[trans] make it more explicit that the login code is supposed to be put on the website, not in a reply
This commit is contained in:
parent
f3b094ef47
commit
9fbc4ae93f
|
@ -368,6 +368,7 @@ user:
|
|||
userNotFound: 'Nutzer*in nicht gefunden.'
|
||||
email:
|
||||
subject: 'Dein Logincode ist %code%'
|
||||
# TODO change: To confirm your email address, enter the following code on the website: %code%.
|
||||
content: |
|
||||
Um deine E-Mail-Adresse zu bestätigen, verwende den folgenden Code: %code%.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -448,7 +448,7 @@ user:
|
|||
email:
|
||||
subject: 'Your login code is %code%'
|
||||
content: |
|
||||
To confirm your email address, use the following code: %code%.
|
||||
To confirm your email address, enter the following code on the website: %code%.
|
||||
|
||||
If you didn't order this code, simply ignore this message.
|
||||
why: >
|
||||
|
|
|
@ -379,6 +379,7 @@ user:
|
|||
userNotFound: 'Usuarie no encontrade.'
|
||||
email:
|
||||
subject: 'Tu código de inicio de sesión es %code%'
|
||||
# TODO change: To confirm your email address, enter the following code on the website: %code%.
|
||||
content: |
|
||||
Para confirmar tu dirección de correo electrónico, introduce: %code%.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -372,6 +372,7 @@ user:
|
|||
userNotFound: 'Cet utilisateur n’existe pas.'
|
||||
email:
|
||||
subject: 'Votre code de connexion est %code%'
|
||||
# TODO change: To confirm your email address, enter the following code on the website: %code%.
|
||||
content: |
|
||||
Pour confirmer votre adresse mail, utilisez le code suivant: %code%.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -360,6 +360,7 @@ user:
|
|||
userNotFound: 'Gebruiker niet gevonden.'
|
||||
email:
|
||||
subject: 'Jouw logincode is %code%'
|
||||
# TODO change: To confirm your email address, enter the following code on the website: %code%.
|
||||
content: |
|
||||
Gebruik de volgende code om jouw e-mailadres te bevestigen: %code%.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -371,6 +371,7 @@ user:
|
|||
userNotFound: 'Bruker ikke funnet.'
|
||||
email:
|
||||
subject: 'Din Logg inn kode er %code%'
|
||||
# TODO change: To confirm your email address, enter the following code on the website: %code%.
|
||||
content: |
|
||||
For å konfirmere email adressen din, bruk følgende kode:%code%.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -941,7 +941,7 @@ user:
|
|||
email:
|
||||
subject: 'Twój kod logowania to %code%'
|
||||
content: |
|
||||
Aby potwierdzić swój adres email, użyj kodu: %code%.
|
||||
Aby potwierdzić swój adres email, wpisz na stronie następujący kod: %code%.
|
||||
|
||||
Jeśli nie zamawiałxś tego kodu, po prostu zignoruj tę wiadomość.
|
||||
why: >
|
||||
|
|
|
@ -376,6 +376,7 @@ user:
|
|||
userNotFound: 'Usuarie não encontrade.'
|
||||
email:
|
||||
subject: 'O código de início da sessão é %code%'
|
||||
# TODO change: To confirm your email address, enter the following code on the website: %code%.
|
||||
content: |
|
||||
Para confirmar o seu endereço e-mail, digite: %code%.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -897,6 +897,7 @@ user:
|
|||
userNotFound: 'Użytkownik nie został znaleziony.'
|
||||
email:
|
||||
subject: 'Twój kod logowania to %code%'
|
||||
# TODO change: To confirm your email address, enter the following code on the website: %code%.
|
||||
content: |
|
||||
Aby potwierdzić swój adres email, użyj kodu: %code%.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -378,6 +378,7 @@ user:
|
|||
userNotFound: 'User not found.'
|
||||
email:
|
||||
subject: 'Your login code is %code%'
|
||||
# TODO change: To confirm your email address, enter the following code on the website: %code%.
|
||||
content: |
|
||||
To confirm your email address, use the following code: %code%.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -344,6 +344,7 @@ user:
|
|||
userNotFound: '找不到用戶。'
|
||||
email:
|
||||
subject: '你的登錄代碼是:%code%'
|
||||
# TODO change: To confirm your email address, enter the following code on the website: %code%.
|
||||
content: |
|
||||
要確認你的電郵地址,請使用以下代碼: %code%.
|
||||
|
||||
|
|
Reference in New Issue