Merge remote-tracking branch 'origin/main'
This commit is contained in:
commit
b819bc48d8
|
@ -64,25 +64,28 @@ nouns:
|
|||
submit: true
|
||||
templates: true
|
||||
|
||||
community:
|
||||
route: 'kalender'
|
||||
|
||||
inclusive:
|
||||
enabled: false
|
||||
|
||||
terminology:
|
||||
enabled: false
|
||||
published: false
|
||||
categories: # TODO
|
||||
- 'sexual orientation'
|
||||
- 'romantic orientation'
|
||||
- 'tertiary orientation'
|
||||
enabled: true
|
||||
published: true
|
||||
categories:
|
||||
- 'seksuele geaardheid'
|
||||
- 'romantische geaardheid'
|
||||
- 'tertiaire geaardheid'
|
||||
- 'gender'
|
||||
- 'gender expression'
|
||||
- 'relationship model'
|
||||
- 'language'
|
||||
- 'attraction'
|
||||
- 'politics'
|
||||
- 'prejudice'
|
||||
- 'gender expressie'
|
||||
- 'relatiemodel'
|
||||
- 'taal'
|
||||
- 'aantrekking'
|
||||
- 'politiek'
|
||||
- 'vooroordeel'
|
||||
|
||||
route: 'terminology'
|
||||
route: 'terminologie'
|
||||
|
||||
names:
|
||||
enabled: false
|
||||
|
|
|
@ -174,20 +174,20 @@ community:
|
|||
header: 'Gemeenschap'
|
||||
headerLong: 'Queer gemeenschap'
|
||||
|
||||
terminology: # TODO
|
||||
header: 'Terminology'
|
||||
headerLong: 'Dictionary of queer terminology'
|
||||
terminology:
|
||||
header: 'Terminologie'
|
||||
headerLong: 'Het woordenboek van queer terminologie'
|
||||
info:
|
||||
- >
|
||||
Many of the terms and phrases related to the LGBTQ+ community
|
||||
are used as English inserts into Dutch texts.
|
||||
We'd like to present a glossary of those terms, describe their meaning,
|
||||
and propose their Dutch translations.
|
||||
term: 'Term'
|
||||
original: 'Etymology'
|
||||
category: 'Category'
|
||||
images: 'Additional images, from outside the flag catalogue'
|
||||
definition: 'Definition'
|
||||
Veel van de begrippen en uitdrukkingen gerelateerd aan de LHBTQ+ gemeenschap
|
||||
worden direct vanuit het Engels gebruikt in Nederlandse teksten.
|
||||
Hierbij presenteren we een woordenlijst van deze begrippen,
|
||||
leggen we de betekenis van deze woorden uit, en stellen we Nederlandse vertalingen voor.
|
||||
term: 'Begrip'
|
||||
original: 'Etymologie'
|
||||
category: 'Categorie'
|
||||
images: 'Aanvullende afbeeldingen van buiten de vlaggencatalogus om'
|
||||
definition: 'Definitie'
|
||||
|
||||
faq:
|
||||
header: 'FAQ'
|
||||
|
@ -740,8 +740,8 @@ report:
|
|||
comment: 'Leg kort uit wat ongepast is aan dit profiel'
|
||||
confirm: 'Weet je zeker dat je @%username% wilt rapporteren?'
|
||||
sent: 'Jouw rapportering was verzonden. Bedankt voor je hulp!'
|
||||
terms: 'Keep in mind what''s forbidden according to our {/terms=Terms of Service}' # TODO
|
||||
hoarding: 'Please don''t report for “username hoarding”. We automatically remove accounts without cards after a period of inactivity. Your report will not make it faster.' # TODO
|
||||
terms: 'Houd hetgene wat verboden is volgens onze {/terms=Gebruiksvoorwaarden} in jouw achterhoofd'
|
||||
hoarding: ' Rapporteer alsjeblieft geen gebruikers die gebruikersnamen hamsteren. We verwijderen automatisch accounts zonder kaarten na een periode van inactiviteit. Jouw melding zal dit proces niet verspoedigen.'
|
||||
|
||||
flags:
|
||||
Abroromantic: 'Abroromantisch'
|
||||
|
@ -897,7 +897,7 @@ calendar:
|
|||
trans_remembrance_day: 'Internationale Transgender Gedenkdag'
|
||||
trans_visibility_day: 'Internationale Dag van Transgendervisibiliteit'
|
||||
zero_discrimination_day: 'Antidiscriminatiedag'
|
||||
arospec_week: 'Aromantic Spectrum Awareness Week'
|
||||
arospec_week: 'Week van de zichtbaarheid van het aromantisch spectrum'
|
||||
asexual_week: 'Asexual Awareness Week'
|
||||
bisexual_week: 'Bisexual Awareness Week'
|
||||
pronouns_day: 'Pronouns Day'
|
||||
|
@ -906,7 +906,7 @@ calendar:
|
|||
nonbinary_week: 'Nonbinary Awareness Week'
|
||||
nonbinary_week___timeDescription: 'in the week (Mon-Sun) surrounding July 14'
|
||||
polyamory_day: 'Polyamory Day'
|
||||
homophobia_sport: 'International Day Against Homophobia in Sports'
|
||||
homophobia_sport: 'Internationale dag tegen homofobie in sport'
|
||||
gay_uncles_day: 'Gay Uncles Day'
|
||||
lgbtq_stem: 'LGBTQ+ STEM Day'
|
||||
trans_depathologization: 'International Day of Action for Trans Depathologization'
|
||||
|
@ -929,14 +929,14 @@ calendar:
|
|||
lesbian_visibility_week: 'Lesbian Visibility Week'
|
||||
demigender_day: 'Demigender Awareness Day'
|
||||
pan_pride_day: 'Pansexual Pride Day'
|
||||
transmasculine_day: 'Transmasculine People''s Day'
|
||||
transmasculine_day: 'Dag van transmasculiene personen'
|
||||
asexual_visibility_day: 'Asexual Visibility Day'
|
||||
bi_health_month: 'Bisexual Health Awareness Month'
|
||||
holocaust_remembrance_day: 'Den Internasjonale Holocaustdagen'
|
||||
family_equality_day: 'International Family Equality Day'
|
||||
aro_month: 'Aromantic Awareness Month'
|
||||
aro_month: 'Maand van de aromantische zichtbaarheid'
|
||||
black_ribbon_day: 'Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van het Stalinisme en het Nazisme'
|
||||
black_queer_week: 'Black Queer History Week'
|
||||
black_queer_week: 'Week van de zwarte queer geschiedenis'
|
||||
mena_lesbian_day: 'Middle Eastern and North African Lesbian and Queer Women''s Pride Day'
|
||||
hate_crime_awareness_week: 'Hate Crime Awareness Week'
|
||||
deaf_awareness_week: 'Deaf LGBTQ Awareness Week'
|
||||
|
|
Reference in New Issue