[lad] Update translations.suml
This commit is contained in:
parent
4fa8f8ac5a
commit
6aa9075225
|
@ -24,7 +24,7 @@ home:
|
||||||
No yamarias “Rashel” a Miriam solo porke a ti te plaze mas akeyo nombre
|
No yamarias “Rashel” a Miriam solo porke a ti te plaze mas akeyo nombre
|
||||||
o porke “tiene mas kara de Rashel para ti”.
|
o porke “tiene mas kara de Rashel para ti”.
|
||||||
O inkluzo si eya <em>si</em> se yama “Rashel” en el nefus
|
O inkluzo si eya <em>si</em> se yama “Rashel” en el nefus
|
||||||
ama detesta akeyo nombre i prefera uzar “Miriam”.
|
ama aborese akeyo nombre i prefera uzar “Miriam”.
|
||||||
Es egzaktamente lo mismo kon los pronombres –
|
Es egzaktamente lo mismo kon los pronombres –
|
||||||
si no keres ser abdal kon algun, avla de akeya persona korektamente.
|
si no keres ser abdal kon algun, avla de akeya persona korektamente.
|
||||||
La sola diferensia es ke normalmente konosemos los nombres, ama no los pronombres.
|
La sola diferensia es ke normalmente konosemos los nombres, ama no los pronombres.
|
||||||
|
|
Reference in New Issue