diff --git a/locale/pl/translations.suml b/locale/pl/translations.suml index 2c13e50f..0befc92e 100644 --- a/locale/pl/translations.suml +++ b/locale/pl/translations.suml @@ -522,6 +522,36 @@ faq: Jesteśmy też w kontakcie ze studentem slawistyki piszącym o tym pracę dyplomową oraz lektorką polonistyki planującą wydać podręcznik obejmujący nowe formy. Mamy nadzieję, że będziemy mogły tu ich prace opublikować, gdy zostaną ukończone. + przesada: + question: 'Czy to nie przesada?' + answer: + - > + Każda grupa marginalizowana słyszy to pytanie na okrągło. + Osoby homoseksualne przesadzają, domagając się równości małżeńskiej, jakby im umowa u notariusza nie wystarczyła! + Osoby transpłciowe przesadzają, chcąc procedury uzgodnienia płci metrykalnej, która nie byłaby trudna, droga i traumatyzująca. + Osoby mogące zajść w ciążę przesadzają chcąc praw reprodukcyjnych niebędących kompromisem między prawicą a skrajną prawicą. + Osoby czarnoskóre przesadzają z tą walką z rasizmem, nie wystarczy im zniesienie niewolnictwa? + - > + Oprawcy lubią zrzucać winę na ofiary. Zgrywać dobrotliwych stróżów praw człowieka + pilnujących, by nieodpowiednim ludziom się ich za dużo nie dostało. + Ale prawa człowieka nie powinny być negocjowalne ani warunkowe. + - > + Nie przesadzamy. Żaden z naszych postulatów nie jest wygórowanym żądaniem. + Chcemy, by państwo nie zmuszało nas do wybierania w dokumentach jednej z dwóch płci, + jeśli żadna z nich nas dobrze nie opisuje. + Chcemy, by państwo nie mówiło nam, jakie imię możemy sobie wybrać, a jakie nie, + z tak głupiego powodu jak „niewskazywanie na płeć”. + Chcemy, by osoby tworzące teksty zastanowiły się zanim znowu napiszą je tak, + jakby każda osoba je odbierająca była mężczyzną. + I chcemy też, by szanowano cudzą płeć i używane formy – + jeśli ktosio prosi, by mówić np. „zrobiłoś” zamiast „zrobiłaś”, + to czy naprawdę zmiana tej jednej literki miałaby innych aż tak boleć? + - > + To są rzeczy, o które nawet nie powinnośmy „walczyć” – + a po prostu oczekiwać, że będą wynikały ze zwykłego ludzkiego szacunku i życzliwości. + To nie są też sprawy abstrakcyjne czy symboliczne, lecz kwestie mające + {https://pts-seksuologia.pl/sites/strona/83/stanowisko-pts-ws-sytuacji-spolecznej-zdrowotnej-i-prawnej-osob-transplciowych=realny wpływ na zdrowie psychiczne i fizyczne osób transpłciowych i niebinarnych}. + Czy to przesada prosić o szacunek? błahostki: question: 'Czemu zajmujecie się tak błahymi problemami?' answer: @@ -536,6 +566,32 @@ faq: - > Nie zakładamy rąk i nie mówimy, że „dopóki choć jedno dziecko w Afryce chodzi głodne, nie bierzemy się za nic innego”. Nie. Robimy, co możemy, w kwestiach, na których się znamy i na które mamy siłę. + komplikowanie: + question: 'Po co tak komplikować język? Czy polszczyzna już nie jest wystarczająco trudna?' + answer: + - > + Odwróćmy pytanie: czy nie byłoby prościej, gdyby istniał tylko jeden rodzaj gramatyczny? + Nie trzeba byłoby się kłócić o feminatywy, jeśli opisywałobyśmy nimi każdego człowieka bez względu na płeć. + Tabelki {http://grzegorz.jagodzinski.prv.pl/gram/pl/odmiana1.html=deklinacji} i {http://grzegorz.jagodzinski.prv.pl/gram/pl/odmiana2.html=koniugacji} + byłby zdecydowanie prostsze, gdyby zawierały wyłącznie na przykład rodzaj neutralny. 🙃 + - > + Owszem, język polski nie jest łatwy. Ale mimo to jest efektywnym narzędziem komunikacji – + a jeśli naszym celem jest komunikatywność i inkluzywność, + to musimy mu pozwolić rozwijać się w tym kierunku, nawet kosztem „skomplikowania”. + Skoro język polski tak silnie podkreśla płeć i ciężko jest uniknąć jej zaznaczania, + a jednocześnie istnieją osoby, które nie są dobrze opisywane przez żadną z dwóch „domyślnych opcji”, + to język nie spełnia zbyt dobrze swojej podstawowej funkcji – komunikowania informacji. + - > + Owszem, ze względu na to, że temat wciąż jest nowy i musi się jeszcze wyklarować, + przedstawianych przez nas form niebinarnych jest sporo, i mogą one przytłaczać. + Dlatego w naszym manifeście {/manifest=Manifeście} proponujemy + (choć nie narzucamy, ani też nie deprecjonujemy pozostałych form!), + by skupić się na normalizacji używania {/ono=rodzaju neutralnego} jako form dla osób niebinarnych. + On bowiem jest już w polszczyźnie zakorzeniony, + a już wieki temu {/korpus#Maksymilian%20Jakubowicz=gramatyki przedstawiały go} na równi z rodzajem męskim i żeńskim, + również w formach pierwszo- i drugoosobowych („byłom”, „zrobiłoś”), bez żadnych zastrzeżeń. + Te formy już od dawna w normatywnej polszczyźnie istnieją! + Czy postulat, by nie wyśmiewać osób ich używających, to naprawdę „komplikowanie języka”? bio: question: 'Czemu warto wrzucić link do swoich zaimków na swoje profile na portalach społecznościowych?' answer: @@ -589,6 +645,27 @@ faq: nie jest przejawem neutralnego języka, lecz wręcz przeciwnie: patriarchatu. Wpływa negatywnie na reprezentację osób innych płci oraz {https://journals.sagepub.com/doi/10.1177/0261927X12463008=zniekształca nasze postrzeganie świata}. + rewolucja: + question: 'Język musi zmieniać się powoli! Czemu chcecie robić w nim taką rewolucję?' + answer: + - > + Czy „rewolucja” to naprawdę coś złego? + Jeśli dążymy do dobrego celu i chcemy go osiągnąć na moralne sposoby, + to w czym problem? + - > + Żyjemy w erze informacyjnej. + Nigdy wcześniej aż taki odsetek ludzkości nie był piśmienny. + Nigdy nie tworzyłośmy tylu tekstów co teraz. + Nigdy wcześniej nie komunikowałośmy się w tak zawrotnym tempie, co przez ostatnie dekady. + To, że „język zmienia się powoli”, nie jest nienaruszalnym prawem wszechświata, + a jedynie naszą obserwacją minionych tysiącleci. + Przez ostatnie lata wszystko, od technologii po kulturę, zmienia się szybciej niż kiedykolwiek + – czemu język miałby nie doświadczyć podobnego zjawiska? + - > + Dziś możemy pomieszać sobie tekst (i to nie tylko potoczny) z malutkimi obrazkami twarzy i przedmiotów + – i nikogo to nie dziwi 😉 + Ale czyż gazeta z poprzedniego wieku próbująca użyć na swoich łamach czegoś na kształt emoji + nie narażałaby się na oskarżenia o „rewolucję językową” i „psucie polszczyzny”? klawiatura: question: 'Ale tych znaków nie ma na klawiaturze!' answer: