diff --git a/locale/lad/translations.suml b/locale/lad/translations.suml index a7b0ef49..17579db1 100644 --- a/locale/lad/translations.suml +++ b/locale/lad/translations.suml @@ -300,7 +300,7 @@ faq: - > Partajar muestros pronombres es emportante para las personas trans, no binarias, i de djenero no konforme. Nos ekspone. - Ama si las personas sis azen lo mismo, azen el mundo mijor para mozotres. + Ama si las personas sis azen lo mismo, azen el mundo mijor para mozos. Mos aze sentir más komodes, segures, i bienvenides {https://avris.it/blog/why-everyone-should-have-pronouns-in-their-bio=(mas razones (en ingles) aki).} change: