This repository has been archived on 2024-07-22. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
mastodon/config/locales/eo.yml

1007 lines
42 KiB
YAML

---
eo:
about:
about_hashtag_html: Ĉi tiuj estas la publikaj fajfoj markitaj per <strong>#%{hashtag}</strong>. Vi povas interagi kun ili se vi havas konton ie ajn en la fediverse.
about_mastodon_html: Mastodon estas socia reto bazita sur malfermitaj retaj protokoloj kaj sur libera malfermitkoda programo. Ĝi estas sencentra kiel retmesaĝoj.
about_this: Pri
active_count_after: aktiva
active_footnote: Monate Aktivaj Uzantoj (MAU)
administered_by: 'Administrata de:'
api: API
apps: Poŝtelefonaj aplikaĵoj
apps_platforms: Uzu Mastodon ĉe iOS, Android kaj aliajn platformojn
browse_directory: Esplori profilujo kaj filtri per interesoj
browse_public_posts: Vidi vivantan fluon de publikaj mesaĝoj al Mastodon
contact: Kontakti
contact_missing: Ne elektita
contact_unavailable: Ne disponebla
discover_users: Malkovri uzantojn
documentation: Dokumentado
extended_description_html: |
<h3>Bona loko por reguloj</h3>
<p>La detala priskribo ne estis elektita.</p>
federation_hint_html: Per konto ĉe %{instance}, vi povos sekvi homojn ĉe iu ajn Mastodon nodo kaj preter.
generic_description: "%{domain} estas unu servilo en la reto"
get_apps: Provu telefonan aplikaĵon
hosted_on: "%{domain} estas nodo de Mastodon"
learn_more: Lerni pli
privacy_policy: Privateca politiko
see_whats_happening: Vidi kio okazas
server_stats: Servo statuso
source_code: Fontkodo
status_count_after:
one: mesaĝo
other: mesaĝoj
status_count_before: Kie skribiĝis
tagline: Sekvi amikojn kaj trovi novan onin
terms: Uzkondiĉoj
user_count_after:
one: uzanto
other: uzantoj
user_count_before: Hejmo de
what_is_mastodon: Kio estas Mastodon?
accounts:
choices_html: 'Proponoj de %{name}:'
follow: Sekvi
followers:
one: Sekvanto
other: Sekvantoj
following: Sekvatoj
joined: Aliĝis je %{date}
last_active: laste aktiva
link_verified_on: Proprieto de ĉi tiu ligilo estis kontrolita je %{date}
media: Aŭdovidaĵoj
moved_html: "%{name} moviĝis al %{new_profile_link}:"
network_hidden: Tiu informo ne estas disponebla
nothing_here: Estas nenio ĉi tie!
people_followed_by: Sekvatoj de %{name}
people_who_follow: Sekvantoj de %{name}
pin_errors:
following: Vi devas sekvi la homon, kiun vi volas proponi
posts:
one: Mesaĝo
other: Mesaĝoj
posts_tab_heading: Mesaĝoj
posts_with_replies: Mesaĝoj kaj respondoj
reserved_username: La uzantnomo estas rezervita
roles:
admin: Administranto
bot: Roboto
moderator: Kontrolanto
unavailable: Profilo ne disponebla
unfollow: Ne plu sekvi
admin:
account_actions:
action: Plenumi agon
title: Plenumi kontrolan agon al %{acct}
account_moderation_notes:
create: Lasi noton
created_msg: Kontrola noto sukcese kreita!
delete: Forigi
destroyed_msg: Kontrola noto sukcese detruita!
accounts:
approve: Aprobi
approve_all: Aprobi ĉiujn
are_you_sure: Ĉu vi certas?
avatar: Profilbildo
by_domain: Domajno
change_email:
changed_msg: Konta retadreso sukcese ŝanĝita!
current_email: Nuna retadreso
label: Ŝanĝi retadreson
new_email: Nova retadreso
submit: Ŝanĝi retadreson
title: Ŝanĝi retadreson por %{username}
confirm: Konfirmi
confirmed: Konfirmita
confirming: Konfirmante
deleted: Forigita
demote: Degradi
disable: Malebligi
disable_two_factor_authentication: Malebligi 2FA
disabled: Malebligita
display_name: Montrata nomo
domain: Domajno
edit: Redakti
email: Retadreso
email_status: Retadreso Stato
enable: Ebligi
enabled: Ebligita
feed_url: URL de la fluo
followers: Sekvantoj
followers_url: URL de la sekvantoj
follows: Sekvatoj
header: Kapa bildo
inbox_url: Enira URL
invited_by: Invitita de
ip: IP
joined: Aliĝis
location:
all: Ĉio
local: Lokaj
remote: Foraj
title: Loko
login_status: Ensaluta stato
media_attachments: Ligitaj aŭdovidaĵoj
memorialize: Ŝanĝi al memoro
moderation:
active: Aktivaj
all: Ĉio
pending: Pritraktata
silenced: Silentigitaj
suspended: Haltigitaj
title: Kontrolado
moderation_notes: Kontrolaj notoj
most_recent_activity: Lasta ago
most_recent_ip: Lasta IP
no_account_selected: Neniu konto estis ŝanĝita ĉar neniu estis selektita
no_limits_imposed: Neniu limito trudita
not_subscribed: Ne abonita
outbox_url: Elira URL
pending: Pritraktata recenzo
perform_full_suspension: Haltigi
profile_url: Profila URL
promote: Plirangigi
protocol: Protokolo
public: Publika
push_subscription_expires: Eksvalidiĝo de la abono al PuSH
redownload: Aktualigi profilon
reject: Malakcepti
reject_all: Malaprobi ĉiujn
remove_avatar: Forigi profilbildon
remove_header: Forigi kapan bildon
resend_confirmation:
already_confirmed: Ĉi tiu uzanto jam estas konfirmita
send: Esend konfirmi retpoŝton
success: Konfirma retmesaĝo sukcese sendita!
reset: Restarigi
reset_password: Restarigi pasvorton
resubscribe: Reaboni
role: Permesoj
roles:
admin: Administranto
moderator: Kontrolanto
staff: Teamo
user: Uzanto
salmon_url: Salmon-URL
search: Serĉi
shared_inbox_url: URL de kunhavigita leterkesto
show:
created_reports: Kreitaj signaloj
targeted_reports: Signalitaj de aliaj
silence: Kaŝi
silenced: Silentigita
statuses: Mesaĝoj
subscribe: Aboni
suspended: Haltigita
time_in_queue: Atendado en atendovico %{time}
title: Kontoj
unconfirmed_email: Nekonfirmita retadreso
undo_silenced: Malfari kaŝon
undo_suspension: Malfari haltigon
unsubscribe: Malaboni
username: Uzantnomo
warn: Averti
web: Reto
whitelisted: En la blanka listo
action_logs:
actions:
assigned_to_self_report: "%{name} asignis signalon %{target} al si mem"
change_email_user: "%{name} ŝanĝis retadreson de uzanto %{target}"
confirm_user: "%{name} konfirmis retadreson de uzanto %{target}"
create_account_warning: "%{name} sendis averton al %{target}"
create_custom_emoji: "%{name} alŝutis novan emoĝion %{target}"
create_domain_block: "%{name} blokis domajnon %{target}"
create_email_domain_block: "%{name} metis en nigran liston domajnon %{target}"
demote_user: "%{name} degradis uzanton %{target}"
destroy_custom_emoji: "%{name} neniigis la emoĝion %{target}"
destroy_domain_block: "%{name} malblokis domajnon %{target}"
destroy_email_domain_block: "%{name} metis en blankan liston domajnon %{target}"
destroy_status: "%{name} forigis mesaĝojn de %{target}"
disable_2fa_user: "%{name} malebligis dufaktoran aŭtentigon por uzanto %{target}"
disable_custom_emoji: "%{name} malebligis emoĝion %{target}"
disable_user: "%{name} malebligis ensaluton por uzanto %{target}"
enable_custom_emoji: "%{name} ebligis emoĝion %{target}"
enable_user: "%{name} ebligis ensaluton por uzanto %{target}"
memorialize_account: "%{name} ŝanĝis la konton de %{target} al memora paĝo"
promote_user: "%{name} plirangigis uzanton %{target}"
remove_avatar_user: "%{name} forigis profilbildon de %{target}"
reopen_report: "%{name} remalfermis signalon %{target}"
reset_password_user: "%{name} restarigis pasvorton de uzanto %{target}"
resolve_report: "%{name} solvis signalon %{target}"
silence_account: "%{name} kaŝis la konton de %{target}"
suspend_account: "%{name} haltigis la konton de %{target}"
unassigned_report: "%{name} malasignis signalon %{target}"
unsilence_account: "%{name} malkaŝis la konton de %{target}"
unsuspend_account: "%{name} malhaltigis la konton de %{target}"
update_custom_emoji: "%{name} ĝisdatigis emoĝion %{target}"
update_status: "%{name} ĝisdatigis mesaĝon de %{target}"
deleted_status: "(forigita mesaĝo)"
title: Kontrola protokolo
custom_emojis:
by_domain: Domajno
copied_msg: Loka kopio de la emoĝio sukcese kreita
copy: Kopii
copy_failed_msg: Fari lokan kopion de ĉi tiu emoĝio ne eblis
created_msg: Emoĝio sukcese kreita!
delete: Forigi
destroyed_msg: Emoĝio sukcese forigita!
disable: Malebligi
disabled_msg: Emoĝio sukcese malebligita
emoji: Emoĝio
enable: Ebligi
enabled_msg: Tiu emoĝio estis sukcese ebligita
image_hint: PNG ĝis 50KB
listed: Listigita
new:
title: Aldoni novan propran emoĝion
overwrite: Anstataŭigi
shortcode: Mallonga kodo
shortcode_hint: Almenaŭ 2 signoj, nur literoj, ciferoj kaj substrekoj
title: Propraj emoĝioj
unlisted: Nelistigita
update_failed_msg: Ĝisdatigi tiun emoĝion ne eblis
updated_msg: Emoĝio sukcese ĝisdatigita!
upload: Alŝuti
dashboard:
backlog: postigitaj taskoj
config: Agordado
feature_deletions: Forigo de kontoj
feature_invites: Invitaj ligiloj
feature_profile_directory: Profilujo
feature_registrations: Registriĝoj
feature_relay: Federacia ripetilo
feature_spam_check: Kontraŭ-spamo
feature_timeline_preview: Templinio antaŭvidi
features: Funkcioj
hidden_service: Federacio kun kaŝitaj servoj
open_reports: nefermitaj raportoj
recent_users: Lastatempaj uzantoj
search: Tutteksta serĉado
single_user_mode: Unuuzanta reĝimo
software: Programo
space: Memorspaca uzado
title: Kontrolpanelo
total_users: uzantoj sume
trends: Furoroj
week_interactions: interagoj tiusemajne
week_users_active: aktivaj tiusemajne
week_users_new: uzantoj tiusemajne
whitelist_mode: En la blanka listo
domain_allows:
add_new: En la blanka listo domajno
domain_blocks:
add_new: Aldoni novan
created_msg: Domajna blokado en traktado
destroyed_msg: Domajna blokado malfarita
domain: Domajno
existing_domain_block_html: Vi jam trudis pli striktajn limojn al %{name}, vi devas <a href="%{unblock_url}">malbloki ĝin</a> unue.
new:
create: Krei blokadon
hint: La domajna blokado ne evitigos kreadon de novaj kontoj en la datumbazo, sed aplikos specifajn kontrolajn agojn sur ĉi tiujn kontojn aŭtomate kaj retroaktive.
severity:
desc_html: "<strong>Kaŝi</strong> igos la mesaĝojn de la konto nevideblaj al tiuj, kiuj ne sekvas tiun. <strong>Haltigi</strong> forigos ĉiujn enhavojn, aŭdovidaĵojn kaj datumojn de la konto. Uzu <strong>Nenio</strong> se vi simple volas malakcepti aŭdovidaĵojn."
noop: Nenio
silence: Kaŝi
suspend: Haltigi
title: Nova domajna blokado
private_comment: Privata komento
public_comment: Publika komento
reject_media: Malakcepti aŭdovidajn dosierojn
reject_media_hint: Forigas aŭdovidaĵojn loke konservitajn kaj rifuzas alŝuti ajnan estonte. Senzorge pri haltigoj
reject_reports: Malakcepti raportojn
reject_reports_hint: Ignori ĉiujn raportojn el tiu domajno. Nur gravas por silentigoj
rejecting_media: aŭdovidaj dosieroj malakceptiĝas
rejecting_reports: raportoj malakceptiĝas
severity:
silence: silentigita
suspend: haltigita
show:
affected_accounts:
one: Unu konto en la datumbazo esta influita
other: "%{count} kontoj en la datumbazo estas influitaj"
retroactive:
silence: Malkaŝi ĉiujn kontojn, kiuj ekzistas en ĉi tiu domajno
suspend: Malhaltigi ĉiujn kontojn, kiuj ekzistas en ĉi tiu domajno
title: Malfari domajnan blokadon por %{domain}
undo: Malfari
undo: Malfari
email_domain_blocks:
add_new: Aldoni novan
created_msg: Retadreso sukcese aldonita al la nigra listo
delete: Forigi
destroyed_msg: Retadreso sukcese forigita de la nigra listo
domain: Domajno
new:
create: Aldoni domajnon
title: Nova blokado de retadresa domajno
title: Nigra listo de retadresaj domajnoj
followers:
back_to_account: Reen al la konto
title: Sekvantoj de %{acct}
instances:
by_domain: Domajno
delivery_available: Liverado disponeblas
known_accounts:
one: "%{count} konata konto"
other: "%{count} konataj kontoj"
moderation:
all: Ĉiuj
limited: Limigita
title: Kontrolo
private_comment: Privata komento
public_comment: Publika komento
title: Federacio
total_blocked_by_us: Blokitaj de ni
total_followed_by_them: Sekvataj de ili
total_followed_by_us: Sekvataj de ni
total_reported: Raportoj pri ili
total_storage: Aŭdovidaj kunsendaĵoj
invites:
deactivate_all: Malaktivigi ĉion
filter:
all: Ĉio
available: Disponebla
expired: Eksvalida
title: Filtri
title: Invitoj
pending_accounts:
title: Pritraktataj kontoj (%{count})
relays:
add_new: Aldoni novan ripetilon
delete: Forigi
description_html: "<strong>Fratara ripetilo</strong> estas survoja servilo, kiu interŝanĝas grandan kvanton de publikaj mesaĝoj inter serviloj, kiuj abonas kaj publikigas al ĝi. <strong>Ĝi povas helpi etajn kaj mezgrandajn servilojn malkovri enhavon de la fediverse</strong>, kio normale postulus al lokaj uzantoj mane sekvi homojn de foraj serviloj."
disable: Malebligi
disabled: Malebligita
enable: Ebligi
enable_hint: Post ebligo, via servilo abonos ĉiujn publikajn mesaĝojn de tiu ripetilo, kaj komencos sendi publikajn mesaĝojn de la servilo al ĝi.
enabled: Malebligita
inbox_url: URL de la ripetilo
pending: Atendante aprobon de la ripetilo
save_and_enable: Konservi kaj ebligi
setup: Agordi konekton al ripetilo
status: Stato
title: Ripetiloj
report_notes:
created_msg: Signala noto sukcese kreita!
destroyed_msg: Signala noto sukcese forigita!
reports:
account:
note: noto
report: signalo
action_taken_by: Ago farita de
are_you_sure: Ĉu vi certas?
assign_to_self: Asigni al mi
assigned: Asignita kontrolanto
comment:
none: Nenio
created_at: Signalita
mark_as_resolved: Marki solvita
mark_as_unresolved: Marki nesolvita
notes:
create: Aldoni noton
create_and_resolve: Solvi per noto
create_and_unresolve: Remalfermi per noto
delete: Forigi
placeholder: Priskribu faritajn agojn, aŭ ajnan novan informon pri tiu signalo…
reopen: Remalfermi signalon
report: 'Signalo #%{id}'
reported_account: Signalita konto
reported_by: Signalita de
resolved: Solvitaj
resolved_msg: Signalo sukcese solvita!
status: Mesaĝoj
title: Signaloj
unassign: Malasigni
unresolved: Nesolvitaj
updated_at: Ĝisdatigita
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: Sumo de lokaj mesaĝoj, aktivaj uzantoj, kaj novaj registriĝoj laŭsemajne
title: Publikigi kunmetitajn statistikojn pri la uzanta agado
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: Disigi plurajn uzantnomojn per komo. Funkcios nur por lokaj neŝlositaj kontoj. Kiam malplena, la dekomenca valoro estas ĉiuj lokaj administrantoj.
title: Dekomencaj sekvadoj por novaj uzantoj
contact_information:
email: Publika retadreso
username: Kontakta uzantnomo
custom_css:
desc_html: Ŝanĝi la aspekton per CSS ŝargita en ĉiu pago
title: Propra CSS
hero:
desc_html: Montrata en la ĉefpaĝo. Almenaŭ 600x100px rekomendita. Kiam ne agordita, la bildeto de la servilo estos uzata
title: Kapbildo
mascot:
desc_html: Montrata en pluraj paĝoj. Rekomendataj estas almenaŭ 293x205px. Se ĉi tio ne estas agordita, la defaŭlta maskoto uziĝas
title: Maskota bildo
peers_api_enabled:
desc_html: Nomoj de domajnoj, kiujn ĉi tiu servilo renkontis en la federauniverso
title: Publikigi liston de malkovritaj serviloj
preview_sensitive_media:
desc_html: Antaŭvido de ligiloj en aliaj retejoj montros bildeton eĉ se la aŭdovidaĵo estas markita kiel tikla
title: Montri tiklajn aŭdovidaĵojn en la antaŭvidoj de OpenGraph
profile_directory:
desc_html: Permesi al uzantoj esti troveblaj
title: Ebligi la profilujon
registrations:
closed_message:
desc_html: Montrita sur la hejma paĝo kiam registriĝoj estas fermitaj. Vi povas uzi HTML-etikedojn
title: Mesaĝo pri fermitaj registriĝoj
deletion:
desc_html: Permesi al iu ajn forigi propran konton
title: Permesi forigi konton
min_invite_role:
disabled: Neniu
title: Permesi invitojn de
registrations_mode:
modes:
approved: Bezonas aprobi por aliĝi
none: Neniu povas aliĝi
open: Iu povas aliĝi
title: Registrado modo
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html: Kiam ŝaltita, ĝi montros mesaĝojn de la tuta konata fediverse antaŭvide. Aliokaze, ĝi montros nur lokajn mesaĝojn.
title: Montri konatan fediverse en tempolinia antaŭvido
show_staff_badge:
desc_html: Montri teaman insignon en paĝo de uzanto
title: Montri teaman insignon
site_description:
desc_html: Enkonduka alineo en la ĉefpaĝo. Priskribu la unikaĵojn de ĉi tiu nodo de Mastodon, kaj ĉiujn aliajn gravaĵojn. Vi povas uzi HTML-etikedojn, kiel <code>&lt;a&gt;</code> kaj <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Priskribo de la servilo
site_description_extended:
desc_html: Bona loko por viaj sintenaj reguloj, aliaj reguloj, gvidlinioj kaj aliaj aferoj, kiuj apartigas vian serilon. Vi povas uzi HTML-etikedojn
title: Propraj detalaj informoj
site_short_description:
desc_html: Afiŝita en la flankpanelo kaj metadatumaj etikedoj. Priskribu kio estas Mastodon, kaj kio specialas en ĉi tiu nodo, per unu alineo. Se malplena, la priskribo de la servilo estos uzata.
title: Mallonga priskribo de la servilo
site_terms:
desc_html: Vi povas skribi vian propran privatecan politikon, viajn uzkondiĉojn aŭ aliajn leĝaĵojn. Vi povas uzi HTML-etikedojn
title: Propraj uzkondiĉoj
site_title: Nomo de la servilo
spam_check_enabled:
title: Kontraŭ-spamo aŭtomatige
thumbnail:
desc_html: Uzata por antaŭvidoj per OpenGraph kaj per API. 1200x630px rekomendita
title: Bildeto de la servilo
timeline_preview:
desc_html: Montri publikan templinion en komenca paĝo
title: Tempolinia antaŭvido
title: Retejaj agordoj
statuses:
back_to_account: Reveni al konta paĝo
batch:
delete: Forigi
nsfw_off: Marki ne tikla
nsfw_on: Marki tikla
failed_to_execute: Ekigo malsukcesa
media:
title: Aŭdovidaĵoj
no_media: Neniu aŭdovidaĵo
no_status_selected: Neniu mesaĝo estis ŝanĝita ĉar neniu estis elektita
title: Mesaĝoj de la konto
with_media: Kun aŭdovidaĵoj
tags:
context: Kunteksto
directory: En la adresaro
review: La statuso de la recenzo
reviewed: Recenzis
title: Kradvortoj
unreviewed: Ne recenzis
title: Administrado
warning_presets:
add_new: Aldoni novan
delete: Forigi
edit: Redakti
edit_preset: Redakti avertan antaŭagordon
title: Administri avertajn antaŭagordojn
admin_mailer:
new_pending_account:
body: La detaloj de la nova konto estas sube. Vi povas aprobi aŭ Malakcepti ĉi kandidatiĝo.
subject: Nova konto atendas por recenzo en %{instance} (%{username})
new_report:
body: "%{reporter} signalis %{target}"
body_remote: Iu de %{domain} signalis %{target}
subject: Nova signalo por %{instance} (#%{id})
appearance:
advanced_web_interface: Altnivela retpaĝa interfaco
animations_and_accessibility: Animacioj kaj alirebleco
confirmation_dialogs: Konfirmaj dialogoj
sensitive_content: Tikla enhavo
application_mailer:
notification_preferences: Ŝanĝi retmesaĝajn preferojn
salutation: "%{name},"
settings: 'Ŝanĝi retmesaĝajn preferojn: %{link}'
view: 'Vidi:'
view_profile: Vidi profilon
view_status: Vidi mesaĝon
applications:
created: Aplikaĵo sukcese kreita
destroyed: Aplikaĵo sukcese forigita
invalid_url: La URL donita ne estas valida
regenerate_token: Rekrei aliran ĵetonon
token_regenerated: Alira ĵetono sukcese rekreita
warning: Estu tre atenta kun ĉi tiu datumo. Neniam diskonigu ĝin al iu ajn!
your_token: Via alira ĵetono
auth:
apply_for_account: Peti inviton
change_password: Pasvorto
checkbox_agreement_html: Mi samopinii al la <a href="%{rules_path}" target="_blank">Servo reguloj</a> kaj <a href="%{terms_path}" target="_blank">kondiĉo al servadon</a>
delete_account: Forigi konton
delete_account_html: Se vi deziras forigi vian konton, vi povas <a href="%{path}">fari tion ĉi tie</a>. Vi bezonos konfirmi vian peton.
didnt_get_confirmation: Ĉu vi ne ricevis la instrukciojn por konfirmi?
forgot_password: Pasvorto forgesita?
invalid_reset_password_token: Ĵetono por restarigi pasvorton nevalida aŭ eksvalida. Bonvolu peti novan.
login: Ensaluti
logout: Elsaluti
migrate_account: Movi al alia konto
migrate_account_html: Se vi deziras alidirekti ĉi tiun konton al alia, vi povas <a href="%{path}">agordi ĝin ĉi tie</a>.
or_log_in_with: Aŭ ensaluti per
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Registriĝi
registration_closed: "%{instance} ne estas akcepti nova uzantojn"
resend_confirmation: Resendi la instrukciojn por konfirmi
reset_password: Ŝanĝi pasvorton
security: Sekureco
set_new_password: Elekti novan pasvorton
setup:
title: Agordi
status:
account_status: Statuso de la konto
functional: Via konto estas plene funkcianta.
trouble_logging_in: Ĝeni ensaluti?
authorize_follow:
already_following: Vi jam sekvas tiun konton
error: Bedaŭrinde, estis eraro en la serĉado de la fora konto
follow: Sekvi
follow_request: 'Vi sendis peton de sekvado al:'
following: 'Sukceson! Vi nun sekvas:'
post_follow:
close: Aŭ, vi povas simple fermi ĉi tiun fenestron.
return: Montri la profilon de la uzanto
web: Iri al reto
title: Sekvi %{acct}
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}h"
about_x_months: "%{count}mo"
about_x_years: "%{count}j"
almost_x_years: "%{count}j"
half_a_minute: Ĵuse
less_than_x_minutes: "%{count}m"
less_than_x_seconds: Ĵuse
over_x_years: "%{count}j"
x_days: "%{count}t"
x_minutes: "%{count}m"
x_months: "%{count}mo"
x_seconds: "%{count}s"
deletes:
bad_password_msg: Malĝusta pasvorto
confirm_password: Enmetu vian nunan pasvorton por konfirmi vian identecon
description_html: Tio <strong>porĉiame kaj neŝanĝeble</strong> forigos la enhavon de via konto kaj malaktivigos ĝin. Via uzantnomo restos rezervita por eviti postajn trompojn pri identeco.
proceed: Forigi konton
success_msg: Via konto estis sukcese forigita
warning_html: La forigo de la enhavo estas certa nur por ĉi tiu aparta servilo. Enhavo, kiu estis disvastigita verŝajne lasos spurojn. Eksterretaj serviloj kaj serviloj, kiuj ne abonas viajn ĝisdatigojn ne ĝisdatigos siajn datumbazojn.
warning_title: Disponebleco de disvastigita enhavo
directories:
directory: Profilujo
enabled: Vi estas listigata en la profilujo.
enabled_but_waiting: Vi elektis esti listigata en la profilujo, sed vi ankoraŭ ne havas la minimuman kvanton da sekvantoj (%{min_followers}) por esti listigata.
explanation: Malkovru uzantojn per iliaj interesoj
explore_mastodon: Esplori %{title}
how_to_enable: Vi ankoraŭ ne donis permeson listigi vin en la profilujo. Vi povas doni permeson ĉi-sube. Uzu kradvortojn en via biografia teksto por esti listigata sub specifaj kradvortoj!
people:
one: "%{count} persono"
other: "%{count} personoj"
errors:
'403': Vi ne havas la rajton por vidi ĉi tiun paĝon.
'404': La paĝo ke kiun vi serĉas ne ekzistas ĉi tie.
'410': La paĝo, kiun vi serĉas, ne plu ekzistas ĉi tie.
'422':
content: Sekureca konfirmo malsukcesa. Ĉu vi blokas kuketojn?
title: Sekureca konfirmo malsukcesa
'429': Datumtrafiko limigita
'500':
content: Ni bedaŭras, io malsukcesis niaflanke.
title: Ĉi tiu paĝo ne estas ĝusta
noscript_html: |-
Por uzi la retan aplikaĵon de Mastodon, bonvolu ebligi JavaScript. Alimaniere, provu unu el la
<a href="%{apps_path}">operaciumaj aplikaĵoj</a> por Mastodon por via platformo.
existing_username_validator:
not_found: Ne povas trovi lokaj uzanto kun tiu uzantnomo
not_found_multiple: Ne povas trovi %{usernames}
exports:
archive_takeout:
date: Dato
download: Elŝuti vian arkivon
hint_html: Vi povas peti arkivon de viaj <strong>mesaĝoj kaj alŝutitaj aŭdovidaĵoj</strong>. La eksportitaj datumoj estos en la formato ActivityPub, legebla de ajna konformema programo. Vi povas peti arkivon ĉiuseptage.
in_progress: Kunmetado de via arkivo…
request: Peti vian arkivon
size: Grandeco
blocks: Vi blokas
csv: CSV
domain_blocks: Blokoj de domajnoj
follows: Vi sekvas
lists: Listoj
mutes: Vi silentigas
storage: Aŭdovidaĵa konservado
featured_tags:
add_new: Aldoni novan
errors:
limit: Vi jam elstarigis la maksimuman kvanton da kradvortoj
filters:
contexts:
home: Hejma templinio
notifications: Sciigoj
public: Publika templinio
thread: Konversacioj
edit:
title: Ŝanĝi filtrilojn
errors:
invalid_context: Neniu aŭ nevalida kunteksto donita
invalid_irreversible: Nemalfarebla filtrado funkcias nur por hejma aŭ sciiga kuntekstoj
index:
delete: Forigi
title: Filtriloj
new:
title: Aldoni novan filtrilon
footer:
developers: Programistoj
more: Pli…
resources: Rimedoj
generic:
all: Ĉio
changes_saved_msg: Ŝanĝoj sukcese konservitaj!
copy: Kopii
order_by: Ordigi de
save_changes: Konservi ŝanĝojn
validation_errors:
one: Io mise okazis! Bonvolu konsulti la suban erar-raporton
other: Io mise okazis! Bonvolu konsulti la subajn %{count} erar-raportojn
html_validator:
invalid_markup: 'havas malvalida HTML markado: %{error}'
identity_proofs:
active: Aktiva
authorize: Jes, permesi
authorize_connection_prompt: Permesi ĉi tiu ĉifrikan conekton?
errors:
failed: La ĉifrika conekto nefaris. Peti provu denove el %{provider}.
keybase:
invalid_token: Keybase signo estas haŝoj de subskribo kaj devi 66 deksesuma leteroj
verification_failed: Keybase ne rekoni ĉi tiu signo kiel subskribo de Keybase uzanto %{kb_username}. Peti provu denove el Keybase.
wrong_user: Ne povas krei por %{proving} dum ensalutis kiel %{current}. Ensaluti kiel %{proving} kaj provu denove.
explanation_html: Ĉi tie vi povas ĉifrika konekti via alia identicoj, kiel Keybase profilon. ĉi tiu igi aliaj popoloj sendi al vi ĉifritaj mesaĝoj kaj fidi kontento vi sendi al ilin.
i_am_html: Mi estas %{username} en %{service}.
identity: Identeco
inactive: Malaktiva
publicize_checkbox: 'Kaj fajfi ĉi tio:'
publicize_toot: 'I estas pruvita! Mi estas %{username} sur %{service}: %{url}'
status: Confirmo statuso
view_proof: Vidi pruvo
imports:
modes:
merge: Kunigi
merge_long: Konservi ekzistajn registrojn kaj aldoni novajn
overwrite: Anstataŭigi
overwrite_long: Anstataŭigi la nunajn registrojn per la novaj
preface: Vi povas importi datumojn, kiujn vi eksportis el alia servilo, kiel liston de homoj, kiujn vi sekvas aŭ blokas.
success: Viaj datumoj estis sukcese alŝutitaj kaj estos traktitaj kiel planite
types:
blocking: Listo de blokitoj
domain_blocking: Listo de blokitaj domajnoj
following: Listo de sekvatoj
muting: Listo de silentigitoj
upload: Alŝuti
in_memoriam_html: Memore
invites:
delete: Malaktivigi
expired: Eksvalida
expires_in:
'1800': 30 minutoj
'21600': 6 horoj
'3600': 1 horo
'43200': 12 horoj
'604800': 1 semajno
'86400': 1 tago
expires_in_prompt: Neniam
generate: Krei
invited_by: 'Vi estis invitita de:'
max_uses:
one: 1 uzo
other: "%{count} uzoj"
max_uses_prompt: Neniu limo
prompt: Krei kaj diskonigi ligilojn al aliaj por doni aliron al ĉi tiu servilo
table:
expires_at: Eksvalidiĝas je
uses: Uzoj
title: Inviti homojn
lists:
errors:
limit: Vi atingis la maksimuman kvanton de listoj
media_attachments:
validations:
images_and_video: Aldoni videon al mesaĝo, kiu jam havas bildojn ne eblas
too_many: Aldoni pli ol 4 dosierojn ne eblas
migrations:
acct: uzantnomo@domajno de la nova konto
currently_redirecting: 'Via profilo alidirektos al:'
proceed: Konservi
updated_msg: Via agordo pri konta migrado estis sukcese ĝisdatigita!
moderation:
title: Kontrolado
notification_mailer:
digest:
action: Vidi ĉiujn sciigojn
body: Jen eta resumo de la mesaĝoj, kiujn vi mistrafis ekde via lasta vizito en %{since}
mention: "%{name} menciis vin en:"
new_followers_summary:
one: Ankaŭ, vi ekhavis novan sekvanton en via foresto! Jej!
other: Ankaŭ, vi ekhavis %{count} novajn sekvantojn en via foresto! Mirinde!
subject:
one: "1 nova sciigo ekde via lasta vizito \U0001F418"
other: "%{count} novaj sciigoj ekde via lasta vizito \U0001F418"
title: En via foresto…
favourite:
body: "%{name} stelumis vian mesaĝon:"
subject: "%{name} stelumis vian mesaĝon"
title: Nova stelumo
follow:
body: "%{name} eksekvis vin!"
subject: "%{name} eksekvis vin"
title: Nova sekvanto
follow_request:
action: Administri petojn de sekvado
body: "%{name} petis sekvi vin"
subject: "%{name} petis sekvi vin"
title: Nova peto de sekvado
mention:
action: Respondi
body: "%{name} menciis vin en:"
subject: "%{name} menciis vin"
title: Nova mencio
reblog:
body: "%{name} diskonigis vian mesaĝon:"
subject: "%{name} diskonigis vian mesaĝon"
title: Nova diskonigo
number:
human:
decimal_units:
format: "%n%u"
units:
billion: Md
million: Mn
quadrillion: Dd
thousand: m
trillion: Dn
pagination:
newer: Pli nova
next: Sekva
older: Malpli nova
prev: Antaŭa
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Vi jam voĉdonis al ĉi tiu enketa
duplicate_options: enhavas duoblaĵojn
duration_too_long: estas tro for en la estonteco
duration_too_short: estas tro frue
expired: La enketo jam finiĝis
over_character_limit: ne povas esti po pli longa ol %{max} signoj
too_few_options: devas enhavi pli da unu propono
too_many_options: ne povas enhavi pli da %{max} proponoj
preferences:
other: Aliaj aferoj
posting_defaults: Afiŝadoj defaŭltoj
public_timelines: Publikaj templinioj
relationships:
activity: Konto aktiveco
dormant: Dormanta
last_active: Lasta aktiva
most_recent: Plej lasta
moved: Moviĝita
mutual: Reciproka
primary: Primara
relationship: Rilato
remove_selected_domains: Forigi ĉiuj sekvantojn el la selektitajn domajnojn
remove_selected_followers: Forigi selektitajn sekvantojn
remove_selected_follows: Malsekvi selektitajn uzantojn
status: Statuso de la konto
remote_follow:
acct: Enmetu vian uzantnomo@domajno de kie vi volas agi
missing_resource: La URL de plusendado ne estis trovita
no_account_html: Ĉu vi ne havas konton? Vi povas <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registriĝi tie</a>
proceed: Daŭrigi por eksekvi
prompt: 'Vi eksekvos:'
reason_html: "<strong>Kial necesas ĉi tiu paŝo?</strong><code>%{instance}</code> povus ne esti la servilo, kie vi registriĝis, do ni unue bezonas alidirekti vin al via hejma servilo."
remote_interaction:
favourite:
proceed: Konfirmi la stelumon
prompt: 'Vi volas stelumi ĉi tiun mesaĝon:'
reblog:
proceed: Konfirmi la diskonigon
prompt: 'Vi volas diskonigi ĉi tiun mesaĝon:'
reply:
proceed: Konfirmi la respondon
prompt: 'Vi volas respondi al ĉi tiu mesaĝo:'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Vi transpasis la limigon al %{limit} samtage planitaj mesaĝoj
over_total_limit: Vi transpasis la limigon al %{limit} planitaj mesaĝoj
too_soon: La planita dato devas esti en la estonteco
sessions:
activity: Lasta ago
browser: Retumilo
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: Blackberry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Nekonata retumilo
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UCBrowser
weibo: Weibo
current_session: Nuna seanco
description: "%{browser} en %{platform}"
explanation: Ĉi tiuj estas la retumiloj nun ensalutintaj al via Mastodon-konto.
ip: IP
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: Blackberry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: Mac
other: nekonata platformo
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Malvalidigi
revoke_success: Seanco sukcese malvalidigita
title: Seancoj
settings:
account: Konto
account_settings: Agordoj de konto
appearance: Apero
authorized_apps: Rajtigitaj aplikaĵoj
back: Reveni al Mastodon
delete: Konta forigo
development: Evoluigado
edit_profile: Redakti profilon
export: Eksporti datumojn
featured_tags: Elstarigitaj kradvortoj
identity_proofs: Pruvo de identeco
import: Importi
import_and_export: Alporto kaj elporto
migrate: Konta migrado
notifications: Sciigoj
preferences: Preferoj
profile: Profilo
relationships: Sekvatoj kaj sekvantoj
two_factor_authentication: Dufaktora aŭtentigo
statuses:
attached:
description: 'Ligita: %{attached}'
image:
one: "%{count} bildo"
other: "%{count} bildoj"
video:
one: "%{count} video"
other: "%{count} videoj"
boosted_from_html: Diskonigita de %{acct_link}
content_warning: 'Enhava averto: %{warning}'
disallowed_hashtags:
one: 'enhavas malpermesitan kradvorton: %{tags}'
other: 'enhavis malpermesitan kradvorton: %{tags}'
language_detection: Aŭtomate detekti la lingvon
open_in_web: Malfermi retumile
over_character_limit: limo de %{max} signoj transpasita
pin_errors:
limit: Vi jam atingis la maksimuman nombron de alpinglitaj mesaĝoj
ownership: Mesaĝo de iu alia ne povas esti alpinglita
private: Mesaĝo nepublika ne povas esti alpinglita
reblog: Diskonigo ne povas esti alpinglita
poll:
total_votes:
one: "%{count} voĉdono"
other: "%{count} voĉdonoj"
vote: Voĉdoni
show_more: Montri pli
sign_in_to_participate: Ensaluti por partopreni en la konversacio
title: "%{name}: “%{quote}”"
visibilities:
private: Montri nur al sekvantoj
private_long: Montri nur al sekvantoj
public: Publika
public_long: Ĉiuj povas vidi
unlisted: Nelistigita
unlisted_long: Ĉiuj povas vidi, sed nelistigita en publikaj templinioj
stream_entries:
pinned: Alpinglita
reblogged: diskonigita
sensitive_content: Tikla enhavo
terms:
title: Uzkondiĉoj kaj privateca politiko de %{instance}
themes:
contrast: Mastodon (Forta kontrasto)
default: Mastodon (Malluma)
mastodon-light: Mastodon (Luma)
time:
formats:
default: "%Y-%m-%d %H:%M"
month: "%b %Y"
two_factor_authentication:
code_hint: Enmetu la kodon kreitan de via aŭtentiga aplikaĵo por konfirmi
description_html: Se vi ebligas <strong>dufaktoran aŭtentigon</strong>, vi bezonos vian poŝtelefonon por ensaluti, ĉar ĝi kreos nombrojn, kiujn vi devos enmeti.
disable: Malebligi
enable: Ebligi
enabled: Dufaktora aŭtentigo ebligita
enabled_success: Dufaktora aŭtentigo sukcese ebligita
generate_recovery_codes: Krei realirajn kodojn
instructions_html: "<strong>Skanu ĉi tiun QR-kodon per Google Authenticator aŭ per simila aplikaĵo en via poŝtelefono</strong>. De tiam, la aplikaĵo kreos nombrojn, kiujn vi devos enmeti."
lost_recovery_codes: Realiraj kodoj permesas rehavi aliron al via konto se vi perdis vian telefonon. Se vi perdis viajn realirajn kodojn, vi povas rekrei ilin ĉi tie. Viaj malnovaj realiraj kodoj iĝos eksvalidaj.
manual_instructions: 'Se vi ne povas skani la QR-kodon kaj bezonas enmeti ĝin mane, jen la tut-teksta sekreto:'
recovery_codes: Realiraj kodoj
recovery_codes_regenerated: Realiraj kodoj sukcese rekreitaj
recovery_instructions_html: Se vi perdas aliron al via telefono, vi povas uzi unu el la subaj realiraj kodoj por rehavi aliron al via konto. <strong>Konservu realirajn kodojn sekure</strong>. Ekzemple, vi povas printi ilin kaj konservi ilin kun aliaj gravaj dokumentoj.
setup: Agordi
wrong_code: La enmetita kodo estis nevalida! Ĉu la servila tempo kaj la aparata tempo ĝustas?
user_mailer:
backup_ready:
explanation: Vi petis kompletan arkivon de via Mastodon-konto. Ĝi nun pretas por elŝutado!
subject: Via arkivo estas preta por elŝutado
title: Arkiva elŝuto
warning:
explanation:
disable: Dum via konto estas frostigita, via kontaj datumoj restas intaktaj, sed vi ne povas plenumi iujn agojn ĝis ĝi estas malhaltigita.
silence: Dum via konto estas limigita, nur tiuj, kiuj jam sekvas vin, vidos viajn mesaĝojn en ĉi tiu servilo, kaj vi povus esti ekskludita de diversaj publikaj listoj. Tamen, aliaj ankoraŭ povas mane sekvi vin.
suspend: Via konto estis haltigita, kaj ĉiuj el viaj mesaĝoj kaj alŝutitaj aŭdovidaj dosieroj estis nemalfareble forigitaj de ĉi tiu servilo, kaj de la serviloj, kie vi havis sekvantojn.
review_server_policies: Superrigardi servilajn politikojn
subject:
disable: Via konto %{acct} estas frostigita
none: Averto por %{acct}
silence: Via konto %{acct} estas limigita
suspend: Via konto %{acct} estas haltigita
title:
disable: Konto frostigita
none: Averto
silence: Konto limigita
suspend: Konto haltigita
welcome:
edit_profile_action: Agordi profilon
edit_profile_step: Vi povas proprigi vian profilon per alŝuto de profilbildo, fonbildo, ŝanĝo de via afiŝita nomo kaj pli. Se vi ŝatus kontroli novajn sekvantojn antaŭ ol ili rajtas sekvi vin, vi povas ŝlosi vian konton.
explanation: Jen kelkaj konsiloj por helpi vin komenci
final_action: Ekmesaĝi
final_step: 'Ekmesaĝu! Eĉ sen sekvantoj, viaj publikaj mesaĝoj povas esti vidataj de aliaj, ekzemple en la loka templinio kaj en la kradvortoj. Eble vi ŝatus prezenti vin per la kradvorto #introductions.'
full_handle: Via kompleta uzantnomo
full_handle_hint: Jen kion vi dirus al viaj amikoj, por ke ili mesaĝu aŭ sekvu vin de alia servilo.
review_preferences_action: Ŝanĝi preferojn
review_preferences_step: Estu certa ke vi agordis viajn preferojn, kiel kiujn retmesaĝojn vi ŝatus ricevi, aŭ kiun dekomencan privatecan nivelon vi ŝatus ke viaj mesaĝoj havu. Se tio ne ĝenas vin, vi povas ebligi aŭtomatan ekigon de GIF-oj.
subject: Bonvenon en Mastodon
tip_federated_timeline: La fratara templinio estas antaŭvido de la reto de Mastodon. Sed ĝi enhavas nur homojn, kiuj estas sekvataj de aliaj homoj de via nodo, do ĝi ne estas kompleta.
tip_following: Vi dekomence sekvas la administrantojn de via servilo. Por trovi pli da interesaj homoj, rigardu la lokan kaj frataran templiniojn.
tip_local_timeline: La loka templinio estas antaŭvido de la homoj en %{instance}. Ĉi tiuj estas viaj apudaj najbaroj!
tip_mobile_webapp: Se via telefona retumilo proponas al vi aldoni Mastodon al via hejma ekrano, vi povas ricevi puŝsciigojn. Tio multmaniere funkcias kiel operaciuma aplikaĵo!
tips: Konsiloj
title: Bonvenon, %{name}!
users:
follow_limit_reached: Vi ne povas sekvi pli da %{limit} homojn
invalid_email: La retadreso estas nevalida
invalid_otp_token: Nevalida kodo de dufaktora aŭtentigo
otp_lost_help_html: Se vi perdas aliron al ambaŭ, vi povas kontakti %{email}
seamless_external_login: Vi estas ensalutinta per ekstera servo, do pasvortaj kaj retadresaj agordoj ne estas disponeblaj.
signed_in_as: 'Ensalutinta kiel:'
verification:
explanation_html: 'Vi povas <strong>pruvi, ke vi estas la posedanto de la ligiloj en viaj profilaj metadatumoj</strong>. Por fari tion, la alligita retejo devas enhavi ligilon reen al via Mastodon-profilo. La religilo <strong>devas</strong> havi la atributon <code>rel="me"</code>. Ne gravas la teksta enhavo de la religilo. Jen ekzemplo:'
verification: Kontrolo