[ru] translation fixes (by tydydyctyc)
This commit is contained in:
parent
d1438e909b
commit
22b669986b
|
@ -19,9 +19,9 @@ pronouns:
|
|||
emoji: false
|
||||
mirror:
|
||||
route: 'mirror'
|
||||
name: 'Любые местоимения'
|
||||
name: 'Зеркальные местоимения'
|
||||
description: >
|
||||
Человек, использующий зеркальные местоимения, предпочитает, чтобы говорящий использовал в их отношении собственные местоимения.
|
||||
Человек, использующий зеркальные местоимения, предпочитает, чтобы говорящие использовали в их отношении собственные местоимения.
|
||||
example:
|
||||
- 'Персона А использует зеркальные местоимения.'
|
||||
- 'Персона В использует {/она=она/её}, так что, говоря о персоне А, она использует в её отношениии местоимения “она/её”.'
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ pronouns:
|
|||
history: >
|
||||
Некоторые небинарные персоны предпочитают использовать формы, в которых не указывается гендер, вместо форм с гендерными окончаниями.
|
||||
Также предпочтительно использовать такие формы, говоря о персонах, чьи местоимения неизвестны.
|
||||
Так как в русском языке род играет важную роль, полностью избавится от гендерных окончаний довольно сложно, но не невозможно.
|
||||
Так как в русском языке род играет важную роль, полностью избавиться от гендерных окончаний довольно сложно, но не невозможно.
|
||||
routes: ['avoiding']
|
||||
ideas:
|
||||
-
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ pronouns:
|
|||
examples:
|
||||
- [ 'женщина в офисе мне сказала', 'в офисе мне сказали' ]
|
||||
-
|
||||
header: 'Логическое подлежащее в дательном падеже'
|
||||
header: 'Подлежащее в дательном падеже'
|
||||
normative: true
|
||||
examples:
|
||||
- [ 'я вспомнила', 'мне вспомнилось' ]
|
||||
|
|
|
@ -21,13 +21,13 @@
|
|||
<em>-ак-(а), -ык-(а), -ин-(а), -ист-(а), -яг(а), -ыг(а), -ук(а), -ул(я), -уш(а), -уж-(е), -ч-(е)</em> и другие.
|
||||
Есть и суффиксы, не имеющиие гендерные привязки и имеющиеся в языке, чтобы обозначить людей разных гендеров
|
||||
— как суффикс <em>-чин-(а)</em> в словах «мужчина», «девчина» и «дурачина».
|
||||
С использованием подобных морфем можно образовать такие нейтралятивы, как
|
||||
С использованием подобных морфем можно образовать такие нейтралитивы, как
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>родче</strong> (родственница/родственник);</li>
|
||||
<li><strong>борче</strong> (борица/борец);</li>
|
||||
<li><strong>ловче</strong> (ловица/ловец);</li>
|
||||
<li><strong>крысоловче</strong> (крысоловица/кросолов);</li>
|
||||
<li><strong>крысоловче</strong> (крысоловица/крысолов);</li>
|
||||
<li><strong>лекарче</strong> (лекарь/лекарица);</li>
|
||||
<li><strong>приятче</strong> (приятель/приятельница);</li>
|
||||
<li><strong>родитче</strong> (родительница/родитель);</li>
|
||||
|
|
|
@ -8,17 +8,17 @@ home:
|
|||
headerLong: 'Список местоимений'
|
||||
welcome: 'Добро пожаловать на pronouns.page!'
|
||||
intro: >
|
||||
Мы работаем над новым источников информации о небинарных людях и гендерно-нейтральном языке.
|
||||
Мы работаем над новым источником информации о небинарных людях и гендерно-нейтральном языке.
|
||||
why: 'Что такое местоимения?'
|
||||
about:
|
||||
- >
|
||||
У всех есть местоимения. Местоимения — это те слова, которые мы используем вместо того, чтобы называть кого-то по имени при каждом упоминании. Большинство людей пользуются местоимениями «она/её» или «он/его», поэтому мы, исходя из внешности незнакомого человека, приписываем один из двух наборов местоимений — либо «она/её», либо «он/его». Но на самом деле всё не так просто...
|
||||
У всех есть местоимения. Местоимения — это те слова, которые мы используем вместо того, чтобы называть кого-то по имени при каждом упоминании. Большинство людей пользуются местоимениями «она» или «он», поэтому мы, исходя из внешности незнакомого человека, приписываем один из двух наборов местоимений — либо «она», либо «он». Но на самом деле всё не так просто...
|
||||
- >
|
||||
Гендер — сложная штука. Внешность людей не всегда типична для их гендера, да и на гендер местоимения указывают далеко не всегда, поэтому нельзя точно предсказать, как к людям лучше обращаться. Некоторые люди не вписываются в рамки «мужского» и «женского» и предпочитают более нейтральные обращения.
|
||||
Гендер — сложная штука. Внешность людей не всегда типична для их гендера, да и местоимения на гендер указывают далеко не всегда (например, девушка, использующая местоимение «он», чтобы говорить о себе, всё ещё девушка), поэтому нельзя точно предсказать, как к людям лучше обращаться. Некоторые люди не вписываются в рамки «мужского» и «женского» и предпочитают более нейтральные обращения.
|
||||
- >
|
||||
Этот сайт поможет Вам поделиться удобными для Вас местоимениями (с примерами предложений), чтобы вы могли показать, как к Вам лучше обращаться.
|
||||
Этот сайт поможет вам поделиться удобными для вас местоимениями (с примерами предложений), чтобы вы могли показать, как к Вам лучше обращаться.
|
||||
- >
|
||||
Почему это важно? Потому что местоимения — это вопрос элементарного уважения. Вы бы ведь не назвали Аню Ксюшей только потому, что имя Ксюша Вам больше нравится, или потому, что Аня «выглядит как Ксюша». Вы не будете её так называть, даже если у Ани в свидетельстве о рождении записано имя «Ксения», но она его ненавидит и предпочитает имя «Аня». Точно такая же история и с местоимениями — если вы не хотите быть грубыми по отношению к кому-либо, то обращайтесь к ним правильно. Разница лишь в том, что мы представляемся друг другу, называя только наши имена, но не местоимения. Давайте это изменим!
|
||||
Почему это важно? Потому что местоимения — это вопрос элементарного уважения. Вы бы ведь не назвали Аню Ксюшей только потому, что имя Ксюша вам больше нравится, или потому, что Аня «выглядит как Ксюша». Вы не будете её так называть, даже если у Ани в свидетельстве о рождении записано имя «Ксения», но она его ненавидит и предпочитает имя «Аня». Точно такая же история и с местоимениями — если вы не хотите быть грубыми по отношению к кому-либо, то обращайтесь к ним правильно. Разница лишь в том, что мы обычно представляемся друг другу, называя только наши имена, но не местоимения. Давайте это изменим!
|
||||
pronouns: 'Список популярных местоимений'
|
||||
generator:
|
||||
header: 'Кастомизация местоимений и генерация ссылки'
|
||||
|
@ -92,14 +92,14 @@ sources:
|
|||
header: 'Добавить пример'
|
||||
action: 'Добавить'
|
||||
pronouns: 'Какие местоимения были использованы?'
|
||||
pronounsInfo: 'Введите простейший вариант местоимения, напр. «они», «она», «зи»; взаимозаменяемые формы допустимо указывать через амперсанд: «оне&он», «оно&они&он_».'
|
||||
pronounsInfo: 'Введите простейший вариант местоимения, напр. "они", "она", "зи"; взаимозаменяемые формы допустимо указывать через амперсанд: "оне&он", "оно&они&он_".'
|
||||
type: 'Тип источника'
|
||||
author: 'Автор_ка'
|
||||
title: 'Название'
|
||||
extra: 'Дополнительная информация (автор_ка перевода, название журнала, …) чуля привет'
|
||||
extra: 'Дополнительная информация (автор_ка перевода, название журнала, пр.)'
|
||||
year: 'Год выхода (русскоязычной версии)'
|
||||
fragments: 'Фрагменты'
|
||||
fragmentsInfo: 'Вы можете выделить местоимения используя квадратные скобки: «Затем \[\[они]] увидел\[\[и]], что \[\[они]] наделал\[\[и]]».'
|
||||
fragmentsInfo: 'Вы можете выделить местоимения, используя квадратные скобки: «Затем \[\[они]] увидел\[\[и]], что \[\[они]] наделал\[\[и]]».'
|
||||
comment: 'Комментарии'
|
||||
link: 'Ссылка к тексту культуры'
|
||||
thanks: 'Спасибо за вклад!'
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ nouns:
|
|||
сделать более комфортным склонение глаголов по существительному, изменив окончания так,
|
||||
чтобы они сочетались — «котёнка мяукнула» звучит с этой точки зрения гармоничнее,
|
||||
чем «котёнок мяукнула» (несмотря на то, что котёночность — даже, собственно, не профессия;
|
||||
в этом смысле нейтралитив ирает чисто эстетическую роль).
|
||||
в этом смысле нейтралитив играет чисто эстетическую роль).
|
||||
- >
|
||||
На данный момент самыми распространёнными в русскоязычном пространстве инструментами инклюзивного
|
||||
языка являются <strong>гендергэп и астериск</strong> — символ нижнего подчёркивания между основной частью слова
|
||||
|
@ -145,9 +145,9 @@ nouns:
|
|||
Мужское окончание, по задумке, должно включать в себя мужчин, знак нижнего подчёркивания — небинарных людей,
|
||||
а женское окончание после него — женщин. Однако, будучи заимствованным из немецкого языка,
|
||||
гендергэп не во всех случаях идеален для русского; иногда часть слова, стоящая до гендергэпа,
|
||||
не совпадает с мужской формой. Так, вариация «императ_рица» содержит в себе женскую форму «императрица» и мужскую форму…
|
||||
«императ», что не совсем корректно. Авопрос «Кто-нибудь хочет стать преподаватель_ницей?»
|
||||
в мужском роде читается как «кто-нибудь хочет стать преподаватель?»,
|
||||
не совпадает с мужской формой. Так, вариация «императр_ица» содержит в себе женскую форму «императрица» и мужскую форму…
|
||||
«императр», что не совсем корректно. А вопрос «Кто-нибудь хочет стать преподаватель_ницей?»
|
||||
в мужском роде читается как «Кто-нибудь хочет стать преподаватель?»,
|
||||
что не соответствует правилам склонения в русском языке.
|
||||
- >
|
||||
Вторым по распространённости способом говорить нейтрально является <strong>множественное число</strong>:
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ terminology:
|
|||
headerLong: 'Словарь квир-терминологии'
|
||||
info:
|
||||
- >
|
||||
Многие термины и фразы, связанные с ЛГБТК+
|
||||
Многие термины и фразы, связанные с ЛГБТК+,
|
||||
используются без перевода с английского языка в русскоязычных текстах.
|
||||
Мы бы хотели представить словарь этих терминов, их значения,
|
||||
и предложить их адаптацию на русский язык.
|
||||
|
@ -215,14 +215,14 @@ faq:
|
|||
headerLong: 'Часто задаваемые вопросы'
|
||||
questions:
|
||||
nonbinary:
|
||||
question: 'Что такое небинарность?'
|
||||
question: 'Что такое гендерная небинарность?'
|
||||
answer:
|
||||
- >
|
||||
Гендер человека намного сложнее, чем простое разделение на мужчин и женщин. Даже с чисто биологической точки зрения мы различаем хромосомный, генетический, гормональный и фенотипический пол… Они не всегда совпадают друг с другом, и они полностью «мужские» или полностью «женские».
|
||||
Гендер человека намного сложнее, чем простое разделение на мужчин и женщин. Даже с чисто биологической точки зрения мы различаем хромосомный, генетический, гормональный и фенотипический пол… Они не всегда совпадают друг с другом, и они не всегда полностью «мужские» или полностью «женские».
|
||||
А в культурном аспекте гендер — это социальный конструкт.
|
||||
В зависимости от времени и места, бытие «женщиной» или «мужчиной» может означать радикально разные права, обязанности и нормы. В Европе мужчины когда-то носили высокие каблуки и чулки, а в культуре коренных народов Северной Америки долгие годы существует третий гендер {https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B0%D1%88%D0%B8=(бердаши)}, и т.п. и т.д.
|
||||
В зависимости от времени и места, бытие «женщиной» или «мужчиной» может означать радикально разные права, обязанности и нормы. В Европе мужчины когда-то носили высокие каблуки и чулки, а в культуре коренных народов Северной Америки долгие годы существует третий гендер {https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B0%D1%88%D0%B8=(two-spirit)}, и т.п. и т.д.
|
||||
- >
|
||||
{/terminology#Небинарность=Небинарность} — это зонтичный термин, описывающий гендерную идентичность людей, которая не вписывается в бинарное разделение на женщины и мужчин. Он включает, например,
|
||||
{/terminology#Небинарность=Небинарность} — это зонтичный термин, описывающий гендерную идентичность людей, которая не вписывается в бинарное разделение на женщин и мужчин. Он включает, например,
|
||||
{/terminology#Агендерность=агендерных},
|
||||
{/terminology#Гендерфлюидность=гендерфлюидных},
|
||||
{/terminology#Бигендерность=бигендерных},
|
||||
|
@ -238,7 +238,7 @@ faq:
|
|||
Потому что обращаться к людям так, как им удобно — это основа социальных отношений.
|
||||
Вы бы не называли Аню Ксенией и не стали бы общаться на «ты» со своей начальницей.
|
||||
Есть люди, которые не хотят, чтобы к ним обращались на «{/он=он}» или «{/она=она}».
|
||||
И если вы отказываетесь проявлять уважение, это плохо говорит именно о <em>Вас</em>.
|
||||
И если вы отказываетесь проявлять уважение, это плохо говорит именно о <em>вас</em>.
|
||||
- >
|
||||
Любые местоимения в любом языке были когда-то кем-то придуманы.
|
||||
Просто к более молодым словам иногда сложнее привыкнуть.
|
||||
|
@ -253,9 +253,9 @@ faq:
|
|||
- >
|
||||
Русский язык имеет долгую историю использования множественного числа в контекстах, когда говорится об одной персоне. И речь не об одном только патетическом «Мы, Николай Второй». Совсем ещё относительно недавно, несколько поколений назад, вполне нормальным было сказать: «Моя матушка спели мне колыбельную на ночь, они замечательные», «Батюшка сказывали, что вставать нужно рано». Мы используем множественное число и сейчас, обращаясь к кому-либо на вы или употребляя безличное: «мне рассказали», «Кате сообщили», «Саше позвонили».
|
||||
- >
|
||||
Можно возразить, что эти конструкции никогда не использовались для нейтральной речи, но стоит заметить, что они никогда не использовались и для гендерно-окрашенной речи тоже. «Со мной поздоровались» можно сказать и о женщине, и о мужчине. «Вы очень любезны» — может услышать в свой адрес и девушка, и парень. Потенциал здесь, и было бы глупо не взрастить его. То, что происходит с местоимениями «они/их» сейчас — то есть, непосредственно, их популяризация — это логичное следствие и развитие того, что уже было в русском языке изначально.
|
||||
Можно возразить, что эти конструкции никогда не использовались для нейтральной речи, но стоит заметить, что они никогда не использовались и для гендерно-окрашенной речи тоже. «Со мной поздоровались» можно сказать и о женщине, и о мужчине. «Вы очень любезны» — может услышать в свой адрес и девушка, и парень. Потенциал <em>здесь</em>, и было бы глупо не взрастить его. То, что происходит с местоимениями «они/их» сейчас — то есть, непосредственно, их популяризация в качестве нейтральных — это логичное следствие и развитие того, что уже было в русском языке изначально.
|
||||
why-itits:
|
||||
question: '"Оно" звучит пренебрежительно, и я не могу воспринимать такие местоимения всерьёз.'
|
||||
question: '«Оно» звучит пренебрежительно, и я не могу воспринимать такие местоимения всерьёз.'
|
||||
answer:
|
||||
- >
|
||||
Ваш дискомфорт понятен. Ведь, действительно, на «оно» к другим часто обращаются, чтобы дегуманизировать — показать, что в них не видят людей. Однако стоит заметить, что это право самих людей — сделать выбор в пользу того, чтобы обращаться так к себе. Причины у этого могут быть разные, но главное то, что они используют местоимения, которые им комфортны, ни капли не вкладывая в это негативного значения. Не вкладывают негативного значения и другие люди, когда обращаются к ним на «оно/его».
|
||||
|
@ -269,7 +269,7 @@ faq:
|
|||
- >
|
||||
Местоимения мур/мях или вуф/ваф, как и любые другие местоимения, могут использовать все, кому они нравятся, вне зависимости от их гендерной идентичности. Но да, даже если использующие их определяют себя как ксеногендерных, это совершенно не значит, что они чувствуют себя животными — не стоит путать ксеногендерных и азеркинов.
|
||||
- >
|
||||
По определению ксеногендерность — это ощущение сильной связи с, например, кошками и собаками в достаточной мере, чтобы назвать это своим гендером. По такой логике, всё, что угодно, может быть гендером — но в этом и суть. Это свобода самим определять себя, которая в конечном счёте важна для каждого человека. Проблемы, связанные с гендером, начинаются с приписывания его другому человеку без его согласия.
|
||||
По определению ксеногендерность — это ощущение сильной связи с чем-либо, — например, кошками и собаками, — в достаточной мере, чтобы назвать это своим гендером. По такой логике, всё, что угодно, может быть гендером — но в этом и суть. Это свобода самим определять себя, которая в конечном счёте важна для каждого человека. Проблемы, связанные с гендером, начинаются с приписывания его другому человеку без его согласия.
|
||||
how-to-know:
|
||||
question: 'Откуда мне знать, как обращаться к кому-нибудь?'
|
||||
answer:
|
||||
|
@ -278,10 +278,10 @@ faq:
|
|||
- >
|
||||
Очень важно, чтобы мы нормализовали представление своих местоимений при знакомстве.
|
||||
«Привет, я Миша, используйте ко мне местоимения {/он=он/его}». Это нетрудно, а для трансгендерных и небинарных людей это имеет большое значение!
|
||||
Ещё легче это сделать в Интернете: просто напишите свои местоимения (или ссылку на карточку с нашего сайта) в описание профиля.
|
||||
Ещё легче это сделать в Интернете: просто впишите свои местоимения (или ссылку на карточку с нашего сайта) в описание профиля.
|
||||
- >
|
||||
Также помните, что многие люди могут употреблять другое имя и другие местоимения в зависимости от ситуации и окружения.
|
||||
Может быть, они ещё не сделали каминг-аут среди знакомых или коллег, но с близкими им комфортно говорить о себе правильно.
|
||||
Может быть, они ещё не рассказали знакомым или коллегам о своей идентичности и местоимениях, но с близкими им комфортно говорить о себе правильно.
|
||||
Будьте внимательны! Например, спросите: «Какие местоимения мне использовать по отношению к тебе, говоря с твоей мамой?».
|
||||
- >
|
||||
Некоторые люди используют несколько местоимений, например «{/он&она=он/она}» или «{/они&он=они/он}».
|
||||
|
@ -290,9 +290,9 @@ faq:
|
|||
question: 'Как можно «чувствовать» себя того или иного гендера?'
|
||||
answer:
|
||||
- >
|
||||
Гендер — социальный конструкт, существующий в человеческом обществе вот уже многие тысячелетия и глубоко вросший в него корнями, а гендерная идентичность — сложный концепт, на формирование которого влияет нейробиология, психология и социализация, и у каждой персоны свой уникальный опыт познания гендера и отношений с ним, у каждого человека свой способ и свои слова для описания этих отношений. Кажд_ая по-своему определяет и видит себя в рамках существующей системы — кому-то, например, достаточно просто считать себя гендерно некомформной женщиной или мужчиной, а кто-то не чувствует, что это с необходимой точностью описывает их опыт, а потому ищет более подходящий ярлык. Кажд_ый сам выбирает себе наиболее комфортное место в далеко неидеальной системе; за всех не решишь, какое единственно верное. Потому что опыт других людей может отличаться от вашего. Это можно увидеть и на примере цисгендерных людей — спросите у дюжины женщин, что для них значит быть женщиной, и они ответят по-разному; опросите дюжину мужчин, что для них значит быть мужчиной — ответ всегда будет разным. Эти ответы могут соотноситься со стереотипами об определённом гендере, а могут в корне им противоречить — то же можно сказать и о нецисгендерных людях.
|
||||
Гендер — социальный конструкт, существующий в человеческом обществе вот уже многие тысячелетия и глубоко вросший в него корнями, а гендерная идентичность — сложный концепт, на формирование которого влияет нейробиология, психология и социализация, и у каждой персоны свой уникальный опыт познания гендера и отношений с ним, у каждого человека свой способ и свои слова для описания этих отношений. Кажд_ая по-своему определяет и видит себя в рамках существующей системы — кому-то, например, достаточно просто считать себя гендерно некомформной женщиной или мужчиной, а кто-то не чувствует, что это с необходимой точностью описывает их опыт, а потому ищет более подходящий ярлык. Кажд_ый сам выбирает себе наиболее комфортное место в далеко не идеальной системе; за всех не решишь, какое единственно верное. Потому что опыт других людей может отличаться от вашего. Это можно увидеть и на примере цисгендерных людей — спросите у дюжины женщин, что для них значит быть женщиной, и они ответят по-разному; опросите дюжину мужчин, что для них значит быть мужчиной — ответ всегда будет разным. Эти ответы могут соотноситься со стереотипами об определённом гендере, а могут в корне им противоречить — то же можно сказать и о нецисгендерных людях.
|
||||
- >
|
||||
Каждое лицо определяет само, что для него значит быть женщиной, или мужчиной, или кем-то ещё. Проблемы начинаются там, где другие начинают навязывать нам своё значение — «быть женщиной значит то, быть мужчиной значит это — выглядеть так, думать эдак, иметь такое-то тело, совершать такие-то поступки, использовать такие и эдакие местоимения»... Правда в том, что у понятий «женщина» и «мужчина» не может быть чётких определений, ведь всегда найдутся люди, которые не подходят под них; всё человечество нельзя разделить на две строгие категории. Только мы сами можем наделить их смыслом, который будет работать конкретно для нас. Именно поэтому очень важно поддерживать свободу людей быть собой, самим выбирать или создавать категории, самим наделять их значением именно для себя — тогда никто ничего не будет диктовать и нам.
|
||||
Каждое лицо определяет само, что для него значит быть женщиной, или мужчиной, или кем-то ещё. Проблемы начинаются там, где другие начинают навязывать нам своё значение — «быть женщиной значит то, быть мужчиной значит это — выглядеть так, думать эдак, иметь такое-то тело, совершать такие-то поступки, использовать такие и эдакие местоимения»... Правда в том, что у понятий «женщина» и «мужчина» не может быть чётких определений, ведь всегда найдутся люди, которые не подходят под них; всё человечество нельзя разделить на две строгие категории. Только мы сами можем наделить категории смыслом, который будет работать конкретно для нас. Именно поэтому очень важно поддерживать свободу людей быть собой, самим выбирать или создавать категории, самим наделять их значением именно для себя — тогда никто ничего не будет диктовать и нам.
|
||||
- >
|
||||
Негласное правило этой свободы: на чём основана идентичность других — не ваше дело. Каковы причины тому, что они чувствуют себя в другом гендере — тоже не ваше. И почему они идентифицируют себя не так, как вы — вас касаться не может. Вы не имели их опыта и НЕ имеете права определять это за них. Это заключено и в самом вашем вопросе — вы не знаете, как чувствуют себя другие люди, не знаете, через что они проходят.
|
||||
- >
|
||||
|
@ -310,7 +310,7 @@ faq:
|
|||
- >
|
||||
Стремление к познанию мира — это похвально, но вам совершенно необязательно запоминать все существующие (и новые, появляющиеся ежедневно!) идентичности, неоместоимения и прочие квирные термины, как необязательно запоминать все имена в мире или все виды улиток. Вас никто не заставляет их знать, и никто не устроит экзамена; требования, как правило, минимальны — «уважай и не называй так, как мне неприятно».
|
||||
- >
|
||||
Это несложно. Просто пройдите мимо, если вам не нравится чей-то ярлык. Просто усмехнитесь, если вас веселят чьи-то местоимения. Главное — не поднимайте на смех. Вас никто не заставляет общаться с человеком и, соответственно, запоминать, как обращаться к ним, так в чём проблема?
|
||||
Это несложно. Просто пройдите мимо, если вам не нравится чей-то ярлык. Просто усмехнитесь, если вас веселят чьи-то местоимения. Главное — не поднимайте публично на смех. Вас никто не заставляет общаться с человеком и, соответственно, запоминать, как обращаться к ним, так в чём проблема?
|
||||
- >
|
||||
А если так случилось, что человек, с которым вы хотите общаться, использует местоимения, которые вам сложно запомнить — не беда! У страха глаза велики, но на деле просто нужно привыкнуть — как, например, многие привыкают к новым феминитивам. Чем больше используешь слова в речи, тем проще становится со временем. Кроме того, вы всегда можете узнать, не использует ли персона ещё какие-то местоимения, которыми вам было бы проще их называть, или же начать избегать формулировок с гендерированными словами.
|
||||
agab-hate:
|
||||
|
@ -332,38 +332,28 @@ faq:
|
|||
Мы меняем язык, подстраивая его под свои нужды.
|
||||
Мы пользуемся языком, и <em>мы</em> решаем, как его менять.
|
||||
- >
|
||||
Чтобы эти изменения появились в словарях, необходимо время. Этот факт не означает, что предложенные изменения языка неприемлемы или бессмысленны.
|
||||
Чтобы эти изменения появились в словарях, необходимо время. И это не означает, что предложенные изменения языка неприемлемы или бессмысленны.
|
||||
Со временем новые формы, если они используются достаточно часто, попадают в словари.
|
||||
Например англоязычный {https://www.merriam-webster.com/words-at-play/singular-nonbinary-they=Словарь Мерриам-Вебстера} допускает применение местоимения «они» в единственном числе (англ. singular they) в качестве небинарного местоимения.
|
||||
Например, англоязычный {https://www.merriam-webster.com/words-at-play/singular-nonbinary-they=Словарь Мерриам-Вебстера} допускает применение местоимения «они» в единственном числе (англ. singular they) в качестве небинарного местоимения.
|
||||
mispronounsing:
|
||||
question: 'Что делать, когда случайно ошибаешься в местоимениях человека?'
|
||||
answer:
|
||||
- >
|
||||
Не акцентируйте внимание на своей ошибке, долго и театрально раскаиваясь и оправдываясь тем, как вам сложно привыкнуть; вы рискуете перетянуть внимание на себя и выставить себя же жертвой ситуации, тем самым сделав её неловкой и дискомфортной для вас и собеседникс. Лучше просто быстро исправьтесь и продолжайте: «Ты говорил... говорили, что ходили вчера в кино. Тебе понравилось?»
|
||||
Не акцентируйте внимание на своей ошибке, долго и театрально раскаиваясь и оправдываясь тем, как вам сложно привыкнуть; вы рискуете перетянуть внимание на себя и выставить себя же жертвой ситуации, тем самым сделав её неловкой и дискомфортной для вас и собеседникс. Лучше просто быстро исправьтесь и продолжайте: «Ты говорила... говорили, что ходили вчера в кино. Тебе понравилось?»
|
||||
bio:
|
||||
question: 'Зачем мне помещать местоимения в описание профиля (био) в социальных сетях?'
|
||||
answer:
|
||||
- >
|
||||
Если вы цис (= не транс) и вы пользуетесь местоимениями «{/она=она}» или «{/он=он}» в соответствии с Вашим гендером,
|
||||
вы можете подумать, что Ваши местоимения <em>очевидны</em>.
|
||||
И да, это может быть верно — особенно если у Вас традиционно мужское или женское имя, или на аватаре стоит Ваше собственное фото.
|
||||
У многих людей дела обстоят по-другому — в их случае бывает сложно догадаться, как они хотят, чтобы их называли.
|
||||
Если вы цис (= не транс) и вы пользуетесь местоимениями «она» или «он» в соответствии с вашим гендером, вы можете подумать, что ваши местоимения очевидны. Может быть, вы и правы — особенно если у вас традиционно мужское или женское имя, или на аватаре стоит ваше собственное фото. Только не у всех людей может быть так.
|
||||
- >
|
||||
Но в основном это касается чего-то другого: Ваши местоимения могут быть «очевидными»,
|
||||
но есть люди, у кого другая ситуация.
|
||||
Они хотят, чтобы к ним обращались правильно, вне зависимости от того, «выглядят» ли они на свой гендер,
|
||||
прошли ли они коррекцию пола, или хотят ли вообще её перейти.
|
||||
Небинарные люди обычно не «выглядят небинарными», мы вообще не обязаны выглядеть андрогинно.
|
||||
Кроме того, есть люди, которые хотят, чтобы к ним обращались правильно вне зависимости от того, «выглядят» ли они на свой гендер, прошли ли они коррекцию пола, или хотят ли вообще её пройти. Небинарные люди обычно вообще не «выглядят небинарными», да и не обязаны иметь андрогинную внешность, в принципе.
|
||||
- >
|
||||
Делиться своими местоимениями очень важно для транс-, небинарных и гендерно-неконформных людей.
|
||||
Увы, это нас выделяет, так как чаще всего только мы так и делаем.
|
||||
Но если бы цис-люди делали то же, это было бы для нас очень важно.
|
||||
Это заставляет нас чувствовать себя более комфортно, безопасно и желанно.
|
||||
По этим причинам для трансгендерных, в т.ч./или небинарных и гендерно-неконформных людей часто бывает очень важно озвучить свои местоимения. Увы, это нас выделяет, когда, в большинстве случаев, только мы так и делаем. Но, делая то же, цисгендерные люди помогают нормализовать эту практику. Вследствие этого, мы чувствуем себя комфортнее, безопаснее; не ощущаем себя лишними в своём окружении.
|
||||
change:
|
||||
question: 'Я могу изменять свои местоимения?'
|
||||
question: 'Я могу менять свои местоимения?'
|
||||
answer:
|
||||
- >
|
||||
Конечно да! Никто не удивляется, когда кто-то хочет поменять свой стиль, взгляд на что-то или хобби…
|
||||
Конечно, да! Никто не удивляется, когда кто-то хочет поменять свой стиль, взгляд на что-то или хобби…
|
||||
Так почему же было бу странно, что кто-то открыли часть своей идентичности,
|
||||
новую «этикетку», которая им подходит, или что им уже не нравится их имя и т.п.?
|
||||
used-to:
|
||||
|
@ -392,7 +382,7 @@ faq:
|
|||
Свобода идентичности и гендерной экспрессии должна распространяться на всех. Бинаризм и гендерные стереотипы не обходят стороной никого.
|
||||
Наша миссия — борьба за свободу, уважение и инклюзивность в языке — охватывает всех людей, вне зависимости от их идентичности, мы категорически против гейткипинга и расколов, лишь идущих на руку тем, кто стремятся нас подавить.
|
||||
flags:
|
||||
question: 'Можете добавить этот флаг? А удалить тот?'
|
||||
question: 'Можете добавить этот флаг? Или удалить тот?'
|
||||
answer:
|
||||
- >
|
||||
Нет.
|
||||
|
@ -469,7 +459,7 @@ contact:
|
|||
encouragement: >
|
||||
Заботитесь о небинарных людях и гендерно-нейтральном языке?
|
||||
Хотите помочь коллективу в нашем деле? Замечательно!
|
||||
Лишняя помощь очень приветствуется!
|
||||
Помощь нам пригодится!
|
||||
areasIntro: 'К примеру, области, где может быть полезна ваша помощь:'
|
||||
areas:
|
||||
- 'создание и модерирование глоссариев и словарёв;'
|
||||
|
@ -484,7 +474,7 @@ contact:
|
|||
- 'программирование;'
|
||||
- 'и другие разные области.'
|
||||
allies: >
|
||||
Некоторые из этих областей требуют особого подхода и небинарного опыта, в отличие от остальных,
|
||||
Некоторые из этих областей требуют особого подхода и небинарного опыта, другие — необязательно,
|
||||
поэтому мы также приглашаем бинарных союзни_ц.
|
||||
how: 'Как к нам присоединиться? {mailto:contact@pronouns.page=Напишите нам на почту, contact@pronouns.page}. В письме следует:'
|
||||
application:
|
||||
|
@ -506,10 +496,10 @@ user:
|
|||
tokenExpired: 'Данный элемент устарел. Пожалуйста, перезагрузите страницу и попробуйте ещё раз.'
|
||||
login:
|
||||
help: 'Чтобы войти или зарегистрировать аккаунт, вам нужно либо привязать его к социальным сетям, либо ввести адрес электронной почты в соответствующее поле, дождаться письма с кодом и подтвердить аккаунт.'
|
||||
placeholder: 'Адрес электронной почты (или имя пользовател_ьницы, если вы уже зарегистрированы)'
|
||||
placeholder: 'Адрес электронной почты (или имя пользователикс, если вы уже зарегистрированы)'
|
||||
action: 'Войти / зарегистрироваться'
|
||||
emailSent: 'Мы отправили на указанную вами почту <strong>%email%</strong> письмо с шестизначным кодом. Пожалуйста, введите его сюда. Код одноразовый и работает в течение 15-ти минут.'
|
||||
userNotFound: 'Пользователь не найден.'
|
||||
userNotFound: 'Пользователикс не найдены.'
|
||||
email:
|
||||
subject: 'Ваш код для авторизации: {{code}}'
|
||||
instruction: 'Введите на сайте этот код для подтверждения электронной почты:'
|
||||
|
@ -530,9 +520,9 @@ user:
|
|||
invalid: 'Неверный код.'
|
||||
account:
|
||||
changeUsername:
|
||||
header: 'Имя пользовател_ьницы'
|
||||
header: 'Имя пользователикс'
|
||||
action: 'Изменить' # TODO more explicitly "Change username"
|
||||
invalid: 'Имя пользовател_ьницы должно состоять из 4-16 знаков и содержать в себе только цифры, буквы алфавита, точки, дефисы и нижнее подчёркивание.'
|
||||
invalid: 'Имя пользователикс должно состоять из 4-16 знаков и содержать в себе только цифры, буквы алфавита, точки, дефисы и нижнее подчёркивание.'
|
||||
taken: 'Это имя уже занято'
|
||||
changeEmail:
|
||||
header: 'Адрес электронной почты'
|
||||
|
@ -569,21 +559,21 @@ user:
|
|||
enabled: 'Включена'
|
||||
enable: 'Многофакторная аутентификация включена'
|
||||
disable: 'Многофакторная аутентификация отключена'
|
||||
disableConfirm: 'Точно ли ты хочешь отключить многофакторная аутентификацию?'
|
||||
disableConfirm: 'Точно ли вы хотите отключить многофакторную аутентификацию?'
|
||||
|
||||
profile:
|
||||
description: 'Описание'
|
||||
names: 'Имена'
|
||||
pronouns: 'Местоимения'
|
||||
pronounsInfo: 'Вы можете ввести свои <strong>местоимения</strong> (например, «они» или «она/ее») или прикрепить <strong>ссылку</strong> (например, «http://en.pronouns.page/e»).'
|
||||
pronounsInfo: 'Вы можете ввести свои <strong>местоимения</strong> (например, "они" или "она/ее") или прикрепить <strong>ссылку</strong> (например, "https://ru.pronouns.page/%D1%85%D0%B5").'
|
||||
pronounsNotFound: 'Неверный формат. Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией выше.'
|
||||
words: 'Обращения'
|
||||
birthday: 'Возраст'
|
||||
birthdayInfo: 'Мы публикуем не Вашу дату рождения, а только подсчитанный нами возраст.'
|
||||
birthdayInfo: 'Мы публикуем не вашу дату рождения, а только подсчитанный нами возраст.'
|
||||
flags: 'Прайд-флаги'
|
||||
flagsInfo: 'Перетащите ваши прайд-флаги в эту рамку.'
|
||||
flagsCustom: 'Загрузить пользовательский прайд-флаг'
|
||||
flagsCustomWarning: 'Этот прайд-флаг был добавлен пользователь_ницей. Команда pronouns.page не несет ответственность за это.'
|
||||
flagsCustomWarning: 'Этот прайд-флаг был добавлен пользователикс. Команда pronouns.page не несет ответственность за это.'
|
||||
links: 'Ссылки'
|
||||
linksRecommended: 'Рекомендуем перейти по этим ссылкам'
|
||||
# TODO
|
||||
|
@ -609,7 +599,7 @@ profile:
|
|||
deleteConfirm: 'Вы уверены в том, что хотите удалить эту карточку?'
|
||||
editor:
|
||||
header: 'Редактор карточек'
|
||||
save: 'Сохранить Вашу карточку'
|
||||
save: 'Сохранить карточку'
|
||||
defaults: 'Вернуть слова по умолчанию'
|
||||
propagate: 'Изменения в этой колонке будут распространяться на все языки'
|
||||
opinion:
|
||||
|
@ -620,7 +610,7 @@ profile:
|
|||
no: 'Нет'
|
||||
banner: >
|
||||
Вы можете воспользоваться нашим сайтом, чтобы создать карточку {/@example=как, например, эта},
|
||||
с Вашими именами, местоимениями, прайд-флагами, словами, которые можно использовать по отношению к Вам и др.
|
||||
с Вашими именами, местоимениями, прайд-флагами, словами, которые можно использовать по отношению к Вам, и пр.
|
||||
После этого вы можете поместить ссылку в вашем био или прикрепить в нижнем колонтитуле письма.
|
||||
Для этого достаточно просто создать аккаунт {/account=здесь}.
|
||||
bannerButton: 'Создать карточку'
|
||||
|
@ -632,7 +622,7 @@ profile:
|
|||
|
||||
personal:
|
||||
header: 'Личное'
|
||||
description: 'Только ты можешь видеть эту секцию'
|
||||
description: 'Только вы можете видеть эту секцию'
|
||||
language:
|
||||
header: 'Языки'
|
||||
description: 'Также карточка доступна на других языках'
|
||||
|
@ -659,9 +649,9 @@ footer:
|
|||
license: >
|
||||
{https://gitlab.com/Avris/Zaimki=Исходный код} и содержимое лицензированы {/license=OQL}.
|
||||
links: 'Связаться с нами, социальные сети'
|
||||
legal: 'Легально'
|
||||
legal: 'Юридические вопросы'
|
||||
financial: 'Финансовая прозрачность'
|
||||
technical: 'Технически'
|
||||
technical: 'Технические вопросы'
|
||||
sibling: 'Сестринские проекты'
|
||||
ageLimit: >
|
||||
Этот сайт имеет возрастное ограничение 18+.
|
||||
|
@ -733,9 +723,9 @@ terms:
|
|||
transphobia: 'трансфобия'
|
||||
enbyphobia: 'энбифобия'
|
||||
queerphobia: 'квирфобия'
|
||||
exclusionism: 'исключение квиров'
|
||||
exclusionism: 'исклюзионизм'
|
||||
misogyny: 'мизогиния'
|
||||
harassment: 'домогательства'
|
||||
harassment: 'харассмент'
|
||||
impersonation: 'самозванство'
|
||||
childPornography: 'детская порнография'
|
||||
unlawfulConduct: 'противоправное поведение'
|
||||
|
@ -971,7 +961,7 @@ flags:
|
|||
Transneutral: 'Транснейтральн{adjective}'
|
||||
Trigender: 'Тригендерн{adjective}'
|
||||
Trixic: 'Триксичн{adjective}'
|
||||
Two_Spirit: 'Две души'
|
||||
Two_Spirit: 'Ту-спирит'
|
||||
Xenogender: 'Ксеногендерн{adjective}'
|
||||
|
||||
calendar:
|
||||
|
@ -1045,26 +1035,26 @@ calendar:
|
|||
nonbinary_week: 'Неделя осведомлённости о небинарных'
|
||||
nonbinary_week___timeDescription: 'В неделю (Пн-Вс) вокруг 14 июля'
|
||||
polyamory_day: 'День полиаморных'
|
||||
homophobia_sport: 'Международный день борьбы с гомофобией в спорту'
|
||||
homophobia_sport: 'Международный день борьбы с гомофобией в спорте'
|
||||
gay_uncles_day: 'День дядь-геев'
|
||||
lgbtq_stem: 'День ЛГБТК-людей в технических науках'
|
||||
trans_depathologization: 'День исключения трансгендерности из списка заболеваний'
|
||||
lgbti_book_day: 'День книг по теме ЛГБТ'
|
||||
lgbti_book_day: 'День книг по теме ЛГБТК+'
|
||||
human_rights_day: 'День прав человека'
|
||||
nonbinary_parents_day: 'День небинарных родителей'
|
||||
trans_prisoner: 'День солидарности и борьбы за трансгендерных заключённых'
|
||||
xenogender_day: 'День видимости ксеногендерных'
|
||||
genderqueer_day: 'День видимости гендерквиров'
|
||||
genderqueer_day: 'День видимости гендерквирных'
|
||||
genderfluid_day: 'День видимости гендерфлюидных'
|
||||
aids_day: 'Всемирный день борьбы со СПИДом'
|
||||
tolerance_day: 'Международный день терпимости'
|
||||
social_justice_day: 'Всемирный день социальной справедливости'
|
||||
stonewall_day: 'Годовщина протестов в Стоунволле'
|
||||
domestic_violence: 'Дель осведомленности о домашнем насилии в отношении ЛГБТК-людей'
|
||||
domestic_violence: 'Дель осведомленности о домашнем насилии в отношении ЛГБТК+ людей'
|
||||
polysexual_day: 'День видимости полисексуальных и полиромантичных'
|
||||
orlando_day: 'Ночь памяти о Pulse'
|
||||
aids_memorial: 'День памяти умерших от СПИДа'
|
||||
health_week: 'Неделя осведомлённости о здоровье ЛГБТ-людей'
|
||||
health_week: 'Неделя осведомлённости о здоровье ЛГБТК+ людей'
|
||||
lesbian_visibility_week: 'Неделя видимости лесбиянок'
|
||||
demigender_day: 'День осведомленности о демигендерных'
|
||||
pan_pride_day: 'День гордости пансексуальных'
|
||||
|
|
Reference in New Issue