947 lines
44 KiB
Plaintext
947 lines
44 KiB
Plaintext
title: 'Pronouns.page'
|
||
domain: 'pt.pronouns.page'
|
||
description: 'Exemplos de uso de pronomes pessoais e linguagem neutra.'
|
||
|
||
home:
|
||
link: 'Início'
|
||
header: 'Pronomes'
|
||
headerLong: 'Lista de pronomes'
|
||
why: 'Por que os pronomes importam?'
|
||
about:
|
||
- >
|
||
Todes temos pronomes. São as palavras que usamos no lugar do nome para referir-nos a alguém já mencionado.
|
||
A maioria das pessoas usa {/ele=«ele»} e {/ela=«ela»}. Assumimos automaticamente qual usar com base na aparência.
|
||
Mas a realidade não é tão simples…
|
||
- >
|
||
O gênero é complexo. Algumas pessoas não «aparentam» o seu gênero.
|
||
Há quem prefira ser chamade de maneira distinta à que se assumiria.
|
||
Há ainda quem não se encaixa nas etiquetas «masculino» ou «feminino» e prefere um termo neutro.
|
||
- >
|
||
Essa ferramenta permite que você encontre os seus pronomes, com exemplos de uso em enunciações
|
||
para que possa mostrar às pessoas como prefere ser chamade.
|
||
- >
|
||
Por que é importante? Por uma simples questão de decência humana.
|
||
Você não chamaria «Lúcia» de «Alícia» só porque gosta mais desse nome
|
||
ou porque «fulana tem mais cara de Lúcia para você».
|
||
Ou, inclusive, se ela <em>sim</em> se chama «Lúcia» na sua certidão de nascimento,
|
||
mas odeia esse nome e prefere usar «Alícia».
|
||
É exatamente o mesmo com os pronomes –
|
||
se não quer ser grosseiro com alguém, você se refere a el corretamente.
|
||
A única diferença é que geralmente conhecemos os nomes, mas não os pronomes.
|
||
Apresentamo-nos com o nosso nome, mas não com os nossos pronomes. Vamos lá mudar isso!
|
||
pronouns: 'Lista de pronomes populares'
|
||
generator:
|
||
header: 'Gerador'
|
||
description: >
|
||
Também é possível usar esta ferramenta para preencher os espaços em branco
|
||
e gerar uma ligação que pode ser compartilhada.
|
||
button: 'Mostrar o gerador'
|
||
header2: 'Gerar uma ligação'
|
||
base: 'Baseado em'
|
||
alt: 'Também é possível introduzir formas intercambiáveis separadas em cada campo, p. ex. <code> ele & ela</code> = “ele” ou "ela”.'
|
||
pronunciation: 'Também é possível especificar a pronúncia usando o AFI, p. ex. <code>elx|ˈe.l</code> = “elx”, se pronuncia /ˈe.l/.'
|
||
whatisit: 'Por que importam os pronomes?'
|
||
|
||
mission:
|
||
header: 'Nossa missão'
|
||
summary: 'Estamos lutando pela liberdade, respeito e inclusão no idioma.'
|
||
freedom: >
|
||
<strong>Liberdade</strong>
|
||
– para que cada pessoa possa usar <em>para si mesme</em>
|
||
qualquer pronome que elu acha que descreve elu o melhor.
|
||
respect: >
|
||
<strong>Respeito</strong>
|
||
– que pronomes de <em>outras pessoas</em> são respeitados.
|
||
inclusiveness: >
|
||
<strong>Inclusão</strong>
|
||
– que quando estamos nos referindo para a pessoa que não conhecemos ou para grupo de pessoas,
|
||
não estamos assumindo gênero delus e não estamos excluindo elus por qualquer razão.
|
||
|
||
pronouns:
|
||
header: 'Pronomes'
|
||
headerLong: 'Pronomes'
|
||
examples: 'Exemplos de uso em frases'
|
||
plural: 'Plural'
|
||
intro: 'Meus pronomes são'
|
||
normative: 'Normativo'
|
||
alt:
|
||
button: 'Gerar uma ligação à formas intercambiáveis'
|
||
header: 'Formas intercambiáveis'
|
||
raw: 'intercambiável'
|
||
generated: 'Estes pronomes foram criados com o gerador. A equipe do pronouns.page não é responsável por eles.'
|
||
any:
|
||
header: 'Qualquer pronome'
|
||
short: 'qualquer'
|
||
description: >
|
||
Enquanto para muita gente é importante que se utilize pronomes específicos para falar dels,
|
||
a outres não ês incomoda que sejam chamades de qualquer maneira - conquanto que no contexto esteja claro com quem se está falando.
|
||
options: 'Verifique as opções [share] {/pronomes= aqui}.'
|
||
others: 'Outras formas'
|
||
othersRaw: 'Outras'
|
||
or: 'ou'
|
||
grammarTable: 'Tabela'
|
||
|
||
sources:
|
||
header: 'Fontes'
|
||
headerLong: 'Exemplos de contextos culturais'
|
||
headerLonger: 'Linguagem neutra em textos culturais'
|
||
subheader: 'Corpus de texto de gênero neutro'
|
||
toc: 'Mostrar tabela de conteúdos'
|
||
type:
|
||
All: 'Tudo'
|
||
Book: 'Livros'
|
||
Article: 'Artigos'
|
||
Movie: 'Filmes'
|
||
Series: 'Séries'
|
||
Song: 'Música'
|
||
Poetry: 'Poesia'
|
||
Game: 'Jogos'
|
||
Other: 'Outros'
|
||
submit:
|
||
header: 'Enviar um exemplo para que seja adicionado'
|
||
action: 'Enviar'
|
||
pronouns: 'Que pronomes são usados?'
|
||
pronounsInfo: 'Digite a forma mais simples do pronome, como se encontra em uma ligação, p. ex. “elu”, “ele”, “ele ou ela”'
|
||
type: 'Tipo de fonte'
|
||
author: 'Autor/a/e/x'
|
||
title: 'Título'
|
||
extra: 'Informação adicional (tradutor/a/e/x, nome da revista, …)'
|
||
year: 'Ano de publicação (da versão em português)'
|
||
fragments: 'Fragmentos'
|
||
comment: 'Comentário'
|
||
link: 'Link para o conteúdo'
|
||
thanks: 'Obrigade pela contribuição!'
|
||
another: 'Enviar outro'
|
||
moderation: 'Os envios devem ser aprovados antes de serem publicados.'
|
||
key: 'Chave'
|
||
keyInfo: 'Identificador para conectar fontes entre versões e conectar com dicionário'
|
||
images: 'Imagens'
|
||
otherVersions: 'Em outros idiomas'
|
||
referenced: 'Exemplos de uso'
|
||
|
||
nouns:
|
||
header: 'Dicionário'
|
||
headerLong: 'Dicionário de substantivos neutros'
|
||
headerLonger: 'Dicionário de linguagem neutra'
|
||
description: 'Não são só os pronomes! Consulte nosso dicionário de linguagem neutra.'
|
||
intro:
|
||
- >
|
||
O uso de uma linguagem inclusiva e neutra respeitando o gênero não se resume aos pronomes.
|
||
Também é necessário se atentar a isso no uso de substantivos, adjetivos, artigos e numerais de uma maneira que não assuma o gênero.
|
||
Nem todes ês policias são “homens da lei”. Nem todos ês parceires são “marido/esposo” ou “esposa”.
|
||
- >
|
||
Quando se refere a alguém de quem se conhece o gênero,
|
||
a um grupo de pessoas com vários gêneros distintos,
|
||
e especialmente às pessoas não binárias que as preferem explicitamente,
|
||
são usadas as formas neutras.
|
||
- >
|
||
A seguir, apresentamos um dicionário com palavras a considerar.
|
||
Você pode contribuir e adicionar suas sugestões.
|
||
|
||
approved: 'entradas aprovadas'
|
||
pending: 'esperando moderação'
|
||
edit: 'Propor uma mudança'
|
||
edited: 'Mudança proposta'
|
||
editing: 'Está editando uma entrada existente'
|
||
empty: 'Não encontramos palavras que coincidam com a busca'
|
||
|
||
submit:
|
||
action: 'Enviar'
|
||
actionLong: 'Enviar uma palavra'
|
||
thanks: 'Obrigade pela contribuição!'
|
||
another: 'Enviar outra'
|
||
moderation: 'Os envios devem ser aprovados antes de serem publicados.'
|
||
|
||
template: 'Usar um modelo'
|
||
root: 'Radical'
|
||
|
||
masculine: 'masculino'
|
||
masculineShort: 'masc.'
|
||
feminine: 'feminino'
|
||
feminineShort: 'fem.'
|
||
neuter: 'neutro'
|
||
neuterShort: 'neutr.'
|
||
|
||
singular: 'singular'
|
||
singularShort: 'sing.'
|
||
plural: 'plural'
|
||
pluralShort: 'pl.'
|
||
|
||
image: 'Imagem'
|
||
|
||
community:
|
||
header: 'Comunidade'
|
||
headerLong: 'Comunidade queer'
|
||
|
||
terminology:
|
||
header: 'Terminologia'
|
||
headerLong: 'Dicionário de terminologia queer'
|
||
info:
|
||
- >
|
||
Um dicionário de terminologia relacionada à comunidade LGBTQ+.
|
||
term: 'Termo'
|
||
original: 'Etimologia'
|
||
category: 'Categoria'
|
||
images: 'Imagens adicionais, de fora do catálogo de bandeiras'
|
||
definition: 'Definição'
|
||
|
||
faq:
|
||
header: 'Perguntas'
|
||
headerLong: 'Perguntas frequentes'
|
||
questions:
|
||
nonbinary:
|
||
question: 'O que é <em>não binarie</em>?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
O gênero é muito mais complicado do que uma simples distinção entre masculino e feminino.
|
||
A partir de um ponto de vista puramente biológico, distinguimos sexo cromossômico,
|
||
sexo genético, sexo hormonal, sexo fenotípico…
|
||
Eles não são necessariamente correspondentes um com o outro e nem sempre são binários.
|
||
|
||
Quando partimos para o aspecto cultural, o “gênero” é visto como uma construção social.
|
||
Dependendo do lugar e do momento, ser “uma mulher” ou ser “um homem” pode significar ter
|
||
direitos, obrigações e regras a seguir radicalmente diferentes. Na Europa, não é comum que os homens a usem saltos altos e saias,
|
||
muitos povos originários da América da Norte reconhecem um terceiro gênero
|
||
{https://pt.wikipedia.org/wiki/Dois-esp%C3%ADritos=dois espíritos}, travesti, etc. etc.
|
||
- >
|
||
“Não binárie” é um termo que descreve a identidade de pessoas que
|
||
não se encaixam na distinção binária de homem/mulher.
|
||
Inclui pessoas
|
||
{https://pt.wikipedia.org/wiki/Agênero=agênero},
|
||
{https://pt.wikipedia.org/wiki/G%C3%AAnero-fluido=gênero-fluido},
|
||
{https://pt.wikipedia.org/wiki/Demigênero=demigênero},
|
||
{https://pt.wikipedia.org/wiki/Bigênero=bigênero},
|
||
e {https://pt.wikipedia.org/wiki/G%C3%AAnero_n%C3%A3o-bin%C3%A1rio=muito, muito mais}.
|
||
- >
|
||
Não binário não é necessariamente algo "intermédio" entre masculino e feminino. Vai além.
|
||
As pessoas não binárias não têm que ser andróginas, usar linguagem neutra etc.
|
||
Se trata de liberdade gênero, não de criar novos.
|
||
why-respect:
|
||
question: 'Por que devo respeitar os pronomes <em>raros</em> de outra pessoa?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
Porque dirigir-se às pessoas da maneira que elas preferem é a base das relações sociais.
|
||
Você não chamaria “Lúcia” de “Alicia”.
|
||
Há pessoas que não querem ser tratadas por “{/ele=ele}” ou “{/ela=ela}”.
|
||
Se não pode aceitar isso, só fale <em>de você mesmo</em>.
|
||
solo-pronombres:
|
||
question: 'Então, é suficiente dizer adequar o gênero dos pronomes?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
Não! O gênero está presente não só nos pronomes, mas também em substantivos, adjetivos etc.
|
||
Você não diz “ela” quando vai se referir a seu “amigo”, mas sim à sua “amiga”.
|
||
Respeitar a identidade de gênero de uma pessoa implica a respeita não só nos pronomes, senão
|
||
em toda a referência linguística a ela.
|
||
- >
|
||
Assim, dizemos que <em>el</em> é nossê amigue, que pode ser profesore, estudante, etc., e gostamos muito del.
|
||
how-to-know:
|
||
question: 'Como saber como eu devo me referir a alguém?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
Pode perguntar! Sim, pode ser um pouco desconfortável, mas quanto mais fazemos isso, isso se torna menos desconfortável.
|
||
Se podemos perguntar a alguém seu nome, por que não seus pronomes?
|
||
- >
|
||
(Só que por favor não pergunte “você é menino ou menina?”.
|
||
Essa pergunta implica em apenas duas respostas corretas,
|
||
e sugere uma curiosidade pouco saudável pelos genitais de outras pessoas.
|
||
Invés disso, pode perguntar “quais são os seus pronomes?” ou “como eu deveria me referir a você?”)
|
||
- >
|
||
Também é importante normalizar contar seus pronomes quando se apresenta a alguém.
|
||
“Olá, sou Miguel, {/el=el/del}”. Não é difícil – mas significa muito para as pessoas trans e não binárias!
|
||
A inclusão mais fácil da linha: Só coloque os seus pronomes (o uma ligação aos exemplos do nosso site) em sua <em>bio</em>.
|
||
- >
|
||
Também tenha na mente que muitas pessoas usam um nome e pronomes distintos em diferentes contextos.
|
||
Pode ser que alguém no dia a dia se “esconda” no ambiente de trabalho, mas se sinta confortável vivendo sua verdade com amigues.
|
||
Seja consciente. Você pode, por exemplo, perguntar “que pronomes eu deveria usar em frente de seu chefe?” etc.
|
||
- >
|
||
Algumas pessoas oferecem vários pronomes, p. ex. “{/ele&ela=ele ou ela}” ou “{/ele&el=ele ou el}”.
|
||
Isso significa que eles gostam de todas essas formas. Normalmente, a primeira opção é a que preferem.
|
||
who-uses-it:
|
||
question: 'E isso se usa mesmo?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
Sim! Milhões de pessoas não binárias no mundo fazem isso.
|
||
Cada pronome listado aqui é usado por alguém no seu dia a dia.
|
||
authority:
|
||
question: 'Esses pronomes não binários estão aprovados por alguma autoridade?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
A língua não é um tipo de magia gravada em pedra e outorgada pelos deuses deusa.
|
||
A língua é uma atividade essencialmente social, que evolui através do tempo, tal qual à sociedade.
|
||
Nós, usuáries, que <em> somos a autoridade</em> que dita como se usa.
|
||
- >
|
||
Os dicionários podem levar um tempo para registrar essas formas,
|
||
mas isso não significa que o uso delas seja ilegal.
|
||
Eventualmente essas formas, se usadas com muita frequência, poderão ser incluídas em dicionários..
|
||
{https://www.merriam-webster.com/words-at-play/singular-nonbinary-they=Merriam Webster}, por exemplo,
|
||
aceita o uso de {/they=“they” singular} como um pronome não binário em inglês.
|
||
- >
|
||
Também é possível consultar {https://scholar.google.com/scholar?hl=en&q=pronomes+não+binários=trabalhos académicos}
|
||
sobre os pronomes não binários.
|
||
bio:
|
||
question: 'Por que eu deveria colocar meus pronomes nas minhas redes sociais?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
Se você é cis (= não é trans) e usa„{/ele=ele}” ou „{/ela=ela}” de acordo com o seu gênero,
|
||
pode pensar que seus pronomes são <em>óbvios</em>.
|
||
E sim, talvez eles sejam – sempre e quando menciona seu nome em um perfil (e este seja tradicionalmente masculino ou feminino)
|
||
ou se sua foto de perfil é uma foto sua.
|
||
Muitas pessoas não cumprem com essas características – assim, nem sempre é fácil adivinhar com que pronome preferem ser chamades.
|
||
- >
|
||
Mas se trata, sobretudo, de algo mais importante: talvez seus pronomes sejam “óbvios”,
|
||
mas há pessoas cujos pronomes não são.
|
||
E eles querem que os abordemos corretamente, independente de se “parecerem” ou não com determinado gênero,
|
||
De estarem transicionando ou não (ou de quererem transacionar ou não).
|
||
As pessoas não binárias nem sempre “se vêm não binárias”, não devemos a androginia a ninguém.
|
||
- >
|
||
Compartilhar nossos pronomes é importante para as pessoas trans, não binárias e do gênero não-conformista.
|
||
Contudo, nos expõe.
|
||
Entretanto, se as pessoas cis fizessem o mesmo, facilitaria o mundo para nós.
|
||
Essa simples atitude faria poderia fazer com que nos sentíssemos mais cômodes, segures, e bem-vindes
|
||
{https://avris.it/blog/why-everyone-should-have-pronouns-in-their-bio=(mais razões (em inglês) aqui).}
|
||
change:
|
||
question: 'Posso trocar os meus pronomes?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
Claro! Ninguém se surpreende quando alguém muda seu ponto de vista, estilo, hobbies…
|
||
Assim, por que seria estranho que esse alguém descobrisse uma parte de sua identidade,
|
||
que deixou de gostar do seu nome, que descobriu uma etiqueta que encaixa bem com elu etc?
|
||
get-used-to:
|
||
question: 'É possível que eu não me acostume com <em>meus próprios</em> novos pronomes?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
Sim! Depois de muitos anos usando os pronomes que melhor se adaptam ao gênero assinado ao nascer,
|
||
é comum às vezes ter dificuldade para se adaptar aos novos pronomes.
|
||
- >
|
||
Pronomes ≠ gênero.
|
||
Seu gênero não vai mudar de repente porque alguém te chamou de “elu”.
|
||
Não se preocupe. Experimente. Veja o que encaixa melhor contigo.
|
||
preferred-pronouns:
|
||
question: 'Por que não se deve dizer “pronomes preferidos”?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
Porque dizer assim sugere que os pronomes são um capricho.
|
||
Se alguém simplesmente “prefere” ser tratada por “ela”, não se sentiria mal se a chamasse de “ele”, não?
|
||
Parece um garoto, assim é mais fácil para mim!
|
||
- >
|
||
Não! São nossos pronomes. Não nossos “pronomes preferidos”. São nossos nomes, não nossos “nomes preferidos”.
|
||
Se você se importa com sus amigues e sus querides trans e não bináries, chama-lhes da maneira correta.
|
||
gender-pronouns:
|
||
question: 'Por que não devo dizer “pronomes de gênero”?'
|
||
answer:
|
||
- >
|
||
Porque gênero é diferente de pronomes. Os pronomes são só gramática.
|
||
As pessoas não binárias podem usar pronomes binários, algumas mulheres lésbicas usam {/ele=ele} por razões culturais etc.
|
||
- >
|
||
Diga simplemente “pronomes”.
|
||
|
||
links:
|
||
header: 'Links'
|
||
headerLong: 'Links externos'
|
||
recommended: 'Recomendamos'
|
||
|
||
blog: 'Blog'
|
||
mediaShort: 'Mídias'
|
||
media: 'Pronouns.page nas mídias'
|
||
|
||
social: 'Redes sociais'
|
||
|
||
languageVersions: 'Versões em outros idiomas'
|
||
|
||
people: ~
|
||
|
||
english: ~
|
||
|
||
contact:
|
||
header: 'Contato'
|
||
authors: 'Autores do site'
|
||
team:
|
||
name: 'O coletivo "Conselho da Língua Neutra"'
|
||
nameShort: 'O coletivo'
|
||
description:
|
||
- >
|
||
Nós somos um grupo queer dedicado a juntar, pesquisar, moldar e promover
|
||
gênero neutro e linguagem não binária.
|
||
Nós também apoiamos ações visando igualdade e justiça social.
|
||
logo: 'A logo do coletivo é uma combinação do símbolo transgênero e um balão de fala que simboliza a língua.'
|
||
members: 'Membres atuais'
|
||
member: 'Membre do coletivo'
|
||
blog: 'Blog'
|
||
upcoming: 'Próximas versões'
|
||
|
||
support:
|
||
header: 'Apoie-nos'
|
||
description: >
|
||
Se você quiser de doar para o servidor, os domínios, stickers etc., ou simplemente comprar uma cerveja para ês autores,
|
||
podem usar as ligações seguintes:
|
||
|
||
user:
|
||
header: 'Conta'
|
||
headerLong: 'A conta'
|
||
tokenExpired: 'O token expirou. Por favor atualize a página e tente novamente.'
|
||
login:
|
||
help: 'Iniciar sessão ou criar uma conta você pode usar os botões de redes sociais ou insirar seu endereço de e-mail no campo abaixo e confirme o código que você receberá em sua caixa de correio.'
|
||
placeholder: 'E-mail (ou nome de usuarie, se já está registrade)'
|
||
action: 'Iniciar sessão / registre-se'
|
||
emailSent: 'Te enviamos um email com um código de 6 dígitos. Digite aqui. O código é pode ser usado apenas uma vez e é válido por 15 minutos.'
|
||
userNotFound: 'Usuarie não encontrade.'
|
||
email:
|
||
subject: 'O código de início da sessão é {{code}}'
|
||
instruction: 'Para confirmar seu endereço de email, entre com o seguinte código no site:'
|
||
extra: 'Se não solicitou este código, simplesmente ignore esta mensagem.'
|
||
why: >
|
||
Registrar-se te permite dirigir os cartões ({/@example=como esta}).
|
||
passwordless: 'O site não grava qualquer senha. {https://avris.it/blog/passwords-are-passé=More info.}'
|
||
instancePlaceholder: 'Instância'
|
||
code:
|
||
action: 'Validar'
|
||
invalid: 'Código inválido.'
|
||
account:
|
||
changeUsername:
|
||
header: 'Nome do usuárie'
|
||
action: 'Mude'
|
||
invalid: 'O nome de usuárie deve ter entre 4 e 16 caracteres e só pode conter números, letras, pontos, traços e sublinhados.'
|
||
taken: 'Este nome de usuárie já está em uso.'
|
||
changeEmail:
|
||
header: 'Endereço de e-mail'
|
||
action: 'Mude'
|
||
invalid: 'Endereço de e-mail inválido.'
|
||
taken: 'Este endereço já está em uso.'
|
||
admin: 'Admin'
|
||
logout: 'Fechar sessão'
|
||
avatar:
|
||
header: 'Avatar'
|
||
change: 'Mude'
|
||
deleteAccount: 'Eliminar conta'
|
||
deleteAccountConfirm: 'Confirma que quer eliminar a conta? Isso será irreversível!'
|
||
socialConnection:
|
||
list: 'Conexões de redes sociais'
|
||
connect: 'Conectar'
|
||
refresh: 'Atualizar'
|
||
disconnect: 'Desconectar'
|
||
disconnectConfirm: 'Confirma que quer excluir esta conexão? (Sempre pode iniciar sessão usando seu endereço %email%)'
|
||
|
||
mfa:
|
||
header: 'Autenticação multifator'
|
||
init: >
|
||
Escaneie o QR Code a seguir (ou insira o código de texto abaixo) no seu aplicativo autenticador
|
||
(como {https://authy.com/=Authy}) e, em seguida, insira o token gerado aqui.
|
||
recovery:
|
||
header: 'Código de recuperação'
|
||
save: >
|
||
Guarde os códigos de recuperação a seguir em um lugar seguro.
|
||
Você poderá utilizá-los no futuro para passar pela autenticação multifator caso perca seu dispositivo de autenticação.
|
||
saved: 'Ok, já guardei!'
|
||
enter: 'Insira o código de recuperação'
|
||
cancel: 'Cancelar login'
|
||
enabled: 'Ativado'
|
||
enable: 'Ativar a autenticação multifator'
|
||
disable: 'Desativar a autenticação multifator'
|
||
disableConfirm: 'Você tem certeza de que quer desativar a autenticação multifator?'
|
||
|
||
profile:
|
||
description: 'Descrição'
|
||
names: 'Nomes'
|
||
pronouns: 'Pronomes'
|
||
pronounsInfo: >
|
||
Pode introduzir um <strong>pronome</strong> (p. ex. “ele” ou “ela”)
|
||
ou um <strong>link</strong> (“http://pt.pronouns.page/elx”).
|
||
Também pode ser utilizado {/pronomes#generator=<strong>o gerador</strong>} para preencher as frases com formatos personalizados.
|
||
pronounsNotFound: 'Formato não reconhecido. Por favor verifique as instruções acima.'
|
||
words: 'Palavras'
|
||
birthday: 'Idade'
|
||
birthdayInfo: 'Não publicamos a data do aniversário, somente a idade calculada.'
|
||
flags: 'Bandeiras'
|
||
flagsInfo: 'Arrasta as bandeiras de orgulho para este ponto.'
|
||
flagsCustom: 'Enviar bandeira personalizada'
|
||
flagsCustomWarning: 'Esta bandeira foi enviada por ume usuárie. O time da pronouns.page não é responsável por este conteúdo.'
|
||
links: 'Links'
|
||
linksRecommended: 'Recomendamos linkar com'
|
||
column: 'Coluna'
|
||
|
||
list: 'Os cartões'
|
||
init: 'Criar um cartão'
|
||
show: 'Mostrar'
|
||
edit: 'Editar'
|
||
delete: 'Excluir'
|
||
deleteConfirm: 'Você quer mesmo eliminar este cartão?'
|
||
editor:
|
||
header: 'Editor de cartões'
|
||
save: 'Salve o cartão'
|
||
defaults: 'Restaurar valores padrão'
|
||
propagate: 'Salvar alterações em seus cartões em todas as línguas'
|
||
opinion:
|
||
yes: 'Sim'
|
||
jokingly: 'É brincadeira'
|
||
close: 'Só se somos pessoas próximas'
|
||
meh: 'OK'
|
||
no: 'Não'
|
||
|
||
banner: >
|
||
Você pode usar o nosso site para criar cartões, {/@example=como esse},
|
||
que está incluindo seus nomes, prononomes, bandeiras, palavras de que se gosta, etc.
|
||
Depois pode por no seu bio ou rodapé de e-mail.
|
||
Somente crie a sua conta {/account=aqui}.
|
||
bannerButton: 'Crie um cartão'
|
||
card:
|
||
link: 'Imagem do cartão'
|
||
generate: 'Gerar'
|
||
generating: 'Gerando a imagem…'
|
||
empty: 'Essa pessoa ainda não especificou suas informações pessoais'
|
||
|
||
share: 'Compartilhar'
|
||
|
||
crud:
|
||
approve: 'Aprovar'
|
||
hide: 'Esconder'
|
||
remove: 'Excluir'
|
||
removeConfirm: 'Confirma que quer excluir esse item?'
|
||
edit: 'Editar'
|
||
add: 'Adicionar'
|
||
filter: 'Filtrar'
|
||
filterLong: 'Filtrar a lista…'
|
||
search: 'Buscar…'
|
||
author: 'Adicionado por'
|
||
saved: 'Alterações salvas com sucesso!'
|
||
loginRequired: 'Faça {/conta=login} para participar do nosso banco de dados'
|
||
copy: 'Copiar link'
|
||
download: 'Baixar'
|
||
|
||
footer:
|
||
license: >
|
||
{https://gitlab.com/Avris/Zaimki=O código-fonte} e o conteúdo são licenciados sob a licença {/license=OQL}.
|
||
links: 'Contato, redes sociais'
|
||
legal: 'Assuntos legais'
|
||
technical: 'Parte técnica'
|
||
|
||
notFound:
|
||
message: 'Página não encontrada'
|
||
back: 'Voltar para a página de início'
|
||
|
||
authRequired:
|
||
message: 'Você deve iniciar uma sessão para ver'
|
||
go: 'Ir para o início de sessão'
|
||
|
||
confirm:
|
||
header: 'Aplicar essa decisão?'
|
||
yes: 'Sim'
|
||
no: 'Não, cancelar'
|
||
ok: 'OK'
|
||
|
||
terms:
|
||
header: 'Termos de Serviço'
|
||
lastUpdate: 'Atualizados pela última vez em'
|
||
consent: 'Ao se registrar, você aceita os {/terinos=Termos de Serviço}.'
|
||
# you can either leave the terms untranslated, or translate it and include the following disclaimer:
|
||
# translationDisclaimer: >
|
||
# The following text is just an auxiliary translation.
|
||
# The only legally binding version of the Terms of Service is the English one, available
|
||
# {https://en.pronouns.page/terms=here}.
|
||
content:
|
||
intro: >
|
||
These Terms of Service govern your access to and use of the Service provided on the website
|
||
<strong>pronouns.page / zaimki.pl</strong> operated by the “Neutral Language Council” collective
|
||
who can be contacted via email:
|
||
consent: >
|
||
By using the Services you agree to be bound by these Terms of Service and you consent
|
||
to us collecting and processing your data as described in our Privacy Policy below.
|
||
accounts:
|
||
header: 'Users and accounts'
|
||
age: >
|
||
You cannot create an account, if you're barred from it under the laws of your jurisdiction.
|
||
You cannot create an account, if you're under 13 years old.
|
||
If you're under 16 years old, you need consent of the holder of parental responsibility.
|
||
authentication: >
|
||
When you create an account with us, you are responsible for safeguarding the authentication method
|
||
that you use to access the Service (that is: password to your email account and/or social media platform).
|
||
You agree not to disclose it to any third party.
|
||
You must notify us immediately when you become aware of any breach of security or unauthorized use of your account.
|
||
termination: >
|
||
We may terminate or suspend your account immediately, without prior notice or liability,
|
||
for any reason whatsoever, including without limitation if you breach the Terms.
|
||
inactivity: >
|
||
Accounts without any cards and no activity in the last 30 days will be removed and their usernames freed up.
|
||
content:
|
||
header: 'Content'
|
||
ownership: >
|
||
The Content you post on the Service is yours.
|
||
By posting it, you grant us a worldwide, royalty-free license
|
||
to use, copy, reproduce, process, adapt, modify, publish, transmit, display and distribute such Content in any way.
|
||
liability: >
|
||
We do not endorse or guarantee truthfulness or safety of the Content posted by other users of the Service,
|
||
and in particular of any links to any external websites.
|
||
violations: >
|
||
It is forbidden to post on the Service any Content that might break the law or violate social norms,
|
||
including but not limited to:
|
||
violationsExamples:
|
||
totalitarian: 'propagation of totalitarian regimes'
|
||
hateSpeech: 'hate speech'
|
||
racism: 'racism'
|
||
xenophobia: 'xenophobia'
|
||
homophobia: 'homophobia'
|
||
transphobia: 'transphobia'
|
||
enbyphobia: 'enbyphobia'
|
||
queerphobia: 'queerphobia'
|
||
exclusionism: 'queer exclusionism'
|
||
misogyny: 'misogyny'
|
||
harassment: 'harassment'
|
||
impersonation: 'impersonation'
|
||
childPornography: 'child pornography'
|
||
unlawfulConduct: 'unlawful conduct'
|
||
misinformation: 'misinformation'
|
||
doxxing: 'sharing of someone else''s personal data'
|
||
spam: 'spam'
|
||
trolling: 'trolling'
|
||
advertisement: 'advertisement'
|
||
copyright: 'copyright or trademark violations'
|
||
responsibility: >
|
||
You are responsible for any Content posted on the Service.
|
||
If you violate these Terms of Service, we will remove your Content without prior notice and we might revoke your license to use the Service.
|
||
If you break the law, we will pass your information to law enforcement agencies.
|
||
privacy:
|
||
header: 'Privacy Policy'
|
||
effort: >
|
||
We make every effort to store your data securely and to ensure that any non-public data we store
|
||
are not seized by or transferred to any third party, except those trusted parties described below.
|
||
data: >
|
||
Other than the data that you explicitly post on the Service as Content
|
||
or share with us implicitly (eg. OAuth access tokens, if you use social login options),
|
||
no additional private data connected to your account is being stored or processed.
|
||
editRemoval: >
|
||
You may edit or remove any Content you have posted on the Service.
|
||
contact: >
|
||
When you contact us by email we store your email address in order to answer you and to ask you follow-up questions.
|
||
cookies: >
|
||
We only use first-party cookies and local storage to keep you logged in and save your preferences.
|
||
matomo: >
|
||
We use Matomo to track traffic on the website. Such data has no relation to your username, and your IP is anonymised.
|
||
You can read more about the data it stores
|
||
{https://matomo.org/faq/general/faq_18254/=here}
|
||
and about the cookies it uses
|
||
{https://matomo.org/faq/general/faq_146/=here}.
|
||
arc: >
|
||
We use arc.io to cover the costs of website maintenance without introducing ads.
|
||
You can read more about them and their privacy policy
|
||
{https://arc.io/faq=here}.
|
||
hCaptcha: >
|
||
We use hCaptcha to filter out bots and prevent DDoS attacks.
|
||
You can read their privacy policy
|
||
{https://www.hcaptcha.com/privacy=here}.
|
||
logsBackups: >
|
||
Logs and backups are stored for no longer than 18 months.
|
||
gdpr: >
|
||
Your personal data are protected by the GDPR, which means you have the right
|
||
to see, correct, update and remove the data we store about you.
|
||
closing:
|
||
header: 'General'
|
||
jurisdiction: >
|
||
The applicable law is the law of the Kingdom of Netherlands.
|
||
changes: >
|
||
We reserve the right to modify these Terms of Service at any time.
|
||
If a change is material we will provide at least 30 days notice prior to any new Terms of Service taking effect.
|
||
update:
|
||
header: 'Atualizámos nossos termos de serviço.'
|
||
intro: >
|
||
Oi! Lhe escrevemos para informar que atualizámos nossos termos de serviço.
|
||
changes:
|
||
- >
|
||
Em janeiro vamos começar a vamos deletar em breve as contas não usadas para previr a acumulação dos nomes
|
||
(quando não há nem carta nem entrada por um mês).
|
||
- >
|
||
Gostávamos de oferecer um espaço seguro para toda a gente queer independentemente de sua idade
|
||
não obstante devemos cumprir a lei e proteger a privacidade da gente que,
|
||
sob o ponto de vista legislativo não é capaz de dar consentimento a processar seus dados.
|
||
Aliás adqui para diante nossos Termos de Serviço mencionam explicitamente estar de acordo com RGPD:
|
||
que vocês devem ter pelo menos 13 anos para criar a conta, e, no caso dos usuários entre 13 e 16 anos,
|
||
ter o consentimento parental para pronouns.page poder processar seus dados pessoais.
|
||
- >
|
||
Para melhorar a assesibilidade, começámos a tradução de nossos termos de serviço para todas as línguas suportadas.
|
||
Todas estas traduções são auxiliares, a versão inglesa continua sendo a única juricamente vinculativa.
|
||
- >
|
||
Apesar de queerfobia, transfobia, exclusionismo queer e trolling
|
||
sempre terem sido compreendidos como infrangimentos de Termos de Serviço como «infringir as regras sociais»,
|
||
daqui por diante enlistamos todas elas como proibidas.
|
||
|
||
admin:
|
||
header: 'Panel de Admins'
|
||
user:
|
||
user: 'Usuárie'
|
||
createdAt: 'Data de registro'
|
||
email: 'E-mail'
|
||
roles: 'Rol'
|
||
profiles: 'Perfis'
|
||
confirmRole: 'Você quer mesmo mudar o nome de usuárie de @%username% para "%role%"?'
|
||
|
||
table:
|
||
empty: 'Vazio…'
|
||
count: 'Conta'
|
||
sort: 'Arraste para ordenar'
|
||
scrollUp: 'Arraste para cima'
|
||
more: 'Mostrar mais'
|
||
|
||
api:
|
||
header: 'Public API'
|
||
example: 'Exemplo'
|
||
query: 'Query string parameters'
|
||
|
||
quotation:
|
||
start: '“'
|
||
end: '”'
|
||
colon: ':'
|
||
|
||
localise:
|
||
shorter: 'Adicionar versões'
|
||
short: 'Adicionar versões em outras línguas'
|
||
long: 'Quer adicionar uma versão em outra língua? Consulte'
|
||
longLink: 'este manual!'
|
||
|
||
images:
|
||
upload:
|
||
instruction: 'Clique aqui ou arraste sua foto para cá'
|
||
instructionShort: 'Carregar'
|
||
|
||
error:
|
||
generic: 'Alguma coisa deu errado, tente novamente'
|
||
|
||
captcha:
|
||
reason: 'Por favor, prove que você não é um robô tentando spamar ou atacar os serviços de navegação.'
|
||
invalid: 'O Captcha foi invalidado, por favor, tente novamente'
|
||
|
||
mode:
|
||
dark: 'Modo escuro'
|
||
light: 'Modo claro'
|
||
|
||
ban:
|
||
reason: 'Razão de ban'
|
||
visible: '(isso vai ser visto para usuárie)'
|
||
terms: 'Regras quebradas (obrigatório)'
|
||
action: 'Ban essa pessoa'
|
||
confirm: 'Você está certe que quer banir @%username%?'
|
||
header: 'Você está banido. Seu perfil não mais aparecerá em nosso site.'
|
||
banned: 'Banido'
|
||
termsIntro: 'De acordo com nossos {/termos=termos de uso}'
|
||
|
||
report:
|
||
action: 'Reportar abuso'
|
||
comment: 'por favor, explique brevemente o que há de errado com esse perfil'
|
||
confirm: 'Você tem certeza de que deseja reportar @%username%?'
|
||
sent: 'Sua reportação foi enviada. Agradecemos pela colaboração!'
|
||
|
||
flags:
|
||
Abroromantic: 'Abrorromânti{inflection_c}'
|
||
Abrosexual: 'Abrossexual'
|
||
Achillean: 'Aquilean{inflection}'
|
||
Agender: 'Agênero'
|
||
Alloromantic_Asexual: 'Alorromânti{inflection_c} assexual'
|
||
Ambiamorous: 'Ambiamoros{inflection}'
|
||
Anarcha-Queer: 'Anarcaqueer'
|
||
Androgyne: 'Andrógin{inflection}'
|
||
Androsexual: 'Androssexual'
|
||
Aporagender: 'Aporagênero'
|
||
Archaeopronouns: 'Arqueopronomes'
|
||
Aroace: 'Aroace'
|
||
Aromantic: 'Arromânti{inflection_c}'
|
||
Aromantic_Allosexual: 'Arromânti{inflection_c} alossexual'
|
||
Asexual: 'Assexual'
|
||
Autigender: 'Autigênero'
|
||
Bear: 'Urso'
|
||
Bicurious: 'Bi-curios{inflection}'
|
||
Bigender: 'Bigênero'
|
||
Biromantic: 'Birromânti{inflection_c}'
|
||
Bisexual: 'Bissexual'
|
||
Butch: 'Butch'
|
||
Ceteroromantic: 'Ceterorromânti{inflection_c}'
|
||
Ceterosexual: 'Ceterossexual'
|
||
Cis_Ally: 'Aliad{inflection} cis'
|
||
Demiboy: 'Demi-garoto'
|
||
Demigender: 'Demigênero'
|
||
Demigirl: 'Demi-garota'
|
||
Demiromantic: 'Demirromânti{inflection_c}'
|
||
Demisexual: 'Demissexual'
|
||
Diamoric: 'Diamóri{inflection_c}'
|
||
Enbian: 'Nãobian{inflection}'
|
||
Fa*afafine: 'Fa''afafine'
|
||
Femme: 'Afeminad{inflection}'
|
||
Gay: 'Gay'
|
||
Gender_Questioning: 'Questionando o gênero'
|
||
Genderfae: 'Fadagênero'
|
||
Genderfaun: 'Faunogênero'
|
||
Genderfluid: 'Gênero-fluido'
|
||
Genderflux: 'Fluxo-gênero'
|
||
Genderqueer: 'Gênero queer'
|
||
Greyasexual: 'Assexual cinza'
|
||
Greyaromantic: 'Arromânti{inflection_c} cinza'
|
||
Gynesexual: 'Ginossexual'
|
||
Heteroflexible: 'Heteroflexível'
|
||
Heteroromantic: 'Heterorromânti{inflection_c}'
|
||
Heterosexual: 'Heterossexual'
|
||
Hijra: 'Hijra'
|
||
Homoflexible: 'Homoflexível'
|
||
Homoromantic: 'Homorromânti{inflection_c}'
|
||
Intersex: 'Intersexo'
|
||
LGBTQ: 'LGBTQ'
|
||
Leather_Pride: 'Orgulho couro'
|
||
Lesbian: 'Lésbica'
|
||
Lesbiromantic: 'Lesbirromânti{inflection_c}'
|
||
Maverique: 'Maverique'
|
||
Monoamorous: 'Monoamoros{inflection}'
|
||
Monogamous: 'Monogâmic{inflection_c}'
|
||
Muxe: 'Muxe'
|
||
Nebularomantic: 'Nebulosarromânti{inflection_c}'
|
||
Neopronouns: 'Neopronomes'
|
||
Neutrois: 'Neutrês'
|
||
Nonbinary: 'Não-binári{inflection}'
|
||
Omniromantic: 'Omnirromânti{inflection_c}'
|
||
Omnisexual: 'Omnissexual'
|
||
Oriented_Aroace: 'Aroace orientad{inflection}'
|
||
Pangender: 'Pangênero'
|
||
Panromantic: 'Panrromânti{inflection_c}'
|
||
Pansexual: 'Pansexual'
|
||
Polyamorous: 'Poliamoros{inflection}'
|
||
Polyromantic: 'Polirromânti{inflection_c}'
|
||
Polysexual: 'Polissexual'
|
||
Pomoromantic: 'Pomorromânti{inflection_c}'
|
||
Pomosexual: 'Pomossexual'
|
||
Progress_Pride: 'Orgulho progresivo'
|
||
Queer: 'Queer'
|
||
Queerian: 'Queerian{inflection}'
|
||
Queerplatonic: 'Queerplatôni{inflection_c}'
|
||
Quoiromantic: 'Quoiromânti{inflection_c}'
|
||
Sapphic: 'Sáfi{inflection_c}'
|
||
Sexuality_Questioning: 'Questionando a sexualidade'
|
||
Straight_Ally: 'Aliad{inflection} hetero'
|
||
Toric: 'Tóri{inflection_c}'
|
||
Transfeminine: 'Transfemenin{inflection}'
|
||
Transgender: 'Transgênero'
|
||
Transmasculine: 'Transmasculin{inflection}'
|
||
Transneutral: 'Transneutr{inflection}'
|
||
Trigender: 'Trigênero'
|
||
Trixic: 'Tríxi{inflection_c}'
|
||
Two_Spirit: 'Dois-espíritos'
|
||
Xenogender: 'Xenogênero'
|
||
|
||
calendar:
|
||
header: 'Calendário'
|
||
headerLong: 'Calendário queer'
|
||
date: '%date% %year%'
|
||
months:
|
||
1: 'Janeiro'
|
||
2: 'Fevereiro'
|
||
3: 'Março'
|
||
4: 'Abril'
|
||
5: 'Maio'
|
||
6: 'Junho'
|
||
7: 'Julho'
|
||
8: 'Agosto'
|
||
9: 'Setembro'
|
||
10: 'Outubro'
|
||
11: 'Novembro'
|
||
12: 'Dezembro'
|
||
dates:
|
||
1: '%day% de janeiro'
|
||
2: '%day% de fevereiro'
|
||
3: '%day% de março'
|
||
4: '%day% de abril'
|
||
5: '%day% de maio'
|
||
6: '%day% de junho'
|
||
7: '%day% de julho'
|
||
8: '%day% de agosto'
|
||
9: '%day% de setembro'
|
||
10: '%day% de outubro'
|
||
11: '%day% de novembro'
|
||
12: '%day% de dezembro'
|
||
months_abl:
|
||
1: 'janeiro'
|
||
2: 'fevereiro'
|
||
3: 'março'
|
||
4: 'abril'
|
||
5: 'maio'
|
||
6: 'junho'
|
||
7: 'julho'
|
||
8: 'agosto'
|
||
9: 'setembro'
|
||
10: 'outubro'
|
||
11: 'novembro'
|
||
12: 'dezembro'
|
||
events:
|
||
pride_month: 'Mês do Orgulho'
|
||
trans_month: 'Mês da Consciência Trans'
|
||
zaimki_birthday: 'Aniversário do pronouns.page'
|
||
agender_day: 'Dia do Orgulho Agênero'
|
||
asexuality_day: 'Dia Internacional da Assexualidade'
|
||
bisexuality_day: 'Dia de Comemorar a Bissexualidade'
|
||
drag_day: 'Dia Drag'
|
||
idahobit: 'Dia Internacional Contra a Homomisia, Transmisia e Bimisia'
|
||
intersex_day: 'Dia da Consciência Intersexo'
|
||
intersex_remembrance_day: 'Dia da Memória Intersexo'
|
||
lesbian_day: 'Dia Internacional das Lésbicas'
|
||
lesbian_visibility_day: 'Dia Internacional da Visibilidade Lésbica'
|
||
coming_out_day: 'Dia de Sair do Armário'
|
||
nonbinary_day: 'Dia de Pessoas Não-Binárias'
|
||
pan_day: 'Dia da Consciência Pansexual e Panromântica'
|
||
trans_remembrance_day: 'Dia da Memória Transgênero'
|
||
trans_visibility_day: 'Dia Internacional da Visibilidade Trans'
|
||
zero_discrimination_day: 'Dia de Discriminação Zero'
|
||
arospec_week: 'Semana da Consciência do Espectro Arromântico'
|
||
asexual_week: 'Semana da Visibilidade e Orgulho Assexual'
|
||
bisexual_week: 'Semana da Consciência Bissexual'
|
||
pronouns_day: 'Dia dos Pronomes'
|
||
trans_week: 'Semana da Consciência Trans'
|
||
trans_parent_day: 'Dia de Nans Trans'
|
||
nonbinary_week: 'Semana da Consciência Não-Binária'
|
||
polyamory_day: 'Dia do Poliamor'
|
||
homophobia_sport: 'Dia Internacional Contra a Homomisia nos Esportes'
|
||
gay_uncles_day: 'Dia dos Tios Gays'
|
||
lgbtq_stem: 'Dia de CTEM LGBTQ+'
|
||
trans_depathologization: 'Dia de Ação pela Depatologização Trans'
|
||
lgbti_book_day: 'Dia do Livro com Tema LGBTI'
|
||
human_rights_day: 'Dia dos Direitos Humanos'
|
||
nonbinary_parents_day: 'Dia de Nans Não-Bináries'
|
||
trans_prisoner: 'Dia de Ação e Solidariedade de Prisioneire Trans'
|
||
xenogender_day: 'Dia da Visibilidade Xenogênera'
|
||
genderqueer_day: 'Dia da Visibilidade Gênero-queer'
|
||
genderfluid_day: 'Dia da Visibilidade de Gênero-fluído'
|
||
aids_day: 'Dia Mundial de Combate Contra a Aids/Sida'
|
||
tolerance_day: 'Dia Internacional de Tolerância'
|
||
social_justice_day: 'Dia Mundial da Justiça Social'
|
||
stonewall_day: 'Aniversário da Revolta de Stonewall'
|
||
domestic_violence: 'Dia de Consciência da Violência Doméstica LGBTQ'
|
||
polysexual_day: 'Dia da Visibilidade Polissexual/Polirromântica'
|
||
orlando_day: 'Aniversário do massacre de Orlando'
|
||
aids_memorial: 'Vigília peles Môrtes de Aids/Sida'
|
||
health_week: 'Semana de Consciência da Saúde LGBT'
|
||
lesbian_visibility_week: 'Semana da Visibilidade Lésbica'
|
||
demigender_day: 'Dia da Consciência Demigênero'
|
||
pan_pride_day: 'Dia do Orgulho Pansexual'
|
||
transmasculine_day: 'Dia de Luta e Resistência de Pessoas Transmasculinas'
|
||
asexual_visibility_day: 'Dia da Visibilidade Assexual'
|
||
bi_health_month: 'Mês de Consciência da Saúde das Pessoas Bissexuais'
|
||
holocaust_remembrance_day: 'Dia Internacional da Lembrança do Holocausto'
|
||
family_equality_day: 'Dia Mundial da Igualdade Familiar'
|
||
aro_month: 'Mês da Consciência do Espectro Arromântico'
|
||
black_ribbon_day: 'Dia Europeu da Memória das Vítimas do Estalinismo e do Nazismo'
|
||
black_queer_week: 'Semana da História das Pessoas Queer Negras'
|
||
mena_lesbian_day: 'Dia do Orgullo das Mulheres Lesbicas e Queer do Médio Oriente e Norte da África'
|
||
hate_crime_awareness_week: 'Semana da Conscientização sobre Crimes de Ódio'
|
||
deaf_awareness_week: 'Semana da consciência dos surdes LGBTQ+'
|
||
suicide_prevention_day: 'Dia Mundial de Prevenção do Suicídio'
|
||
suicide_prevention_month: '{https://pt.wikipedia.org/wiki/Setembro_Amarelo=Setembro Amarelo}'
|
||
aids_awareness_month: '{https://pt.wikipedia.org/wiki/Dezembro_Vermelho=Dezembro Vermelho}'
|
||
genderfluid_week: 'Semana da Consciência de Gênero-fluído'
|
||
pan_week: 'Semana da Visibilidade Pan'
|
||
parents_day: 'Dia de Nans Expansivo de Gênero'
|
||
hiv_testing_day: 'Dia Internacional do Teste de HIV/VIH'
|
||
freedressing_day: 'Dia da Liberdade de Vestimenta'
|
||
banner: 'Hoje celebramos'
|
||
celebrating_custom: 'celebra-se'
|
||
celebrating_day: 'celebra-se em'
|
||
celebrating_week: 'celebra-se em'
|
||
celebrating_month: 'celebra-se em'
|
||
image:
|
||
header: 'Baixar uma imagem'
|
||
view:
|
||
grid: 'Vista de grade'
|
||
list: 'Lista de eventos'
|
||
link: 'Link'
|
||
full: 'Calendário completo'
|