diff --git a/components/CommunityNav.vue b/components/CommunityNav.vue index b0f1f60f..0d94c41c 100644 --- a/components/CommunityNav.vue +++ b/components/CommunityNav.vue @@ -5,5 +5,18 @@ {name: 'calendar.header', route: config.calendar.route, icon: 'calendar-star', condition: config.calendar && config.calendar.enabled}, {name: 'census.header', route: config.census.route, icon: 'user-chart', condition: config.census.enabled}, {name: 'people.header', route: config.people.route, icon: 'user-friends', condition: config.people.enabled}, + {name: 'contact.team.nameShort', route: config.contact.team.route, icon: 'collective-logo.svg', iconInverse: darkMode}, ]"/> + + diff --git a/locale/de/translations.suml b/locale/de/translations.suml index 450f7912..896bd660 100644 --- a/locale/de/translations.suml +++ b/locale/de/translations.suml @@ -166,7 +166,7 @@ nouns: image: 'Bild' -community: +community: header: 'Gemeinschaft' headerLong: 'Queere Gemeinschaft' @@ -350,6 +350,7 @@ contact: authors: 'Autor*innen der Website' team: name: 'Das „Rat für neutrale Sprache“ Kollektiv' + nameShort: 'Kollektiv' description: - > {https://pronouns.page=Pronouns.page} und damit verbundene Initiativen sind vom Kollektiv „Rat für neutrale Sprache“ erstellt. diff --git a/locale/en/translations.suml b/locale/en/translations.suml index cb091146..366d3832 100644 --- a/locale/en/translations.suml +++ b/locale/en/translations.suml @@ -421,6 +421,7 @@ contact: It takes us less time to mute you and put your message in the spam folder than it took you to write it. team: name: 'The “Neutral Language Council” collective' + nameShort: 'Collective' description: - > We are a queer collective dedicated to assembling, researching, shaping and promoting diff --git a/locale/es/translations.suml b/locale/es/translations.suml index c27ecc55..8bd0c678 100644 --- a/locale/es/translations.suml +++ b/locale/es/translations.suml @@ -362,6 +362,7 @@ contact: authors: 'Autores/as/xs del sitio web' team: name: 'Cooperativa “Consejo de Lenguaje Neutro”' + nameShort: 'Cooperativa' description: - > {https://pronouns.page=Pronouns.page} e iniciativas relacionadas diff --git a/locale/fr/translations.suml b/locale/fr/translations.suml index dc7b5626..6c32e2fc 100644 --- a/locale/fr/translations.suml +++ b/locale/fr/translations.suml @@ -351,6 +351,7 @@ contact: authors: 'Auteur·ices du site internet' team: name: 'Le collectif du « Conseil du Langage Neutre »' + nameShort: 'Le collectif' description: - > {https://pronouns.page=Pronouns.page} et les initiatives liées diff --git a/locale/nl/translations.suml b/locale/nl/translations.suml index 87b47825..bc49133d 100644 --- a/locale/nl/translations.suml +++ b/locale/nl/translations.suml @@ -338,6 +338,7 @@ contact: authors: 'De auteurs van de website' team: name: 'Het "Raad van Neutrale Taal" collectief' + nameShort: 'Het collectief' description: - > {https://pronouns.page=Pronouns.page} en gerelateerde initiatieven diff --git a/locale/no/translations.suml b/locale/no/translations.suml index 9814438f..35d5a256 100644 --- a/locale/no/translations.suml +++ b/locale/no/translations.suml @@ -349,6 +349,7 @@ contact: authors: 'Forfatterne' team: name: 'Det “Neutral Language Council” kollektivet' + nameShort: 'Kollektivet' description: - > {https://pronouns.page=Pronouns.page} og andre relaterte initiativ diff --git a/locale/pl/translations.suml b/locale/pl/translations.suml index 5c7e1977..35fd4d6f 100644 --- a/locale/pl/translations.suml +++ b/locale/pl/translations.suml @@ -1106,6 +1106,7 @@ contact: Wrzucenie wiadomości do spamu zajmie nam mniej czasu niż tobie naskrobanie jej. team: name: 'Kolektyw „Rada Języka Neutralnego”' + nameShort: 'Kolektyw' description: > Jesteśmy kolektywem queerowym zajmującym się zbieraniem, badaniem, kształtowaniem i promowaniem języka niebinarnego i języka neutralnego płciowo. diff --git a/locale/pt/translations.suml b/locale/pt/translations.suml index 1df03f51..37246684 100644 --- a/locale/pt/translations.suml +++ b/locale/pt/translations.suml @@ -357,6 +357,7 @@ contact: authors: 'Autores do site' team: name: 'O coletivo "Conselho da Língua Neutra"' + nameShort: 'O coletivo' description: - > {https://pronouns.page=Pronouns.page} e iniciativas relacionadas diff --git a/locale/yi/translations.suml b/locale/yi/translations.suml index 90b63b02..ef7d61c3 100644 --- a/locale/yi/translations.suml +++ b/locale/yi/translations.suml @@ -356,6 +356,7 @@ contact: authors: 'Authors of the website' team: name: 'The “Neutral Language Council” collective' # TODO + nameShort: 'Collective' description: # TODO - > {https://pronouns.page=Pronouns.page} and related initiatives diff --git a/locale/zh/translations.suml b/locale/zh/translations.suml index 7c0ddb7e..f1551312 100644 --- a/locale/zh/translations.suml +++ b/locale/zh/translations.suml @@ -322,6 +322,7 @@ contact: authors: '網站的作者' team: name: '中立語推行委員會' + nameShort: 'Collective' # TODO description: - > {https://pronouns.page=Pronouns.page} 及相關舉措 diff --git a/routes/team.vue b/routes/team.vue index 58f2be0c..c65079db 100644 --- a/routes/team.vue +++ b/routes/team.vue @@ -1,5 +1,7 @@