_html: Profiili ja sen koko sisältö eivät ole käytettävissä, kunnes se lopulta poistetaan. Vuorovaikutus tilin kanssa on mahdotonta. Palautettavissa 30 päivän kuluessa.
actions_description_html: Päätä, mihin toimiin ryhdyt tämän ilmoituksen ratkaisemiseksi. Jos ryhdyt rangaistustoimeen ilmoitettua tiliä vastaan, heille lähetetään sähköposti-ilmoitus, paitsi jos <strong>Roskaposti</strong> luokka on valittuna.
add_to_report: Lisää raporttiin
are_you_sure: Oletko varma?
assign_to_self: Ota tehtäväksi
assigned: Määritetty valvoja
by_target_domain: Ilmoitetun tilin verkkotunnus
category: Kategoria
category_description_html: Syy, miksi tämä tili ja/tai sisältö ilmoitettiin, mainitaan yhteydenotossa ilmoitettuun tiliin
comment:
none: Ei mitään
comment_description_html: 'Antaakseen lisätietoja %{name} kirjoitti:'
created_at: Raportoitu
delete_and_resolve: Poista viestejä
forwarded: Välitetty
forwarded_to: Välitetty %{domain}
mark_as_resolved: Merkitse ratkaistuksi
mark_as_sensitive: Merkitse arkaluonteiseksi
mark_as_unresolved: Merkitse ratkaisemattomaksi
no_one_assigned: Ei kukaan
notes:
create: Lisää muistiinpano
create_and_resolve: Ratkaise ja lisää muistiinpano
create_and_unresolve: Avaa uudelleen ja lisää muistiinpano
delete: Poista
placeholder: Kuvaile mitä toimia on tehty tai muita päivityksiä tähän raporttiin…
title: Merkinnät
notes_description_html: Tarkastele ja jätä merkintöjä muille valvojille ja itsellesi tulevaisuuteen
quick_actions_description_html: 'Suorita nopea toiminto tai vieritä alas nähdäksesi raportoitu sisältö:'
remote_user_placeholder: etäkäyttäjä paikasta %{instance}
reopen: Avaa raportti uudestaan
report: Raportti nro %{id}
reported_account: Raportoitu tili
reported_by: Raportoija
resolved: Ratkaistut
resolved_msg: Raportti onnistuneesti ratkaistu!
skip_to_actions: Siirry toimintoihin
status: Tila
statuses: Raportoitu sisältö
statuses_description_html: Loukkaava sisältö mainitaan ilmoitetun tilin yhteydessä
target_origin: Raportoidun tilin alkuperä
title: Raportit
unassign: Määrittämätön
unresolved: Ratkaisemattomat
updated_at: Päivitetty
view_profile: Näytä profiili
roles:
add_new: Lisää rooli
assigned_users:
one: "%{count} käyttäjä"
other: "%{count} käyttäjää"
categories:
administration: Ylläpito
devops: Operaattorit
invites: Kutsut
moderation: Moderointi
special: Erikois
delete: Poista
description_html: Käyttäjän <strong>roolit</strong>, voit muokata toimintoja ja alueita mitä sinun Mastodon käyttäjät voivat käyttää.
edit: Muokkaa "%{name}" roolia
everyone: Oletus käyttöoikeudet
everyone_full_description_html: Tämä on <strong>perusrooli</strong> joka vaikuttaa <strong>kaikkiin käyttäjiin</strong>, jopa ilman määrättyä roolia. Kaikki muut roolit perivät sen käyttöoikeudet.
permissions_count:
one: "%{count} käyttöoikeus"
other: "%{count} käyttöoikeutta"
privileges:
administrator: Ylläpitäjä
administrator_description: Käyttäjät, joilla on tämä käyttöoikeus, ohittavat jokaisen käyttöoikeuden
delete_user_data: Poista käyttäjän tiedot
delete_user_data_description: Salli käyttäjien poistaa muiden käyttäjien tiedot viipymättä
invite_users: Kutsu käyttäjiä
invite_users_description: Sallii käyttäjien kutsua uusia ihmisiä palvelimelle
manage_announcements: Hallitse Ilmoituksia
manage_announcements_description: Salli käyttäjien hallita ilmoituksia palvelimella
manage_appeals: Hallitse valituksia
manage_appeals_description: Antaa käyttäjien tarkastella valvontatoimia koskevia valituksia
manage_blocks: Hallitse lohkoja
manage_blocks_description: Sallii käyttäjien estää sähköpostipalvelujen ja IP-osoitteiden käytön
manage_custom_emojis: Hallita mukautettuja hymiöitä
manage_custom_emojis_description: Salli käyttäjien hallita mukautettuja hymiöitä palvelimella
manage_federation: Hallita liitoksia
manage_federation_description: Sallii käyttäjien estää tai sallia liitoksen muiden verkkotunnusten kanssa ja hallita toimitusta
manage_invites: Hallita kutsuja
manage_invites_description: Sallii käyttäjien selata ja poistaa kutsulinkkejä käytöstä
manage_reports: Hallita raportteja
manage_reports_description: Sallii käyttäjien tarkastella raportteja ja suorittaa valvontatoimia niitä vastaan
manage_roles: Hallita rooleja
manage_roles_description: Sallii käyttäjien hallita ja määrittää rooleja heidän alapuolellaan
manage_rules: Hallita sääntöjä
manage_rules_description: Sallii käyttäjien vaihtaa palvelinsääntöjä
manage_settings: Hallita asetuksia
manage_settings_description: Salli käyttäjien muuttaa sivuston asetuksia
manage_taxonomies: Hallita luokittelua
manage_taxonomies_description: Sallii käyttäjien tarkistaa trendillisen sisällön ja päivittää hashtag-asetuksia
manage_user_access: Hallita käyttäjän oikeuksia
manage_user_access_description: Sallii käyttäjien poistaa käytöstä muiden käyttäjien kaksivaiheisen todennuksen, muuttaa heidän sähköpostiosoitettaan ja nollata heidän salasanansa
manage_users: Hallita käyttäjiä
manage_users_description: Sallii käyttäjien tarkastella muiden käyttäjien tietoja ja suorittaa valvontatoimia heitä vastaan
manage_webhooks: Hallita Webhookit
manage_webhooks_description: Sallii käyttäjien luoda webhookit hallinnollisiin tapahtumiin
view_audit_log: Katsoa valvontalokia
view_audit_log_description: Sallii käyttäjien nähdä palvelimen hallinnollisten toimien historian
view_dashboard: Näytä koontinäyttö
view_dashboard_description: Sallii käyttäjien käyttää kojelautaa ja erilaisia mittareita
view_devops: Operaattorit
view_devops_description: Sallii käyttäjille oikeuden käyttää Sidekiq ja pgHero dashboardeja
title: Roolit
rules:
add_new: Lisää sääntö
delete: Poista
description_html: Vaikka useimmat väittävät, että ovat lukenut ja hyväksyneet käyttöehdot niin yleensä ihmiset eivät lue niitä läpi ennen kuin ongelma syntyy. <strong>Tee helpoksi nähdä palvelimen säännöt yhdellä silmäyksellä tarjoamalla ne tiiviissä luettelossa.</strong> Yritä pitää säännöt lyhyinä ja yksinkertaisina, mutta yritä olla jakamatta niitä moniin erillisiin kohteisiin.
edit: Muokkaa sääntöä
empty: Palvelimen sääntöjä ei ole vielä määritelty.
title: Palvelimen säännöt
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: Paikallisesti julkaistujen tilojen, aktiivisten käyttäjien ja uusien rekisteröintien määrät viikoittain
title: Julkaise koostetilastoja käyttäjien aktiivisuudesta
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: Erota käyttäjänimet pilkulla. Vain paikalliset ja lukitsemattomat tilit toimivat. Jos kenttä jätetään tyhjäksi, oletusarvona ovat kaikki paikalliset ylläpitäjät.
title: Uudet käyttäjät seuraavat oletuksena seuraavia tilejä
contact_information:
email: Työsähköposti
username: Yhteyshenkilön käyttäjänimi
custom_css:
desc_html: Muokkaa ulkoasua CSS:llä, joka on ladattu jokaiselle sivulle
title: Mukautettu CSS
default_noindex:
desc_html: Vaikuttaa kaikkiin käyttäjiin, jotka eivät ole muuttaneet tätä asetusta itse
title: Valitse oletuksena käyttäjät hakukoneiden indeksoinnin ulkopuolelle
domain_blocks:
all: Kaikille
disabled: Ei kenellekkään
title: Näytä domainestot
users: Kirjautuneille paikallisille käyttäjille
domain_blocks_rationale:
title: Näytä syy
hero:
desc_html: Näytetään etusivulla. Suosituskoko vähintään 600x100 pikseliä. Jos kuvaa ei aseteta, käytetään instanssin pikkukuvaa
title: Sankarin kuva
mascot:
desc_html: Näytetään useilla sivuilla. Suositus vähintään 293×205px. Kun ei ole asetettu, käytetään oletuskuvaa
title: Maskottikuva
peers_api_enabled:
desc_html: Verkkotunnukset, jotka tämä instanssi on kohdannut fediversumissa
title: Julkaise löydettyjen instanssien luettelo
preview_sensitive_media:
desc_html: Linkin esikatselu muilla sivustoilla näyttää pikkukuvan vaikka media on merkitty arkaluonteiseksi
title: Näytä arkaluontoiset mediat OpenGraph esikatselussa
profile_directory:
desc_html: Salli käyttäjien olla löydettävissä
title: Ota profiilihakemisto käyttöön
registrations:
closed_message:
desc_html: Näytetään etusivulla, kun rekisteröinti on suljettu. HTML-tagit käytössä
title: Viesti, kun rekisteröinti on suljettu
deletion:
desc_html: Salli jokaisen poistaa oma tilinsä
title: Avoin tilin poisto
require_invite_text:
desc_html: Kun rekisteröinnit edellyttävät manuaalista hyväksyntää, tee “Miksi haluat liittyä?” teksti pakolliseksi eikä valinnaiseksi
title: Vaadi uusia käyttäjiä antamaan liittymisen syy
registrations_mode:
modes:
approved: Rekisteröinti vaatii hyväksynnän
none: Kukaan ei voi rekisteröityä
open: Kaikki voivat rekisteröityä
title: Rekisteröintitapa
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html: Kun tämä on valittu, esikatselussa näytetään tuuttaukset kaikkialta tunnetusta fediversumista. Muutoin näytetään vain paikalliset tuuttaukset.
title: Näytä aikajanan esikatselussa koko tunnettu fediversumi
site_description:
desc_html: Esittelykappale etusivulla ja metatunnisteissa. HTML-tagit käytössä, tärkeimmät ovat <code>&lt;a&gt;</code> ja <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Instanssin kuvaus
site_description_extended:
desc_html: Hyvä paikka käytösohjeille, säännöille, ohjeistuksille ja muille instanssin muista erottaville asioille. HTML-tagit käytössä
title: Omavalintaiset laajat tiedot
site_short_description:
desc_html: Näytetään sivupalkissa ja kuvauksessa. Kerro yhdessä kappaleessa, mitä Mastodon on ja mikä tekee palvelimesta erityisen.
title: Lyhyt instanssin kuvaus
site_terms:
desc_html: Tähän voit kirjoittaa tietosuojakäytännöistä, käyttöehdoista ja sen sellaisista asioista. Voit käyttää HTML-tageja
title: Omavalintaiset käyttöehdot
site_title: Instanssin nimi
thumbnail:
desc_html: Käytetään esikatseluissa OpenGraphin ja API:n kautta. Suosituskoko 1200x630 pikseliä
title: Instanssin pikkukuva
timeline_preview:
desc_html: Näytä julkinen aikajana aloitussivulla
title: Aikajanan esikatselu
title: Sivuston asetukset
trends:
desc_html: Näytä julkisesti aiemmin tarkistetut hashtagit, jotka ovat tällä hetkellä saatavilla
title: Trendaavat aihetunnisteet
site_uploads:
delete: Poista ladattu tiedosto
destroyed_msg: Sivuston lataus onnistuneesti poistettu!
statuses:
back_to_account: Takaisin tilin sivulle
back_to_report: Takaisin raporttisivulle
batch:
remove_from_report: Poista raportista
report: Raportti
deleted: Poistettu
media:
title: Media
no_status_selected: Viestejä ei muutettu, koska yhtään ei ole valittuna
title: Tilin tilat
with_media: Sisältää mediaa
strikes:
actions:
delete_statuses: "%{name} poisti käyttäjän %{target} viestit"
disable: "%{name} jäädytti %{target} tilin"
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} merkitsi %{target} viestiä arkaluonteiseksi"
none: "%{name} lähetti varoituksen henkilölle %{target}"
sensitive: "%{name} merkitsi käyttäjän %{target} tilin arkaluonteiseksi"
silence: "%{name} rajoitti käyttäjän %{target} tilin"
suspend: "%{name} keskeytti käyttäjän %{target} tilin"
appeal_approved: Valitti
appeal_pending: Valitus vireillä
system_checks:
database_schema_check:
message_html: Tietokannan siirto on vireillä. Suorita ne varmistaaksesi, että sovellus toimii odotetulla tavalla
elasticsearch_running_check:
message_html: Ei saatu yhteyttä Elasticsearch. Tarkista, että se on käynnissä tai poista kokotekstihaku käytöstä
elasticsearch_version_check:
message_html: 'Yhteensopimaton Elasticsearch versio: %{value}'
version_comparison: Elasticsearch %{running_version} on käynnissä, kun %{required_version} vaaditaan
rules_check:
action: Hallinnoi palvelimen sääntöjä
message_html: Et ole määrittänyt mitään palvelimen sääntöä.
sidekiq_process_check:
message_html: Ei ole Sidekiq-prosessia käynnissä jonossa %{value}. Tarkista Sidekiq-asetukset
tags:
review: Tarkista tila
updated_msg: Hashtagin asetukset päivitetty onnistuneesti
title: Ylläpito
trends:
allow: Salli
approved: Hyväksytty
disallow: Estä
links:
allow: Salli linkki
allow_provider: Salli julkaisija
description_html: Nämä ovat linkkejä, joita jaetaan tällä hetkellä paljon tileillä, joilta palvelimesi näkee viestejä. Se voi auttaa käyttäjiäsi saamaan selville, mitä maailmassa tapahtuu. Linkkejä ei näytetä julkisesti, ennen kuin hyväksyt julkaisijan. Voit myös sallia tai hylätä yksittäiset linkit.
disallow: Hylkää linkki
disallow_provider: Estä julkaisija
shared_by_over_week:
one: Yksi henkilö jakanut viimeisen viikon aikana
other: Jakanut %{count} henkilöä viimeisen viikon aikana
title: Suositut linkit
usage_comparison: Jaettu %{today} kertaa tänään verrattuna eilen %{yesterday}
only_allowed: Vain sallittu
pending_review: Odottaa tarkistusta
preview_card_providers:
allowed: Tämän julkaisijan linkit voivat trendata
description_html: Nämä ovat verkkotunnuksia, joiden linkkejä jaetaan usein palvelimellasi. Linkit eivät trendaa julkisesti, ellei linkin verkkotunnusta ole hyväksytty. Hyväksyntäsi (tai hylkäys) ulottuu aliverkkotunnuksiin.
rejected: Tämän julkaisijan linkit eivät voi trendata
title: Julkaisijat
rejected: Hylätty
statuses:
allow: Salli viesti
allow_account: Salli tekijä
description_html: Nämä ovat viestejä, jotka palvelimesi tietää tällä hetkellä jaetuksi ja suosituksi. Tämä voi auttaa uusia ja palaavia ihmisiä löytämään lisää ihmisiä, joita seurata seurata. Julkaisuja ei näytetä julkisesti ennen kuin hyväksyt tekijän ja kirjoittaja sallii tilinsä ehdottamisen muille. Voit myös sallia tai hylätä yksittäiset viestit.
disallow: Estä viesti
disallow_account: Estä tekijä
not_discoverable: Tekijä ei ole ilmoittanut olevansa löydettävissä
shared_by:
one: Jaettu tai suosikki kerran
other: Jaettu ja lisätty suosikkeihin %{friendly_count} kertaa
title: Suositut viestit
tags:
current_score: Nykyinen tulos %{score}
dashboard:
tag_accounts_measure: uniikit käyttötarkoitukset
tag_languages_dimension: Suosituimmat kielet
tag_servers_dimension: Suosituimmat palvelimet
tag_servers_measure: eri palvelimet
tag_uses_measure: käyttökerrat
description_html: Nämä ovat hashtageja, jotka näkyvät tällä hetkellä monissa viesteissä, jotka palvelimesi näkee. Tämä voi auttaa käyttäjiäsi selvittämään, mistä ihmiset puhuvat eniten tällä hetkellä. Mitään hashtageja ei näytetä julkisesti ennen kuin hyväksyt ne.
listable: Voidaan ehdottaa
not_listable: Ei tulla ehdottamaan
not_trendable: Ei näy trendien alla
not_usable: Ei voida käyttää
peaked_on_and_decaying: Saavutti huipun %{date}, nyt hiipuu
title: Suositut tunnisteet
trendable: Voi näkyä trendien alla
trending_rank: 'Nousussa #%{rank}'
usable: Voidaan käyttää
usage_comparison: Käytetty %{today} kertaa tänään, verrattuna %{yesterday} eiliseen
used_by_over_week:
one: Yhden henkilön käyttämä viime viikon aikana
other: Käyttänyt %{count} henkilöä viimeisen viikon aikana
title: Trendit
trending: Nousussa
warning_presets:
add_new: Lisää uusi
delete: Poista
edit_preset: Muokkaa varoituksen esiasetusta
empty: Et ole vielä määrittänyt yhtään varoitusesiasetusta.
title: Hallinnoi varoitusesiasetuksia
webhooks:
add_new: Lisää päätepiste
delete: Poista
description_html: A <strong>webhook</strong> mahdollistaa Mastodonin työntää <strong>reaaliaikaisia ilmoituksia</strong> valituista tapahtumista omaan sovellukseesi, joten sovelluksesi voi <strong>laukaista automaattisesti reaktioita</strong>.
disable: Poista käytöstä
disabled: Ei käytössä
edit: Muokkaa päätepistettä
empty: Sinulla ei ole vielä määritetty webhook-päätepisteitä.
enable: Ota käyttöön
enabled: Aktiivinen
enabled_events:
one: 1 aktivoitu tapahtuma
other: "%{count} aktivoitua tapahtumaa"
events: Tapahtumat
new: Uusi webhook
rotate_secret: Vaihda salaus
secret: Salainen tunnus
status: Tila
title: Webhookit
webhook: Webhook
admin_mailer:
new_appeal:
actions:
delete_statuses: poistaa heidän viestit
disable: jäädyttää heidän tilinsä
mark_statuses_as_sensitive: merkitä heidän viestinsä arkaluonteisiksi
none: varoitus
sensitive: merkitä heidän tilinsä arkaluonteiseksi
silence: rajoittaa heidän tilinsä
suspend: keskeyttää heidän tilinsä
body: "%{target} on valittanut valvojan päätöksestä %{action_taken_by} aika %{date}, joka oli %{type}. He kirjoittivat:"
next_steps: Voit hyväksyä vetoomuksen ja kumota päätöksen tai jättää sen huomiotta.
subject: "%{username} valittaa valvojan päätöksestä, joka koskee %{instance}"
new_pending_account:
body: Uuden tilin tiedot ovat alla. Voit hyväksyä tai hylätä tämän hakemuksen.
subject: Uusi tili tarkastettavana %{instance} (%{username})
new_report:
body: "%{reporter} on raportoinut kohteen %{target}"
body_remote: Joku osoitteesta %{domain} on raportoinut kohteen %{target}
subject: Uusi raportti instanssista %{instance} (nro %{id})
new_trends:
body: 'Seuraavat kohteet on tarkistettava ennen kuin ne voidaan näyttää julkisesti:'
new_trending_links:
no_approved_links: Tällä hetkellä ei ole hyväksyttyjä trendikkäitä linkkejä.
requirements: 'Mikä tahansa näistä ehdokkaista voisi ylittää #%{rank} hyväksytyn trendikkään linkin, joka on tällä hetkellä "%{lowest_link_title}" arvosanalla %{lowest_link_score}.'
title: Suositut linkit
new_trending_statuses:
no_approved_statuses: Tällä hetkellä ei ole hyväksyttyjä trendikkäitä viestejä.
requirements: 'Mikä tahansa näistä ehdokkaista voisi ylittää #%{rank} hyväksytyn trendikkään julkaisun, joka on tällä hetkellä %{lowest_status_url} arvosanalla %{lowest_status_score}.'
title: Suositut viestit
new_trending_tags:
no_approved_tags: Tällä hetkellä ei ole hyväksyttyjä trendikkäitä hashtageja.
requirements: 'Mikä tahansa näistä ehdokkaista voisi ylittää #%{rank} hyväksytyn trendikkään hashtagin, joka on tällä hetkellä #%{lowest_tag_name} arvosanalla %{lowest_tag_score}.'
title: Suositut hashtagit
subject: Uusia trendejä tarkistettavaksi %{instance}
aliases:
add_new: Luo alias
created_msg: Uusi alias luotiin onnistuneesti. Voit nyt aloittaa siirron vanhasta tilistä.
deleted_msg: Alias poistettiin onnistuneesti. Siirtyminen tuolta tililtä tähän ei ole enää mahdollista.
empty: Sinulla ei ole aliaksia.
hint_html: Jos haluat siirtyä toisesta tilistä tähän tiliin, voit luoda aliasin, joka on pakollinen, ennen kuin voit siirtää seuraajia vanhasta tilistä tähän tiliin. Tämä toiminto on itsessään <strong>vaaraton ja palautuva</strong>. <strong>Tilin siirtyminen aloitetaan vanhalta tililtä</strong>.
remove: Poista aliaksen linkitys
appearance:
advanced_web_interface: Edistynyt web-käyttöliittymä
advanced_web_interface_hint: 'Jos haluat käyttää koko näytön leveyttä, edistyneen web-käyttöliittymän avulla voit määrittää useita eri sarakkeita näyttämään niin paljon tietoa samanaikaisesti kuin haluat: Koti, ilmoitukset, yhdistetty aikajana, mikä tahansa määrä luetteloita ja aihetunnisteita.'
animations_and_accessibility: Animaatiot ja saavutettavuus
confirmation_dialogs: Vahvistusvalinnat
discovery: Löytö
localization:
body: Mastodonin ovat kääntäneet vapaaehtoiset.
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
guide_link_text: Kaikki voivat osallistua.
sensitive_content: Arkaluontoista sisältöä
toot_layout: Viestin asettelu
application_mailer:
notification_preferences: Muuta sähköpostiasetuksia
salutation: "%{name},"
settings: 'Muuta sähköpostiasetuksia: %{link}'
view: 'Näytä:'
view_profile: Näytä profiili
view_status: Näytä tila
applications:
created: Sovelluksen luonti onnistui
destroyed: Sovelluksen poisto onnistui
regenerate_token: Luo pääsytunnus uudelleen
token_regenerated: Pääsytunnuksen uudelleenluonti onnistui
warning: Säilytä tietoa hyvin. Älä milloinkaan jaa sitä muille!
your_token: Pääsytunnus
auth:
apply_for_account: Pyydä kutsu
change_password: Salasana
checkbox_agreement_html: Hyväksyn <a href="%{rules_path}" target="_blank">palvelimen käytännöt</a> ja <a href="%{terms_path}" target="_blank">käyttöehdot</a>
checkbox_agreement_without_rules_html: Hyväksyn <a href="%{terms_path}" target="_blank">käyttöehdot</a>
delete_account: Poista tili
delete_account_html: Jos haluat poistaa tilisi, <a href="%{path}">paina tästä</a>. Poisto on vahvistettava.
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} kutsuu sinut liittymään tälle Mastodonin palvelimelle!"
prefix_sign_up: Liity Mastodoniin tänään!
suffix: Tilillä voit seurata ihmisiä, julkaista päivityksiä ja lähetellä viestejä muille käyttäjille miltä palvelimelta tahansa ja paljon muuta!
didnt_get_confirmation: Etkö saanut vahvistusohjeita?
dont_have_your_security_key: Eikö sinulla ole suojausavainta?
forgot_password: Unohditko salasanasi?
invalid_reset_password_token: Salasananpalautustunnus on virheellinen tai vanhentunut. Pyydä uusi.
link_to_otp: Syötä puhelimesi kaksivaiheinen koodi tai palautuskoodi
link_to_webauth: Käytä suojausavaintasi
log_in_with: Kirjaudu käyttäen
login: Kirjaudu sisään
logout: Kirjaudu ulos
migrate_account: Muuta toiseen tiliin
migrate_account_html: Jos haluat ohjata tämän tilin toiseen tiliin, voit <a href="%{path}">asettaa toisen tilin tästä</a>.
or_log_in_with: Tai käytä kirjautumiseen
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Rekisteröidy
registration_closed: "%{instance} ei hyväksy uusia jäseniä"
resend_confirmation: Lähetä vahvistusohjeet uudestaan
reset_password: Palauta salasana
security: Tunnukset
set_new_password: Aseta uusi salasana
setup:
email_below_hint_html: Jos alla oleva sähköpostiosoite on virheellinen, voit muuttaa sitä täällä ja tilata uuden vahvistussähköpostiviestin.
email_settings_hint_html: Vahvistussähköposti lähetettiin osoitteeseen %{email}. Jos sähköpostiosoite ei ole oikea, voit muuttaa sitä tiliasetuksissa.
title: Asetukset
status:
account_status: Tilin tila
confirming: Odotetaan sähköpostivahvistuksen valmistumista.
functional: Tilisi on täysin toimiva.
pending: Hakemuksesi odottaa henkilökuntamme tarkastusta. Tämä voi kestää jonkin aikaa. Saat sähköpostiviestin, jos hakemuksesi on hyväksytty.
redirecting_to: Tilisi ei ole aktiivinen, koska se ohjaa tällä hetkellä kohteeseen %{acct}.
view_strikes: Näytä tiliäsi koskevia aiempia varoituksia
too_fast: Lomake lähetettiin liian nopeasti, yritä uudelleen.
trouble_logging_in: Ongelmia kirjautumisessa?
use_security_key: Käytä suojausavainta
authorize_follow:
already_following: Sinä seuraat jo tätä tiliä
already_requested: Olet jo lähettänyt seurantapyynnön tälle tilille
error: Valitettavasti etätilin haussa tapahtui virhe
follow: Seuraa
follow_request: 'Olet lähettänyt seuraamispyynnön käyttäjälle:'
following: 'Onnistui! Seuraat käyttäjää:'
post_follow:
close: Tai voit sulkea tämän ikkunan.
return: Palaa käyttäjän profiiliin
web: Siirry verkkosivulle
title: Seuraa käyttäjää %{acct}
challenge:
confirm: Jatka
hint_html: "<strong>Vihje:</strong> Emme pyydä sinulta salasanaa uudelleen seuraavan tunnin aikana."
invalid_password: Virheellinen salasana
prompt: Vahvista salasanasi jatkaaksesi
crypto:
errors:
invalid_key: ei ole kelvollinen Ed25519- tai Curve25519 -avain
invalid_signature: ei ole kelvollinen Ed25519-allekirjoitus
date:
formats:
default: "%b %d, %Y"
with_month_name: "%B %d, %Y"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count} h"
about_x_months: "%{count} kk"
about_x_years: "%{count} v"
almost_x_years: "%{count} v"
half_a_minute: Nyt
less_than_x_minutes: "%{count} m"
less_than_x_seconds: Nyt
over_x_years: "%{count} v"
x_days: "%{count} pv"
x_minutes: "%{count} m"
x_months: "%{count} kk"
x_seconds: "%{count} s"
deletes:
challenge_not_passed: Antamasi tiedot eivät olleet oikeat
confirm_password: Tunnistaudu syöttämällä nykyinen salasanasi
confirm_username: Vahvista toimenpide antamalla käyttäjänimesi
proceed: Poista tili
success_msg: Tilin poisto onnistui
warning:
before: 'Ennen kuin jatkat, lue nämä huomautukset huolellisesti:'
caches: Muiden palvelimien välimuistiin tallentamaa sisältöä voi vielä löytyä
data_removal: Viestit ja muut tiedot poistetaan pysyvästi
email_change_html: Voit <a href="%{path}">muuttaa sähköpostiosoitettasi</a> poistamatta tiliäsi
email_contact_html: Jos ei saavu perille, voit pyytää apua sähköpostilla <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
email_reconfirmation_html: Jos et saa vahvistuksen sähköpostia, niin voit <a href="%{path}">pyytää sitä uudelleen</a>
irreversible: Et voi palauttaa tiliäsi tai aktivoida sitä uudelleen
more_details_html: Lisätietoja saat <a href="%{terms_path}">tietosuojakäytännöstämme</a>.
username_available: Käyttäjänimesi tulee saataville uudestaan
username_unavailable: Käyttäjänimesi ei tule saataville enää uudestaan
directories:
directory: Profiilihakemisto
explanation: Löydä käyttäjiä heidän kiinnostustensa mukaan
explore_mastodon: Tutki %{title}ia
disputes:
strikes:
action_taken: Toteutetut toimet
appeal: Vetoomus
appeal_approved: Tähän valitukseen on haettu muutosta, eikä se ole enää voimassa
appeal_rejected: Valitus on hylätty
appeal_submitted_at: Valitus lähetetty
appealed_msg: Valituksesi on lähetetty. Jos se hyväksytään, sinulle ilmoitetaan.
appeals:
submit: Lähetä valitus
approve_appeal: Hyväksy valitus
associated_report: Liittyvä raportti
created_at: Päivätty
description_html: Nämä ovat tiliäsi koskevia toimia ja varoituksia, jotka %{instance} henkilökunta on lähettänyt sinulle.
recipient: Osoitettu
reject_appeal: Hylkää valitus
status: 'Viesti #%{id}'
status_removed: Viesti on jo poistettu järjestelmästä
title: "%{action} alkaen %{date}"
title_actions:
delete_statuses: Viestin poisto
disable: Tilin jäädyttäminen
mark_statuses_as_sensitive: Viestien merkitseminen arkaluonteisiksi
none: Varoitus
sensitive: Tilin merkitseminen arkaluonteiseksi
silence: Tilin rajoittaminen
suspend: Tilin keskeyttäminen
your_appeal_approved: Valituksesi on hyväksytty
your_appeal_pending: Olet lähettänyt valituksen
your_appeal_rejected: Valituksesi on hylätty
domain_validator:
invalid_domain: ei ole kelvollinen toimialueen nimi
errors:
'400': Lähettämäsi pyyntö oli virheellinen tai muotoiltu virheellisesti.
'403': Sinulla ei ole lupaa nähdä tätä sivua.
'404': Etsimääsi sivua ei ole olemassa.
'406': Tämä sivu ei ole saatavilla pyydetyssä muodossa.
'410': Etsimääsi sivua ei ole enää olemassa.
'422':
content: Turvallisuusvahvistus epäonnistui. Oletko estänyt evästeet?
title: Turvallisuusvahvistus epäonnistui
'429': Rajoitettu
'500':
content: Valitettavasti jokin meni pieleen meidän päässämme.
title: Sivu ei ole oikein
'503': Sivua ei voitu näyttää palvelimen väliaikaisen vian vuoksi.
noscript_html: Mastodon-selainsovelluksen käyttöön vaaditaan JavaScript. Voit vaihtoehtoisesti kokeilla jotakin omalle käyttöjärjestelmällesi tehtyä Mastodon<a href="%{apps_path}">sovellusta</a>.
existing_username_validator:
not_found: paikallista käyttäjää ei löydy kyseisellä käyttäjänimellä
not_found_multiple: "%{usernames} ei löytynyt"
exports:
archive_takeout:
date: Päiväys
download: Lataa arkisto
hint_html: Voit pyytää arkistoa omista <strong>tuuttauksistasi ja mediastasi</strong>. Vientitiedot ovat ActivityPub-muodossa, ja ne voi lukea millä tahansa yhteensopivalla ohjelmalla.
in_progress: Arkistoa kootaan...
request: Pyydä arkisto
size: Koko
blocks: Estot
bookmarks: Kirjanmerkit
csv: CSV
domain_blocks: Verkkotunnus estetty
lists: Listat
mutes: Mykistetyt
storage: Media-arkisto
featured_tags:
add_new: Lisää uusi
errors:
limit: Olet jo lisännyt enimmäismäärän hashtageja
hint_html: "<strong>Mitkä ovat näkyvillä olevat hashtagit?</strong> Ne ovat näkyvästi julkisessa profiilissasi ja niiden avulla ihmiset voivat selata julkisia viestejäsi nimenomaan näiden hashtagien alla. Ne ovat loistava luovan työn työkalu tai pitkäaikaisten projektien seurantaan."
filters:
contexts:
account: Profiilit
home: Kotiaikajana
notifications: Ilmoitukset
public: Julkiset aikajanat
thread: Keskustelut
edit:
add_keyword: Lisää avainsana
keywords: Avainsanat
statuses: Yksittäiset postaukset
statuses_hint_html: Tämä suodatin koskee yksittäisten postausten valintaa riippumatta siitä, vastaavatko ne alla olevia avainsanoja. <a href="%{path}">Tarkista tai poista viestit suodattimesta</a>.
title: Muokkaa suodatinta
errors:
deprecated_api_multiple_keywords: Näitä parametreja ei voi muuttaa tästä sovelluksesta, koska ne koskevat useampaa kuin yhtä suodattimen avainsanaa. Käytä uudempaa sovellusta tai web-käyttöliittymää.
invalid_context: Ei sisältöä tai se on virheellinen
index:
contexts: Suodattimet %{contexts}
delete: Poista
empty: Sinulla ei ole suodattimia.
expires_in: Vanhenee %{distance}
expires_on: Vanhenee %{date}
keywords:
one: "%{count} avainsana"
other: "%{count} avainsanaa"
statuses:
one: "%{count} viesti"
other: "%{count} viestiä"
statuses_long:
one: "%{count} yksittäinen viesti piilotettu"
other: "%{count} yksittäistä viestiä piilotettu"
title: Suodattimet
new:
save: Tallenna uusi suodatin
title: Lisää uusi suodatin
statuses:
back_to_filter: Takaisin suodattimeen
batch:
remove: Poista suodattimista
index:
hint: Tämä suodatin koskee yksittäisten viestien valintaa muista kriteereistä riippumatta. Voit lisätä lisää viestejä tähän suodattimeen web-käyttöliittymästä.
title: Suodatetut viestit
footer:
developers: Kehittäjille
more: Lisää…
resources: Resurssit
trending_now: Suosittua nyt
generic:
all: Kaikki
changes_saved_msg: Muutosten tallennus onnistui!
copy: Kopioi
delete: Poista
none: Ei mitään
order_by: Järjestä
save_changes: Tallenna muutokset
today: tänään
validation_errors:
one: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla oleva virhe
other: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla olevat %{count} virhettä
html_validator:
invalid_markup: 'sisältää virheellisen HTML-merkinnän: %{error}'
imports:
errors:
over_rows_processing_limit: sisältää yli %{count} riviä
modes:
merge: Yhdistä
merge_long: Säilytä olemassa olevat tietueet ja lisää uusia
overwrite: Korvaa
overwrite_long: Korvaa nykyiset tietueet uusilla
preface: Voit tuoda toisesta instanssista viemiäsi tietoja, kuten esimerkiksi seuraamiesi tai estämiesi henkilöiden listan.
success: Tietojen lähettäminen onnistui, ja ne käsitellään kohtapuoliin
types:
blocking: Estettyjen lista
bookmarks: Kirjanmerkit
domain_blocking: Verkkoalueen estolista
following: Seurattujen lista
muting: Mykistettyjen lista
upload: Lähetä
in_memoriam_html: Muistoissamme.
invites:
delete: Poista käytöstä
expired: Vanhentunut
expires_in:
'1800': 30 minuuttia
'21600': 6 tuntia
'3600': 1 tunti
'43200': 12 tuntia
'604800': 1 viikko
'86400': 1 vuorokausi
expires_in_prompt: Ei koskaan
generate: Luo
invited_by: 'Sinut kutsui:'
max_uses:
one: kertakäyttöinen
other: "%{count} käyttökertaa"
max_uses_prompt: Ei rajoitusta
prompt: Luo linkkejä ja jaa niiden avulla muille pääsyoikeus tähän instanssiin
table:
expires_at: Vanhenee
uses: Käytetty
title: Kutsu ihmisiä
lists:
errors:
limit: Sinulla on jo suurin sallittu määrä listoja
login_activities:
authentication_methods:
otp: kaksivaiheinen todennussovellus
password: salasana
sign_in_token: sähköpostin turvakoodi
webauthn: suojausavaimet
description_html: Jos näet toimintaa, jota et tunnista, harkitse salasanan vaihtamista ja kaksivaiheisen todennuksen ottamista käyttöön.
empty: Todennushistoriaa ei ole saatavilla
failed_sign_in_html: Kirjautumisyritys epäonnistui %{method} - %{ip} (%{browser})
successful_sign_in_html: Kirjautuminen onnistui %{method} - %{ip} (%{browser})
title: Todennushistoria
media_attachments:
validations:
images_and_video: Videota ei voi liittää tilapäivitykseen, jossa on jo kuvia
not_ready: Ei voi liittää tiedostoja, joiden käsittely on kesken. Yritä hetken kuluttua uudelleen!
too_many: Tiedostoja voi liittää enintään 4
migrations:
acct: uuden tilin käyttäjätunnus@verkkotunnus
cancel: Peruuta uudelleenohjaus
cancel_explanation: Uudelleenohjauksen peruuttaminen aktivoi uudelleen nykyisen tilisi, mutta ei palauta seuraajia, jotka on siirretty kyseiselle tilille.
cancelled_msg: Uudelleenohjaus peruttu onnistuneesti.
errors:
already_moved: on sama tili, jonka olet jo siirtänyt
missing_also_known_as: ei ole tämän tilin alias
move_to_self: ei voi olla nykyinen tili
not_found: ei voitu löytää
on_cooldown: Sinä olet jäähyllä
followers_count: Seuraajat muuton aikana
incoming_migrations: Siirtyminen toiselta tililtä
incoming_migrations_html: Siirtääksesi toisesta tilistä tähän tiliin, sinun täytyy ensin <a href="%{path}">luoda tilin alias</a>.
moved_msg: Tilisi ohjaa nyt kohteeseen %{acct} ja seuraajiasi siirretään.
not_redirecting: Tilisi ei ohjaa tällä hetkellä mihinkään muuhun tiliin.
on_cooldown: Olet siirtänyt tilisi äskettäin. Tämä toiminto tulee saataville uudelleen %{count} päivän kuluttua.
past_migrations: Edelliset migraatiot
proceed_with_move: Siirrä seuraajat
redirected_msg: 'Tilisi uudelleenohjaa nyt kohteeseen: %{acct}.'
redirecting_to: 'Tilisi uudelleenohjaa nyt kohteeseen: %{acct}.'
set_redirect: Aseta uudelleenohjaus
warning:
backreference_required: Uusi tili on ensin määritettävä viittaamaan tähän tiliin
before: 'Ennen jatkamista, lue nämä huomautukset huolellisesti:'
cooldown: Muuton jälkeen on odotusaika, jonka aikana et pysty enää liikkumaan
disabled_account: Nykyinen tilisi ei ole täysin käytettävissä jälkikäteen. Sinulla on kuitenkin pääsy tietojen vientiin ja uudelleenaktivointiin.
followers: Tämä toiminto siirtää kaikki seuraajat nykyisestä tilistä uudelle tilille
only_redirect_html: Vaihtoehtoisesti voit <a href="%{path}">asettaa vain uudelleenohjauksen profiiliisi</a>.
other_data: Muita tietoja ei siirretä automaattisesti
redirect: Nykyinen tilisi profiili päivitetään, ohjataan uudelleen ja jätetään pois hausta
moderation:
title: Moderointi
move_handler:
carry_blocks_over_text: Tämä käyttäjä siirtyi paikasta %{acct}, jonka olit estänyt.
carry_mutes_over_text: Tämä käyttäjä siirtyi paikasta %{acct}, jonka mykistit.
copy_account_note_text: 'Tämä käyttäjä siirtyi paikasta %{acct}, tässä olivat aiemmat muistiinpanosi niistä:'
notification_mailer:
admin:
report:
subject: "%{name} lähetti raportin"
sign_up:
subject: "%{name} kirjautunut"
favourite:
body: "%{name} tykkäsi tilastasi:"
subject: "%{name} tykkäsi tilastasi"
title: Uusi tykkäys
follow:
body: "%{name} seuraa nyt sinua!"
subject: "%{name} seuraa nyt sinua"
title: Uusi seuraaja
follow_request:
action: Hallinnoi seuraamispyyntöjä
body: "%{name} haluaa seurata sinua"
subject: 'Odottava seuraamispyyntö: %{name}'
title: Uusi seuraamispyyntö
mention:
action: Vastaa
body: "%{name} mainitsi sinut:"
subject: "%{name} mainitsi sinut"
title: Uusi maininta
poll:
subject: Äänestys käyttäjältä %{name} on päättynyt
reblog:
body: "%{name} buustasi tilaasi:"
subject: "%{name} boostasi tilaasi"
title: Uusi buustaus
status:
subject: "%{name} julkaisi juuri"
update:
subject: "%{name} muokkasi viestiä"
notifications:
email_events: Sähköposti-ilmoitusten tapahtumat
email_events_hint: 'Valitse tapahtumat, joista haluat saada ilmoituksia:'
other_settings: Muut ilmoitusasetukset
number:
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: Mrd
million: M
quadrillion: Brd
thousand: k
trillion: B
otp_authentication:
code_hint: Anna todennussovelluksen luoma koodi vahvistaaksesi
description_html: Jos otat käyttöön <strong>kaksivaiheisen todentamisen</strong>, käyttämällä todennussovellusta, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, jolla voidaan luoda kirjautumistunnuksia.
enable: Ota käyttöön
instructions_html: "<strong>Lue tämä QR-koodi puhelimen Google Authenticator- tai vastaavalla TOTP-sovelluksella</strong>. Sen jälkeen sovellus luo tunnuksia, joita tarvitset kun kirjaudut sisään."
manual_instructions: 'Jos et voi lukea QR-koodia ja haluat syöttää sen käsin, tässä on salainen koodi tekstinä:'
setup: Asetusten määritys
wrong_code: Annettu koodi oli virheellinen! Ovatko palvelimen aika ja laitteen aika oikein?
pagination:
newer: Uudemmat
next: Seuraava
older: Vanhemmat
prev: Edellinen
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Olet jo äänestänyt tässä äänestyksessä
duplicate_options: sisältää kaksoiskappaleita
duration_too_long: on liian kaukana tulevaisuudessa
duration_too_short: on liian aikainen
expired: Äänestys on jo loppunut
invalid_choice: Valittua äänestysvaihtoehtoa ei ole
over_character_limit: voi olla enintään %{max} merkkiä
too_few_options: on oltava useampi kuin yksi
too_many_options: ei voi sisältää enempää kuin %{max} kohdetta
preferences:
other: Muut
posting_defaults: Julkaisujen oletusasetukset
public_timelines: Julkiset aikajanat
reactions:
errors:
limit_reached: Erilaisten reaktioiden raja saavutettu
unrecognized_emoji: ei ole tunnistettu emoji
relationships:
activity: Tilin tapahtumat
dormant: Ei aktiivinen
follow_selected_followers: Seuraa valittuja seuraajia
followers: Seuraajat
following: Seuratut
invited: Kutsuttu
last_active: Viimeksi aktiivinen
most_recent: Viimeisin
moved: Muuttaneet
mutual: Molemminpuoleinen
primary: Ensisijainen
relationship: Suhde
remove_selected_domains: Poista kaikki seuraajat valituista verkkotunnuksista
remove_selected_followers: Poista valitut seuraajat
remove_selected_follows: Lopeta valittujen käyttäjien seuraaminen
status: Tilin tila
remote_follow:
acct: Syötä se käyttäjätunnus@verkkotunnus, josta haluat seurata
missing_resource: Vaadittavaa uudelleenohjaus-URL:ää tiliisi ei löytynyt
no_account_html: Eikö sinulla ole tiliä? Voit <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>rekisteröityä täällä</a>
proceed: Siirry seuraamaan
prompt: 'Olet aikeissa seurata:'
reason_html: "<strong>Miksi tämä vaihe on tarpeen?</strong> <code>%{instance}</code> ei ehkä ole se palvelin, jolle olet rekisteröitynyt, joten meidän täytyy ensin ohjata sinut kotipalvelimellesi."
remote_interaction:
favourite:
proceed: Jatka suosikiksi lisäämiseen
prompt: 'Haluat lisätä suosikiksi julkaisun:'
reblog:
proceed: Jatka buustaamiseen
prompt: 'Haluat buustata julkaisun:'
reply:
proceed: Jatka vastaamiseen
prompt: 'Haluat vastata julkaisuun:'
reports:
errors:
invalid_rules: ei viittaa voimassa oleviin sääntöihin
rss:
content_warning: 'Sisällön varoitus:'
descriptions:
account: Julkiset viestit lähettäjältä @%{acct}
tag: 'Julkiset viestit merkitty #%{hashtag}'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Olet ylittänyt %{limit} ajoitetun viestin rajan tälle päivälle
over_total_limit: Olet ylittänyt %{limit} ajoitetun viestin rajan
too_soon: Ajoitetun päivämäärän on oltava tulevaisuudessa
sessions:
activity: Viimeisin toiminta
browser: Selain
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: Blackberry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Tuntematon selain
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi -selain
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UCBrowser
weibo: Weibo
current_session: Nykyinen istunto
description: "%{browser}, %{platform}"
explanation: Nämä verkkoselaimet ovat tällä hetkellä kirjautuneet Mastodon-tilillesi.
ip: IP-osoite
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: Blackberry
chrome_os: Chrome OS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: macOS
other: tuntematon järjestelmä
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Hylkää
revoke_success: Istunnon hylkäys onnistui
title: Istunnot
view_authentication_history: Näytä tilisi todennushistoria
settings:
account: Tili
account_settings: Tilin asetukset
aliases: Tilin aliakset
appearance: Ulkoasu
authorized_apps: Valtuutetut sovellukset
back: Takaisin Mastodoniin
delete: Tilin poisto
development: Kehittäminen
edit_profile: Muokkaa profiilia
export: Vie tietoja
featured_tags: Esitellyt aihetunnisteet
import: Tuo
import_and_export: Tuo / Vie
migrate: Tilin muutto muualle
notifications: Ilmoitukset
preferences: Ominaisuudet
profile: Profiili
relationships: Seuratut ja seuraajat
statuses_cleanup: Automaattinen viestin poisto
strikes: Valvojan varoitukset
two_factor_authentication: Kaksivaiheinen todentaminen
webauthn_authentication: Suojausavaimet
statuses:
attached:
audio:
one: "%{count} ääni"
other: "%{count} ääntä"
description: 'Liitetty: %{attached}'
image:
one: "%{count} kuva"
other: "%{count} kuvaa"
video:
one: "%{count} video"
other: "%{count} videota"
boosted_from_html: Tehostettu %{acct_link}
content_warning: 'Sisältövaroitus: %{warning}'
default_language: Sama kuin käyttöliittymän kieli
disallowed_hashtags:
one: 'sisälsi aihetunnisteen jota ei sallita: %{tags}'
other: 'sisälsi aihetunnisteet joita ei sallita: %{tags}'
edited_at_html: Muokattu %{date}
errors:
in_reply_not_found: Viesti, johon yrität vastata, ei näytä olevan olemassa.
open_in_web: Avaa selaimessa
over_character_limit: merkkimäärän rajoitus %{max} ylitetty
pin_errors:
direct: Viestejä, jotka ovat näkyvissä vain mainituille käyttäjille, ei voi kiinnittää
limit: Olet jo kiinnittänyt suurimman mahdollisen määrän tuuttauksia
ownership: Muiden tuuttauksia ei voi kiinnittää
reblog: Buustausta ei voi kiinnittää
poll:
total_people:
one: "%{count} henkilö"
other: "%{count} henkilöä"
total_votes:
one: "%{count} ääni"
other: "%{count} ääntä"
vote: Äänestä
show_more: Näytä lisää
show_newer: Näytä uudemmat
show_older: Näytä vanhempi
show_thread: Näytä ketju
sign_in_to_participate: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun
title: "%{name}: ”%{quote}”"
visibilities:
direct: Suoraan
private: Vain seuraajille
private_long: Näytä vain seuraajille
public: Julkinen
public_long: Kaikki voivat nähdä
unlisted: Listaamaton julkinen
unlisted_long: Kaikki voivat nähdä, mutta ei näytetä julkisilla aikajanoilla
statuses_cleanup:
enabled: Poista vanhat viestit automaattisesti
enabled_hint: Poistaa viestit automaattisesti, kun ne saavuttavat tietyn ikärajan, elleivät ne täsmää yhtä alla olevista poikkeuksista
exceptions: Poikkeukset
explanation: Koska viestien poistaminen on kallista toimintaa. Tämä tehdään hitaasti ajan mittaan, kun palvelin ei ole muuten kiireinen. Tästä syystä viestejäsi voidaan poistaa jonkin aikaa myöhemmin, kun ne ovat saavuttaneet ikärajan.
ignore_favs: Ohita suosikit
ignore_reblogs: Ohita tehostukset
interaction_exceptions: Poikkeukset, jotka perustuvat vuorovaikutukseen
interaction_exceptions_explanation: Huomaa, että ei ole takeita viestien poistamiselle, jos ne alittavat suosikki- tai tehostusrajan sen jälkeen, kun ne on kerran ylitetty.
keep_direct: Säilytä suorat viestit
keep_direct_hint: Ei poista mitään sinun suoria viestejä
keep_media: Säilytä viestit, joissa on liitetiedostoja
keep_media_hint: Ei poista viestejä, joissa on liitteitä
keep_pinned: Pidä kiinnitettyt viestit
keep_pinned_hint: Ei poista mitään kiinnitettyä viestiä
keep_polls: Säilytä äänestykset
keep_polls_hint: Ei poista yhtäkään äänestystä
keep_self_bookmark: Säilytä lisäämäsi viestit kirjanmerkkeihin
keep_self_bookmark_hint: Ei poista viestejäsi, jos olet lisännyt ne kirjanmerkkeihin
keep_self_fav: Säilyttää viestit suosikeissa
keep_self_fav_hint: Ei poista omia viestejäsi, jos olet lisännyt ne suosikkeihin
min_age:
'1209600': 2 viikkoa
'15778476': 6 kuukautta
'2629746': 1 kuukausi
'31556952': 1 vuosi
'5259492': 2 kuukautta
'604800': 1 viikko
'63113904': 2 vuotta
'7889238': 3 kuukautta
min_age_label: Ikäraja
min_favs: Pidä viestit suosikeissa vähintään
min_favs_hint: Ei poista yhtään julkaisuasi, jotka ovat saaneet vähintään tämän määrän tykkäyksiä. Jätä tyhjäksi, jos haluat poistaa julkaisuja tykkäyksien määrästä riippumatta
min_reblogs: Pidä viestit tehostettuna vähintään
min_reblogs_hint: Ei poista yhtään viestiäsi, jota on tehostettu vähintään näin monta kertaa. Jätä tyhjäksi poistaaksesi viestejä riippumatta niiden tehosteiden määrästä
stream_entries:
pinned: Kiinnitetty tuuttaus
reblogged: buustasi
sensitive_content: Arkaluontoista sisältöä
strikes:
errors:
too_late: On liian myöhäistä vedota tähän varoitukseen
tags:
does_not_match_previous_name: ei vastaa edellistä nimeä
terms:
title: "%{instance}, käyttöehdot ja tietosuojakäytäntö"
themes:
contrast: Mastodon (Korkea kontrasti)
default: Mastodon (Tumma)
mastodon-light: Mastodon (Vaalea)
time:
formats:
default: "%d.%m.%Y klo %H.%M"
month: "%b %Y"
time: "%H:%M"
two_factor_authentication:
add: Lisää
disable: Poista käytöstä
disabled_success: Kaksivaiheinen todennus on poistettu käytöstä
edit: Muokkaa
enabled: Kaksivaiheinen todentaminen käytössä
enabled_success: Kaksivaiheisen todentamisen käyttöönotto onnistui
generate_recovery_codes: Luo palautuskoodit
lost_recovery_codes: Palautuskoodien avulla voit käyttää tiliä, jos menetät puhelimesi. Jos olet hukannut palautuskoodit, voit luoda uudet tästä. Vanhat palautuskoodit poistetaan käytöstä.
methods: Kaksivaiheisen tunnistautumisen menetelmät
otp: Todennussovellus
recovery_codes: Varapalautuskoodit
recovery_codes_regenerated: Uusien palautuskoodien luonti onnistui
recovery_instructions_html: Jos menetät puhelimesi, voit kirjautua tilillesi jollakin alla olevista palautuskoodeista. <strong>Pidä palautuskoodit hyvässä tallessa</strong>. Voit esimerkiksi tulostaa ne ja säilyttää muiden tärkeiden papereiden joukossa.
webauthn: Suojausavaimet
user_mailer:
appeal_approved:
action: Siirry tilillesi
explanation: Valitus tiliäsi koskevasta varoituksesta %{strike_date} jonka lähetit %{appeal_date} on hyväksytty. Tilisi on jälleen hyvässä kunnossa.
subject: Valituksesi %{date} on hyväksytty
title: Valitus hyväksytty
appeal_rejected:
explanation: Valitus tiliäsi koskevasta varoituksesta %{strike_date} jonka lähetit %{appeal_date} on hylätty.
subject: Valituksesi %{date} on hylätty
title: Valitus hylätty
backup_ready:
explanation: Pyysit täydellistä varmuuskopiota Mastodon-tilistäsi. Voit nyt ladata sen!
subject: Arkisto on valmiina ladattavaksi
title: Arkiston tallennus
suspicious_sign_in:
change_password: vaihda salasanasi
details: 'Tässä on tiedot kirjautumisesta:'
explanation: Olemme havainneet kirjautumisen tilillesi uudesta IP-osoitteesta.
further_actions_html: Jos et ollut sinä, suosittelemme, että %{action} teet välittömästi ja otat kaksivaiheisen todennuksen käyttöön tilisi turvallisuuden varmistamiseksi.
subject: Tiliäsi on käytetty uudesta IP-osoitteesta
title: Uusi kirjautuminen
warning:
appeal: Lähetä valitus
appeal_description: Jos uskot, että tämä on virhe, voit hakea muutosta henkilökunnalta %{instance}.
categories:
spam: Roskaposti
violation: Sisältö rikkoo seuraavia yhteisön sääntöjä
explanation:
delete_statuses: Joitakin viesteistäsi on havaittu rikkovan yhtä tai useampaa yhteisön sääntöä ja %{instance} valvojat ovat poistaneet ne.
disable: Et voi enää käyttää tiliäsi, mutta profiilisi ja muut tiedot pysyvät muuttumattomina. Voit pyytää varmuuskopiota tiedoistasi, vaihtaa tilin asetuksia tai poistaa tilisi.
mark_statuses_as_sensitive: Valvojat %{instance} ovat merkinneet osan julkaisuistasi arkaluonteisiksi. Tämä tarkoittaa sitä, että ihmisten täytyy napauttaa viestiä ennen kuin esikatselu näytetään. Voit merkitä median itse arkaluonteiseksi kun julkaiset tulevaisuudessa.
sensitive: Tästä lähtien kaikki ladatut mediatiedostot merkitään arkaluonteisiksi ja piilotetaan napsautusvaroituksen taakse.
silence: Voit edelleen käyttää tiliäsi, mutta vain sinua jo seuraavat ihmiset näkevät viestisi tällä palvelimella ja sinut voidaan sulkea pois erilaisista hakuominaisuuksista. Toiset voivat kuitenkin edelleen seurata sinua manuaalisesti.
suspend: Et voi enää käyttää tiliäsi ja profiilisi ja muut tiedot eivät ole enää käytettävissä. Voit silti kirjautua sisään pyytääksesi varmuuskopiota tiedoistasi, kunnes tiedot on poistettu kokonaan noin 30 päivän kuluttua. Säilytämme joitakin perustietoja, jotka estävät sinua kiertämästä keskeyttämistä.
reason: 'Syy:'
statuses: 'Viestejä lainattu:'
subject:
delete_statuses: Viestisi %{acct} on poistettu
disable: Tilisi %{acct} on jäädytetty
mark_statuses_as_sensitive: Viestisi %{acct} on merkitty arkaluonteisiksi
none: Varoitus %{acct}
sensitive: Sinun viestisi %{acct} merkitään arkaluonteisiksi tästä lähtien
silence: Tilisi %{acct} on rajoitettu
suspend: Tilisi %{acct} on keskeytetty
title:
delete_statuses: Viestit poistettu
disable: Tili jäädytetty
mark_statuses_as_sensitive: Viestit on merkitty arkaluonteisiksi
none: Varoitus
sensitive: Tili on merkitty arkaluonteiseksi
silence: Rajoitettu tili
suspend: Tilin käyttäminen keskeytetty
welcome:
edit_profile_action: Aseta profiili
edit_profile_step: Voit mukauttaa profiiliasi lataamalla profiilikuvan ja otsakekuvan, muuttamalla näyttönimeäsi ym. Jos haluat hyväksyä uudet seuraajat ennen kuin he voivat seurata sinua, voit lukita tilisi.
explanation: Näillä vinkeillä pääset alkuun
final_action: Ala julkaista
final_step: 'Ala julkaista! Vaikkei sinulla olisi seuraajia, monet voivat nähdä julkiset viestisi esimerkiksi paikallisella aikajanalla ja hashtagien avulla. Kannattaa esittäytyä! Käytä hashtagia #introductions. (Jos haluat esittäytyä myös suomeksi, se kannattaa tehdä erillisessä tuuttauksessa ja käyttää hashtagia #esittely.).'
full_handle: Koko käyttäjätunnuksesi
full_handle_hint: Kerro tämä ystävillesi, niin he voivat lähettää sinulle viestejä tai löytää sinut toisen instanssin kautta.
review_preferences_action: Muuta asetuksia
review_preferences_step: Käy tarkistamassa, että asetukset ovat haluamallasi tavalla. Voit valita, missä tilanteissa haluat saada sähköpostia, mikä on julkaisujesi oletusnäkyvyys jne. Jos et saa helposti pahoinvointia, voit valita, että GIF-animaatiot toistetaan automaattisesti.
subject: Tervetuloa Mastodoniin
tip_federated_timeline: Yleinen aikajana näyttää sisältöä koko Mastodon-verkostosta. Siinä näkyvät kuitenkin vain ne henkilöt, joita oman instanssisi käyttäjät seuraavat. Siinä ei siis näytetä aivan kaikkea.
tip_following: Oletusarvoisesti seuraat oman palvelimesi ylläpitäjiä. Etsi lisää kiinnostavia ihmisiä paikalliselta ja yleiseltä aikajanalta.
tip_local_timeline: Paikallinen aikajana näyttää instanssin %{instance} käyttäjien julkaisut. He ovat naapureitasi!
tip_mobile_webapp: Jos voit lisätä Mastodonin mobiiliselaimen kautta aloitusnäytöllesi, voit vastaanottaa push-ilmoituksia. Toiminta vastaa monin tavoin tavanomaista sovellusta!
tips: Vinkkejä
title: Tervetuloa mukaan, %{name}!
users:
follow_limit_reached: Et voi seurata yli %{limit} henkilöä
invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaiheisen todentamisen koodi
otp_lost_help_html: Jos sinulla ei ole pääsyä kumpaankaan, voit ottaa yhteyttä osoitteeseen %{email}
seamless_external_login: Olet kirjautunut ulkoisen palvelun kautta, joten salasana- ja sähköpostiasetukset eivät ole käytettävissä.
signed_in_as: 'Kirjautunut henkilönä:'
verification:
explanation_html: 'Voit <strong>vahvistaa itsesi profiilisi metatietojen linkkien omistajaksi.</strong>. Tätä varten linkitetyn verkkosivuston on sisällettävä linkki takaisin Mastodon -profiiliisi. Palauttavalla linkillä <strong>täytyy</strong> olla <code>rel="minä"</code> tuntomerkki. Linkin tekstisisällöllä ei ole väliä. Tässä on esimerkki:'
verification: Vahvistus
webauthn_credentials:
add: Lisää uusi suojausavain
create:
error: Suojausavaimen lisäämisessä tapahtui ongelma. Yritä uudelleen.
success: Sinun suojausavaimen lisääminen onnistui.
delete: Poista
delete_confirmation: Haluatko varmasti poistaa tämän suojausavaimen?
description_html: Jos otat <strong>suojausavaimen todennuksen</strong> käyttöön, kirjautuminen edellyttää jonkin suojausavaimen käyttämistä.
destroy:
error: Suojausavaimen poistamisessa tapahtui ongelma. Yritä uudelleen.
success: Sinun suojausavaimen poistaminen onnistui.
invalid_credential: Virheellinen suojausavain
nickname_hint: Anna nimimerkki uudelle suojausavaimelle
not_enabled: Et ole vielä ottanut käyttöön WebAuthn-ohjelmaa
not_supported: Tämä selain ei tue suojausavaimia
otp_required: Jos haluat käyttää suojausavaimia, ota ensin käyttöön kaksivaiheinen todennus.
registered_on: Rekisteröity %{date}