diff --git a/components/Header.vue b/components/Header.vue index f8c936b5..c58a0913 100644 --- a/components/Header.vue +++ b/components/Header.vue @@ -83,7 +83,7 @@

-
+
This language version is still under construction!
diff --git a/components/TermsDictionary.vue b/components/TermsDictionary.vue index fc580d61..f5880d71 100644 --- a/components/TermsDictionary.vue +++ b/components/TermsDictionary.vue @@ -26,7 +26,7 @@ :class="['btn btn-sm', filter === ':' + category ? 'btn-primary' : 'btn-outline-primary']" @click="filter = filter === ':' + category ? '' : ':' + category" > - {{ category }} + {{ category }}
diff --git a/locale/_base/translations.suml b/locale/_base/translations.suml index c9a8a276..6574c66b 100644 --- a/locale/_base/translations.suml +++ b/locale/_base/translations.suml @@ -183,7 +183,10 @@ terminology: headerLong: 'Dictionary of queer terminology' info: - > - A dictionary of terms related to the LGBTQ+ community. + Many of the terms and phrases related to the LGBTQ+ community + are used as English inserts into texts. + We'd like to present a glossary of those terms, describe their meaning, + and propose their translations. term: 'Term' original: 'Etymology' category: 'Category' diff --git a/locale/es/translations.suml b/locale/es/translations.suml index f4e08d15..86bdd735 100644 --- a/locale/es/translations.suml +++ b/locale/es/translations.suml @@ -181,6 +181,12 @@ terminology: info: - > Un diccionario de terminología relacionada con la comunidad LGBTQ+. + + # TODO + # Many of the terms and phrases related to the LGBTQ+ community + # are used as English inserts into texts. + # We'd like to present a glossary of those terms, describe their meaning, + # and propose their translations. term: 'Término' original: 'Etimología' category: 'Categoría' @@ -429,7 +435,7 @@ user: mfa: header: 'Autenticación en dos pasos' init: > - Escanea este código QR (o introduce el texto de abajo) en tu aplicación de autenticación TOTP + Escanea este código QR (o introduce el texto de abajo) en tu aplicación de autenticación TOTP (p. ej. {https://authy.com/=Authy}) y luego introduce el primertoken que se genere. recovery: header: 'Código de recuperación' diff --git a/locale/fr/translations.suml b/locale/fr/translations.suml index 798ec5bc..859c5173 100644 --- a/locale/fr/translations.suml +++ b/locale/fr/translations.suml @@ -180,6 +180,12 @@ terminology: info: - > Un dictionnaire des terminologies utilisées parmi la communauté LGBTQ+. + + # TODO + # Many of the terms and phrases related to the LGBTQ+ community + # are used as English inserts into texts. + # We'd like to present a glossary of those terms, describe their meaning, + # and propose their translations. term: 'Terminologie' original: 'Etymologie' category: 'Catégorie' diff --git a/locale/gl/translations.suml b/locale/gl/translations.suml index e4c53774..0e486888 100644 --- a/locale/gl/translations.suml +++ b/locale/gl/translations.suml @@ -179,6 +179,12 @@ terminology: info: - > Um dicionário de terminologia relacionada à comunidade LGBTQ+. + + # TODO + # Many of the terms and phrases related to the LGBTQ+ community + # are used as English inserts into texts. + # We'd like to present a glossary of those terms, describe their meaning, + # and propose their translations. term: 'Termo' original: 'Etimologia' category: 'Categoria' diff --git a/locale/nl/translations.suml b/locale/nl/translations.suml index e3bb072d..6f7161f9 100644 --- a/locale/nl/translations.suml +++ b/locale/nl/translations.suml @@ -179,7 +179,10 @@ terminology: # TODO headerLong: 'Dictionary of queer terminology' info: - > - A dictionary of terms related to the LGBTQ+ community. + Many of the terms and phrases related to the LGBTQ+ community + are used as English inserts into Dutch texts. + We'd like to present a glossary of those terms, describe their meaning, + and propose their Dutch translations. term: 'Term' original: 'Etymology' category: 'Category' diff --git a/locale/no/translations.suml b/locale/no/translations.suml index 85a495a6..8100a7a6 100644 --- a/locale/no/translations.suml +++ b/locale/no/translations.suml @@ -181,6 +181,12 @@ terminology: info: - > En ordbok med begrep som relaterer til LHBTQ+ fellesskapet. + + # TODO + # Many of the terms and phrases related to the LGBTQ+ community + # are used as English inserts into texts. + # We'd like to present a glossary of those terms, describe their meaning, + # and propose their translations. term: 'Begrep' original: 'Etymologi' category: 'Kategori' diff --git a/locale/pt/translations.suml b/locale/pt/translations.suml index cf39013f..d2608c8a 100644 --- a/locale/pt/translations.suml +++ b/locale/pt/translations.suml @@ -179,6 +179,12 @@ terminology: info: - > Um dicionário de terminologia relacionada à comunidade LGBTQ+. + + # TODO + # Many of the terms and phrases related to the LGBTQ+ community + # are used as English inserts into texts. + # We'd like to present a glossary of those terms, describe their meaning, + # and propose their translations. term: 'Termo' original: 'Etimologia' category: 'Categoria' @@ -420,12 +426,12 @@ user: refresh: 'Atualizar' disconnect: 'Desconectar' disconnectConfirm: 'Confirma que quer excluir esta conexão? (Sempre pode iniciar sessão usando seu endereço %email%)' - + mfa: header: 'Autenticação multifator' init: > Escaneie o QR Code a seguir (ou insira o código de texto abaixo) no seu aplicativo autenticador - (como {https://authy.com/=Authy}) e, em seguida, insira o token gerado aqui. + (como {https://authy.com/=Authy}) e, em seguida, insira o token gerado aqui. recovery: header: 'Código de recuperação' save: > diff --git a/locale/ru/translations.suml b/locale/ru/translations.suml index c7b1edbc..dadf9ab7 100644 --- a/locale/ru/translations.suml +++ b/locale/ru/translations.suml @@ -165,6 +165,12 @@ terminology: info: - > Словарь терминов, относящихся к ЛГБТК+ + + # TODO + # Many of the terms and phrases related to the LGBTQ+ community + # are used as English inserts into texts. + # We'd like to present a glossary of those terms, describe their meaning, + # and propose their translations. term: 'Термин' original: 'Происхождение' category: 'Категория' @@ -393,9 +399,9 @@ contact: team: name: 'Коллектив «Совет нейтрального языка»' nameShort: 'Коллектив' - description: - - > - Мы - квир-коллектив, занимающийся сбором, изучением, формированием и продвижением гендерно-нейтрального и небинарного языка. Мы также поддерживаем действия, направленные на равенство и социальную справедливость. + description: > + Мы - квир-коллектив, занимающийся сбором, изучением, формированием и продвижением гендерно-нейтрального и небинарного языка. + Мы также поддерживаем действия, направленные на равенство и социальную справедливость. logo: 'Лого коллектива — соединение трансгендерного символа и речевого пузыря, символизирующего язык.' members: 'Действующие участни_цы' member: 'Состоит в коллективе'